Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesteld of door hem werden gevalideerd " (Nederlands → Frans) :

Volgens de tweede alinea van dit artikel zal door de aangestelde gebruik worden gemaakt van de hulpmiddelen die vooraf door de bevoegde federale gezondheidsinspecteur ter beschikking worden gesteld of door hem werden gevalideerd.

Selon le deuxième alinéa de cet article, le préposé utilisera, pour la définition de la zone d’intervention, “les moyens qui sont mis à disposition ou auront été préalablement validés par l’inspecteur d’hygiène fédéral compétent”.


- Volgens de tweede alinea van dit artikel zal door de aangestelde gebruik worden gemaakt van de hulpmiddelen die vooraf door de bevoegde federale gezondheidsinspecteur ter beschikking worden gesteld of door hem werden gevalideerd.

- Selon le deuxième alinéa de cet article, le préposé utilisera, pour la définition de la zone d’intervention, “les moyens qui sont mis à disposition ou auront été préalablement validés par l’inspecteur d’hygiène fédéral compétent”.


Er moet inderdaad over worden gewaakt om, in afwachting van de informatisering van de sector waartoe de zorgverlener behoort en van de elektronische verzending van het getuigschrift voor verstrekte hulp of van aflevering of het gelijkwaardig document, zijn werklast niet onnodig te verhogen door hem te verplichten om twee papieren documenten uit te reiken, terwijl de rechthebbende, via het getuigschrift voor verstrekte hulp of van aflevering of het gelijkwaardig document, in voorkomend geval met de hulp van zijn ziekenfonds, in staat is om de informatie te vergaren over de kostprijs van de verstrekkingen die hem ...[+++]

Il faut en effet veiller, dans l’attente de l’informatisation du secteur dont relève le dispensateur de soins et de l’envoi électronique de l’attestation de soins donnés ou de fournitures ou du document équivalent, à ne pas alourdir inutilement sa charge de travail en lui imposant la délivrance de deux documents papier alors que le bénéficiaire peut, par le biais de l’attestation de soins donnés ou de fournitures ou le document équivalent, le cas échéant, avec l’aide de sa mutuelle, connaître l’information sur le coût des prestations qui lui ont été facturées et y retrouver le montant qu’il a payé.


Het aantal kilometers die door hem werden afgelegd zal berekend worden door de V. I.

Le nombre de kilomètres pa rcourus qu ant à lui sera calculé par l’O.A..


De meeste van deze methoden werden gevalideerd in voorgaande studies, worden aanbevolen door de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en laten vergelijking toe met andere regio’s.

La plupart de ces méthodes ont été validées dans des études précédentes.


Prionics-Check Western ® , Prionics AG) methodes zijn commercieel beschikbaar onder de vorm van klaar-voor-gebruik kits. Zij werden gevalideerd in door de Europese Commissie als screening testen voor BSE in geslacht vee (“sneltesten”).

Elles ont été validées par la Commission européenne comme tests de dépistage de l’ESB chez du bétail abattu (« tests rapides »).


Definities, strategische objectieven en criteria werden gevalideerd door de respectievelijke overlegstructuren of thematische werkgroepen.

Les définitions, objectifs stratégiques et critères ont été validés pour chaque thème, par les structures de concertation ou les groupes de travail respectifs.


Een Nederlandstalige gevalideerde versie van de cultuurmeting werd reeds ter beschikking gesteld door het Ziekenhuis Oost-Limburg (ZOL).

Une version validée en langue néerlandaise du questionnaire de la mesure de la culture de sécurité a été mise à disposition par le Ziekenhuis Oost-Limburg (ZOL).


Deze verzamelde gegevens werden door de handelmaatschappijen gevalideerd.

Les données collectées ont été validées par ces mêmes sociétés.


Voor de psychiatrische ziekenhuizen die een actieve partner zijn van een project in het kader van “Artikel 107” die op 1 juli 2013 erkende ziekenhuisbedden buiten gebruik hebben gesteld, werd het referentieaantal dat als basis dient voor de te factureren bedragen per ligdag, aangepast om rekening te houden met deze " bevroren" bedden, zoals dat is voorzien conform de voorwaarden van de overeenkomst “bevriezing bedden” dat deze ziekenhuizen in het kader van dit project moeten sluiten. Ter herinnering, de inlichtingen betreffende deze “bevroren” bedden in het kader van deze projecten “Artikel 107” ...[+++]

Pour les hôpitaux psychiatriques partenaires actifs d’un projet « Article 107 » qui, au 1 er juillet 2013, ont mis « hors activités » des lits agréés, le nombre de référence, servant de base au calcul des montants à facturer par journée, a été adapté pour tenir compte de ces lits « gelés » , tel que cela est prévu conformément aux termes du contrat « Gel de lits » que ces hôpitaux doivent conclure dans le cadre de ce projet Pour rappel, les informations relatives à ces « lits gelés » dans le cadre de ces projets « Article 107 » ont été communiquées au service « Compta ...[+++]


w