Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestructureerd eu-kader zal ervoor zorgen " (Nederlands → Frans) :

Het bestaan van een gestructureerd EU-kader zal ervoor zorgen dat bedreigingen voor de volksgezondheid onmiddellijk zullen worden gerapporteerd en dat er overleg over bedreigingen, gebeurtenissen en tegenmaatregelen met een EU- of internationale dimensie zal plaatsvinden.

Un cadre structuré de l’UE existera afin de faire immédiatement rapport sur les menaces pour la santé, les événements et les contre-mesures qui sont importantes pour l’UE et pour la communauté internationale et de consulter de telles informations.


Onder meer zal het probleem worden opgelost dat men niet weet welke ziekten zeldzaam zijn. De Commissie zal ervoor zorgen dat deze informatie op Europees niveau beschikbaar blijft, onder meer via de Orphanet-databank 5 , met steun van de communautaire programma’s.

La Commission fera en sorte que ces informations continuent d'être disponibles au niveau européen, notamment en s'appuyant sur la base de données Orphanet 5 soutenue par des programmes communautaires.


Indien de patiënt zich ertegen verzet dat zijn weefsel wordt bewaard nadat het in de virtuele tumorbank werd opgenomen, zal de beheerder dit moeten melden aan de Stichting Kankerregister. Die zal ervoor zorgen dat alle gegevens betreffende het staal van de patiënt uit de catalogus worden verwijderd.

Si le patient s’oppose à la conservation de ses tissus après l’enregistrement dans la tumorothèque virtuelle, le gestionnaire devra le signaler à la Fondation Registre du Cancer, qui se chargera d’éliminer du catalogue toutes les données relatives à l’échantillon du patient.


Het regelmatig opstellen van de geluidsmeter in de praktijklokalen en het jaarlijks instrueren van de nieuwe leerlingen en leerkrachten aan de hand van de CD-rom en folder zal ervoor zorgen dat deze campagne ook in de volgende jaren het dragen van PBM’s positief zal beïnvloeden.

L’établissement régulier du sonomètre dans les locaux de pratique et l’instruction annuelle des nouveaux élèves et professeurs à l’aide du CD-rom et du dépliant veillera à ce que cette campagne influencera encore positivement le port des EPI dans les années à venir.


Kracht, bijvoorbeeld, zal ervoor zorgen dat manuele handelingen gemakkelijker kunnen uitgevoerd worden, terwijl handigheid en de fijne motoriek precisietaken zullen vergemakkelijken.

La force, par exemple, permettra d’effectuer plus aisément des manutentions, alors que l’habileté motrice et la dextérité fine faciliteront les tâches de précision.


11. Het Nationaal Intermutualistisch College (hierna NIC genoemd) zal op basis van het INSZ van de patiënt ervoor zorgen dat de verzekeringsinstellingen de gegevens van hun leden verkrijgen.

11. C’est le Collège intermutualiste national (dénommé ci-après « CIN ») qui sera chargé, grâce au NISS du patient, de mettre à la disposition des organismes assureurs les données de ses affiliés.


30. Daarnaast zal de richtlijn ervoor zorgen dat er de nodige mechanismen voor grensoverschrijdende uitwisseling van organen komen zodat organen traceerbaar zijn en ernstige ongewenste voorvallen en bijwerkingen worden gemeld.

30. En outre, la directive prévoira, concernant les échanges transfrontaliers d'organes, la mise en place des mécanismes nécessaires pour garantir la traçabilité des organes et prévenir les incidents et les réactions indésirables graves.


Dit project is een primeur inzake informatisering van de zorgen en administratieve vereenvoudiging, waarbij een arts op vrijwillige basis gestructureerde medische gegevens opstuurt naar de verzekeringsinstelling van de patiënt, in het kader van de terugbetaling van de geneesmiddelen.

Sur le plan de l'informatisation des soins et de la simplification administrative, ce projet est une première en matière d'envoi volontaire de données médicales structurées par un médecin à l'organisme assureur du patient, dans le cadre du remboursement des médicaments.


De lidstaten nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de in het kader van deze richtlijn verwerkte persoonsgegevens van donoren en ontvangers geanonimiseerd zijn, zodat de donoren en ontvangers niet meer te identificeren zijn.

Les États membres prennent toutes les mesures nécessaires pour garantir l'anonymisation de toutes les données à caractère personnel des donneurs et des receveurs traitées dans le cadre de la présente directive, dans le but de prévenir l’identification tant des donneurs que des receveurs.


In een aantal van gevallen zal de toelaatbaarheidsgrond het bestaan van een bijzondere relatie tussen de verantwoordelijke van de verwerking en de betrokkene vereisen, meer bepaald de relatie in het kader van de verstrekking van de (al dan niet medische) zorgen.

Dans certains cas, la base d’admissibilité exigera l’existence d’une relation spéciale entre le responsable du traitement et l’intéressé, plus précisément une relation dans le cadre de l’administration de soins (médicaux ou non).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestructureerd eu-kader zal ervoor zorgen' ->

Date index: 2021-09-07
w