Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling in volledig normaal geval
Hyperkaliëmisch
Hypokaliëmisch
Myotoon
Neventerm
Normokaliëmisch
Periodiek
Periodiek bewegende ledematen
Periodieke paralyse
Periodieke paralyse
Periodisch
Wat op geregelde tijdstippen terugkeert

Traduction de «geval een periodieke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
periodieke paralyse (familiaal) | hyperkaliëmisch | periodieke paralyse (familiaal) | hypokaliëmisch | periodieke paralyse (familiaal) | myotoon | periodieke paralyse (familiaal) | normokaliëmisch

Paralysie périodique (familiale):hyperkaliémique | hypokaliémique | myotonique | normokaliémique


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het c ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé




periodieke verlamming met distale motorneuropathie met latere aanvang

paralysie périodique avec neuropathie motrice distale tardive


congenitale sideroblastische anemie, B-cel-immuundeficiëntie, periodieke koorts, ontwikkelingsachterstandsyndroom

syndrome d'anémie sidéroblastique congénitale, déficit immunitaire à cellules B-fièvre périodique, retard de développement




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een verlengd gebruik van benzodiazepinen impliceert in elk individueel geval een periodieke herevaluatie van het nut ervan door de arts.

Une utilisation prolongée de benzodiazépines implique dans tous les cas que le médecin réévalue de manière individuelle et périodique la nécessité du traitement.


Langdurig gebruik van benzodiazepinen vergt voor ieder individueel geval een periodieke re-evaluatie van haar nut door de arts.

L’administration prolongée de benzodiazépines exige pour chaque cas individuel une réévaluation périodique de son utilité par le médecin.


Langdurig gebruik van benzodiazepinen vergt voor ieder individueel geval een periodieke herevaluatie van het nut ervan door de arts.

L'usage prolongé de benzodiazépines implique dans chaque cas individuel une réévaluation périodique de son utilité par le médecin.


periodieke bewegingen van de ledematen…), verscheidene geneesmiddelen (bv. antidepressiva, antiparkinsonmiddelen, bèta-blokkers, diuretica, corticosteroïden, sibutramine, pseudo-efedrine) of stoornissen in het circadiaans ritme (bv. in geval van jetlag of ploegenarbeid).

somatiques (p. ex. douleur, nycturie, toux, dyspnée, reflux gastro-œsophagien), des troubles typiques du sommeil (apnées du sommeil, « restless legs syndrome », mouvements périodiques des membres…), divers médicaments (p.ex. des antidépresseurs, des antiparkinsoniens, des bêta-bloquants, des diurétiques, des corticostéroïdes, la sibutramine, la pseudoéphédrine) ou encore à des troubles du rythme circadien (p. ex. en cas de décalage horaire ou de travail à horaire décalé).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het geval van hoogwerkers gaan de werkgevers-gebruikers niet na of het verslag van de periodieke controle opgesteld door de EDTC blanco is en of er geen enkel voorbehoud is voor het veilig gebruik van de uitrusting.

Dans le cas d’élévateurs à plate-forme mobile, les employeurs-utilisateurs ne vérifient pas si le rapport du contrôle périodique établi par le SECT est vierge ou s’il n’y a aucune réserve pour l’utilisation sûre de l’équipement.


Elke regularisatie moet opgesplitst worden per voordeel en per refertemaand (voordelen die maandelijks worden betaald en kapitalen) of per referteperiode (niet-maandelijkse periodieke voordelen : in dit geval is de periode deze die oorspronkelijk bij de betaling werd aangegeven).

Toute régularisation doit être ventilée par avantage et par mois de référence (avantages payés mensuellement et capitaux) ou par période de référence (avantages périodiques non-mensuels : dans ce cas, la période est celle qui avait été déclarée initialement lors du paiement).


Patiënten moeten voldoende gehydrateerd worden en zowel na de start van de concomitante behandeling en periodiek daarna, dient de nierfunctie regelmatig gecontroleerd te worden. Dat is vooral het geval bij diuretica en ACE-remmers, vanwege het verhoogde risico op nefrotoxiciteit.

Les patients doivent être correctement hydratés et il y a lieu d'envisager un monitoring de la fonction rénale après l'instauration du traitement concomitant et régulièrement par la suite, en particulier pour les diurétiques et les IEC, en raison du risque accru de néphrotoxicité.


Patiënten moeten voldoende gehydrateerd worden en zowel na de start van de concomitante behandeling en periodiek daarna, dient de nierfunctie regelmatig gecontroleerd te worden. Dat is vooral het geval bij diuretica en ACEremmers, vanwege het verhoogde risico op nefrotoxiciteit.

Les patients doivent être correctement hydratés et il y a lieu d’envisager un monitoring de la fonction rénale après l’instauration du traitement concomitant et régulièrement par la suite, en particulier pour les diurétiques et les IEC, en raison du risque accru de néphrotoxicité.


Bij langdurig gebruik van benzodiazepines dient voor ieder individueel geval het nut van de behandeling periodiek te worden gereëvalueerd.

En cas d’utilisation de longue durée de benzodiazépines, les avantages du traitement pour chaque cas individuel doivent être réévalués périodiquement.


Bij langdurig gebruik van benzodiazepinen dient voor ieder individueel geval het nut van de behandeling periodiek te worden gerevalueerd.

Lors d'une administration prolongée de benzodiazépines, il faut réévaluer de manière périodique l'utilité du traitement pour chaque cas individuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval een periodieke' ->

Date index: 2022-04-13
w