Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Patiënt die gevaar loopt om ziek te worden
Risicopatiënt

Vertaling van "gevaar van werken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.

Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gebruik van RIPT voor de detectie van virussen is grotendeels verlaten ten voordele van de ELISAs. Deze RIPT heeft ook nadelen zoals gevaar van werken met radio-actieve stoffen, nodige licenties, korte bewaartijden voor radio-nucliden, specifieke vereisten voor afvalverwerking (Hodinka, 1991).

L’utilisation du TRIP pour la détection des virus a été en grande partie abandonnée au profit des tests ELISA; ce TRIP présente des inconvénients tels que les risques inhérents à la manipulation de substances radioactives, les licences nécessaires, la durée de conservation brève des radionucléides et les exigences spécifiques relatives au traitement des déchets (Hodinka, 1991).


U dient de informatie voor de indeling en etikettering snel bij te werken (er wordt een termijn van 18 maanden verleend voor de update van de etikettering als het gevaar niet groter is geworden en/of als er geen nieuwe etiketteringselementen vereist zijn).

Vous devez mettre à jour les informations pour la classification et l’étiquetage à bref délai (un délai de 18 mois est accordé pour la mise à jour de l’étiquetage si le danger n’est pas plus grave et/ou si de nouveaux éléments d’étiquetage ne sont pas requis).


De verstoringen van de omgeving veroorzaakt door werken in of in de buurt van zorginstellingen kunnen het aantal sporen van Aspergillus spp. in de lucht significant doen toenemen en dus ook het gevaar dat er zich bij hoogrisicopatiënten nosocomiaal verworven aspergillosen kunnen ontwikkelen.

Les perturbations de l’environnement engendrées par des travaux dans mais aussi à proximité d’institutions de soins peuvent augmenter de façon significative le nombre de spores d’Aspergillus spp. dans l’air et donc le risque de voir se développer chez des patients à haut risque des aspergilloses associées aux soins.


A: Persoonlijke hygiëne dient zeer ruim opgevat te worden en omvat alle persoonsgebonden aspecten die bijdragen tot het hygiënisch werken: propere handen, nagels, geen juwelen dragen, gepaste en propere kledij, geen gevaar voor overdracht van besmetting (geen klinische ziekteverschijnselen van een via levensmiddelen overdraagbare ziekte vertonen noch drager zijn van ziektekiemen daarvan) enz. De exploitanten van de levensmiddelenbedrijven dienen dit via het toegepaste systeem van autocontrole te garanderen.

R : L'hygiène personnelle doit être comprise dans un sens très large, et englobe tous les aspects liés à la personne et qui contribuent à un travail hygiénique : mains et ongles propres, ne pas porter de bijoux, vêtements appropriés et propres, pas de danger de transmission d'une infection (ne pas présenter de symptômes cliniques d'une maladie transmissible via les denrées alimentaires ni être porteur de germes pathogènes d'une telle maladie) etc. Les exploitants du secteur alimentaire doivent garantir ces conditions via le système d' ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het werken met tabletten met een intacte filmomhulling houdt geen gevaar in.

Aucun risque n’est associé à la manipulation de comprimés dont le pelliculage est intact.


- Alcohol : de vermindering van de waakzaamheid kan een gevaar betekenen voor het besturen van voertuigen of het werken met machines.

- Alcool : L’altération de la vigilance peut rendre dangereuse la conduite de véhicules et l’utilisation de machines.


Werkverwijdering is de situatie waarin de werkneemster zich bevindt wanneer zij tijdens haar zwangerschap of na de bevalling en/of bij het geven van borstvoeding niet kan werken op bepaalde arbeidsposten of productieafdelingen waarin zij wordt blootgesteld aan risico’s die haar gezondheid of dat van het kind in gevaar brengen.

Par écartement du travail, on entend la situation de la travailleuse qui, pendant sa grossesse ou après l’accouchement et/ou encore lors de l’allaitement, ne peut pas travailler à certains postes de travail ou dans certains départements de production où elle serait exposée à des risques pouvant mettre en danger sa santé ou celle de son enfant.


Op basis van het verwachte aantal geïncludeerde patiënten (ongeveer 50 000) is de optie om te werken met een gewogen sample dus niet haalbaar (gevaar dat er te weinig aantallen zijn voor bepaalde stratificaties).

Compte tenu du nombre attendu de patients inclus (environ 50.000), il n'est pas possible de travailler avec un échantillon compensé (risque d'un nombre trop restreint pour certaines stratifications).


De plaatsen waar de werken worden uitgevoerd, worden afgebakend en gesignaleerd met borden die het gevaar van vuurvaste keramische vezels aangeven (zie bijlage 4).

Les lieux d’exécution des travaux sont délimités et signalés par des panneaux indiquant le danger lié aux fibres céramiques réfractaires (voir annexe 4).




Anderen hebben gezocht naar : risicopatiënt     gevaar van werken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevaar van werken' ->

Date index: 2021-10-10
w