Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van de rechterharthelft door overbelasting
Alkyleren
Angineus
Angio-oedeem
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Cardiogeen
Caviteit
Constitutioneel
Conventioneel
Cor pulmonale
Door de bouw bepaald
Door het hart veroorzaakt
Door keelontsteking veroorzaakt
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gaatje door tandbederf
Kruisallergie
Wat door het vaste gebruik bepaald is
Zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

Traduction de «getitreerd worden door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






cor pulmonale | aandoening van de rechterharthelft door overbelasting

coeur pulmonaire | maladie de coeur provoquée par une enbolie pulmonaire








angio-oedeem | zwelling veroorzaakt door overgevoeligheid

1) angio-oedème - 2) angioneurotique | manifestation allergique caractérisée par un gonflement du visage


aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het kan noodzakelijk zijn om de dosis aan te passen van stoffen die door CYP2D6 worden gemetaboliseerd en waarvan de dosis individueel getitreerd is.

Il peut être nécessaire d’adapter la dose des substances métabolisées par l’iso-enzyme CYP2D6 quand cette dose est individuellement ajustée.


TRITACE moet getitreerd worden door de dosis om de één tot twee weken te verdubbelen tot een maximale dagdosis van 10 mg.

Titration et dose d’entretien La posologie de TRITACE sera ajustée en doublant la dose toutes les une à deux semaines, jusqu’à une dose quotidienne maximale de 10 mg.


De dosis moet individueel worden aangepast en moet getitreerd worden en mag niet door een snelle of enkelvoudige bolusinjectie worden toegediend. Het begin van de sedatie kan per individu verschillen afhankelijk van de fysieke gesteldheid van de patiënt en de precieze wijze van doseren (bv de snelheid van toediening en de toegediende hoeveelheid).

Le délai d’apparition de la sédation est susceptible de varier individuellement en fonction de l’état physique du patient et des circonstances exactes d’administration (par exemple vitesse d’administration, dose administrée).


De dosis moet individueel worden aangepast en moet getitreerd worden en mag niet door een snelle of enkelvoudige bolusinjectie worden toegediend.

La posologie doit être déterminée individuellement, administrée par la méthode de titration et en aucun cas par injection rapide ou en bolus unique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Titratie- en onderhoudsdosis Ramipril EG moet getitreerd worden door de dosis om de één tot twee weken te verdubbelen tot een maximale dagdosis van 10 mg.

Titration et dose d’entretien La posologie de Ramipril EG sera ajustée en doublant la dose toutes les une à deux semaines, jusqu’à une dose quotidienne maximale de 10 mg.


Behalve in gevallen van contra-indicatie dient bij het opstarten van de behandeling met AGGRASTAT het geneesmiddel gelijktijdig toegediend te worden met ongefractioneerde heparine (gewoonlijk via een intraveneuze bolus van 5000 Eenheden (E), gevolgd door ongeveer 1000 E per uur: deze is getitreerd op basis van de geactiveerde partiële tromboplastinetijd (APTT) die ongeveer het dubbel van de normale waarde zou moeten bedragen). Geli ...[+++]

Excepté dans le cas d’une contre-indication, AGGRASTAT sera administré concomitamment avec de l’héparine non-fractionnée (en règle générale en bolus intraveineux de 5000 Unités (U) donné au moment du début du traitement par AGGRASTAT, qui sera suivi par approximativement 1000 (U) par heure dont le titre sera établi sur base du temps partiel de la thromboplastine activé (APTT) qui devrait être d’environ le double de la valeur normale) ainsi qu’avec un traitement antiplaquettaire oral, qui pourra être mais ne devra pas être limité à l’acide acétylsalicylique.


Artikel 9. Vooraleer thuisbehandeling omwille van OSAS met nCPAP zoals beschreven in artikel 12 ingesteld wordt, is vereist dat een 2 de PSG zoals beschreven in de artikel 5 van deze overeenkomst maar onder behandeling met correct door een in artikel 10, 2), a) bedoelde geneesheer van het team van het slaapcentrum getitreerde nCPAP een gekwantificeerde verbetering van de ademhaling en van de slaapkwaliteit aantoonde.

Article 9 Avant d’entamer un traitement par nCPAP à domicile pour SAOS comme défini à l’article 12 il est obligatoire qu’une 2 e PSG telle que définie à l’article 5 de la présente convention, mais sous traitement par nCPAP correctement titré par un médecin visé à l’article 10, 2), a), de l’équipe de l’établissement, ait démontré une amélioration quantifiée de la respiration et de la qualité du sommeil.


Patiënten bij wie de bloeddruk niet voldoende onder controle kan worden gebracht door lercanidipine 10 mg alleen, kunnen naar een hogere dosering van 20 mg lercanidipine worden getitreerd, of worden omgezet op een vaste combinatie Zanicombo 10 mg/10 mg.

Chez les patients dont la pression artérielle est insuffisamment contrôlée par la lercanidipine 10 mg seule, la posologie de lercanidipine peut être augmentée jusqu’à 20 mg en monothérapie ou le traitement peut être remplacé par Zanicombo 10 mg/10 mg.


Patiënten bij wie de bloeddruk niet voldoende onder controle kan worden gebracht door behandeling met enalapril 20 mg alleen, kunnen naar een hogere dosering van enalapril monotherapie worden getitreerd, of worden omgezet op een vaste combinatie Zanicombo 20 mg/10 mg.

Chez les patients dont la pression artérielle est insuffisamment contrôlée par l’enalapril 20 mg seule, la posologie d’enalapril peut être augmentée en monothérapie ou le traitement peut être remplacé par Zanicombo 20 mg/10 mg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getitreerd worden door' ->

Date index: 2022-02-14
w