Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling in volledig normaal geval
Eczeem door ingenomen stoffen
Eczeem door ingenomen voedsel
Eczeem door niet-gespecificeerde ingenomen-stof
Eczeem door overige gespecificeerde ingenomen-stoffen
Neventerm
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "geval ingenomen worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé c ...[+++]


toxisch gevolg van schadelijke stoffen door ingenomen uit zee afkomstig voedsel

Effet toxique de substances nocives absorbées par le biais de fruits de mer


eczeem door niet-gespecificeerde ingenomen-stof

Dermite due à une substance non précisée prise par voie interne




eczeem door overige gespecificeerde ingenomen-stoffen

Dermite due à d'autres substances prises par voie interne




ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bonefos mag in geen geval ingenomen worden met melk, voedsel, geneesmiddelen die calcium bevatten, geneesmiddelen tegen maagzuur of ijzerhoudende geneesmiddelen, omdat zij de werking van Bonefos verminderen.

En aucun cas, Bonefos ne doit être pris avec du lait, de la nourriture, des médicaments contenant du calcium, des médicaments utilisés contre l'acidité de l'estomac ou des produits contenant du fer, car ils diminuent l’activité de Bonefos.


Clodronaat mag in geen enkel geval ingenomen worden met melk, voedsel of geneesmiddelen die calcium of andere divalente kationen bevatten, omdat zij de absorptie van clodronaat benadelen.

En aucun cas, le clodronate ne pourra être pris avec du lait, de la nourriture ou des médicaments contenant du calcium ou d’autres cations bivalents, ceux-ci portant préjudice à l’absorption du clodronate.


De werking van dit geneesmiddel kan veranderen door gelijktijdige inname met voeding. Bonefos mag in geen geval ingenomen worden met melk en voedsel (zie rubriek 3)

Bonefos ne peut en aucun cas être pris avec du lait ou de la nourriture (voir rubrique 3).


Wat u moet doen als u meer van Actifed New siroop heeft ingenomen dan u zou mogen Wanneer u te veel van Actifed New siroop heeft ingenomen, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, apotheker of het Antigifcentrum (070/245.245) of ga naar een dienst spoedgevallen om er behandeld te worden (maagspoeling gevolgd door toediening van actieve kool ; in geval van stuipen, benzodiazepines gebruiken).

Si vous avez pris plus d’Actifed New sirop que vous n’auriez dû Si vous avez pris trop d’Actifed New sirop, prenez immédiatement contact avec votre médecin, votre pharmacien, le centre Anti-poison (070/245.245) ou allez dans un service d’urgences pour y recevoir un traitement (lavage gastrique suivi de l’administration de charbon actif ; en cas de convulsions, utiliser des benzodiazépines). En cas d’utilisation de trop fortes doses, des troubles tels que nausées, vomissements, agitation, confusion, somnolence peuvent apparaître, exceptionnellement convulsions et dépression respiratoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat moet u doen als u meer van Hygroton heeft ingenomen dan u zou mogen Wanneer u te veel van Hygroton heeft ingenomen, neem dan onmiddellijk contact met uw arts, apotheker of het Antigifcentrum (070/245.245) De volgende symptomen kunnen optreden in geval van overdosering: duizeligheid, syncope, coma of recessus; misselijkheid; onregelmatige hartslag; ongewone vermoeidheid; spierverzwakking of spierkrampen.

Si vous avez pris plus de Hygroton que vous n’auriez dû Si vous avez pris trop de Hygroton, prenez immédiatement contact avec votre médecin, votre pharmacien ou le Centre Anti-poison (070/245.245). Les symptômes de surdosage sont les suivants : étourdissements, syncope, coma ou effrondement; nausées ; battements irréguliers du coeur ; fatigue inhabituelle, faiblesse ou crampes musculaires.


Als het in een specifiek geval niet praktisch is om de tablet voor het ontbijt in te nemen, kan Risedreenos tussen de maaltijden of ’s avonds worden ingenomen, elke dag op hetzelfde tijdstip, waarbij volgende instructies strikt moeten worden opgevolgd om ervoor te zorgen dat Risedreenos in nuchtere toestand wordt ingenomen:

Dans les cas particuliers où la prise avant le petit déjeuner n’est pas pratique, Risedreenos peut être pris entre les repas ou bien le soir, à la même heure tous les jours, dans le strict respect des instructions suivantes, ceci afin de s’assurer que Risedreenos est bien pris l’estomac vide:


Voor een optimaal effect moet Lansoprazole Sandoz eenmaal daags ’s morgens worden ingenomen, behalve wanneer het wordt gebruikt om H. Pylori uit te roeien; in dat geval moet de behandeling tweemaal daags worden ingenomen, eenmaal ’s morgens en eenmaal ’s avonds. Lansoprazole Sandoz

Pour obtenir un effet optimal, Lansoprazol Sandoz se prend de préférence une fois par jour, le matin, sauf lorsqu’il est utilisé pour l’éradication d’H. pylori, auquel cas il doit être pris deux fois par


Het product mag niet worden ingenomen in geval van lever- of nierziekten, zwangerschap en door kinderen onder de 12 jaar, tenzij aanbevolen door de professionele zorgverlener.

Le produit ne doit pas être pris en cas de maladie des reins ou du foie, de grossesse, et par les enfants de moins de 12 ans, sauf avis contraire d'un professionnel de santé.


Zoals dat ook in andere landen het geval is, wordt in België cafeïne vooral ingenomen via koffie, thee, cacao en voedingsmiddelen die deze ingrediënten bevatten.

En Belgique, comme dans d’autres pays, l’ingestion de caféine est principalement due à la consommation de café, de thé, de cacao et d’aliments contenant ces ingrédients.


Deze normen slaan op voedingswaren die potentieel dagelijks worden ingenomen, wat niet het geval is bij transfusie van bloedelementen.

Ces normes concernent des denrées alimentaires susceptibles d’être ingérées chaque jour, ce qui n’est pas le cas lors de la transfusion d’éléments sanguins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval ingenomen worden' ->

Date index: 2022-11-07
w