Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "geschikte maatregelen zoals intraveneuze " (Nederlands → Frans) :

In geval van overdosering van quetiapine, moet orthostatische hypotensie worden behandeld met geschikte maatregelen zoals intraveneuze vloeistoffen en/of sympathomimetische middelen.

En cas de surdosage de quétiapine, traiter l’hypotension réfractaire par des mesures appropriées telles que l’injection de liquides par voie intraveineuse et/ou des agents sympathomimétiques.


In geval van overdosering van quetiapine moet refractaire hypotensie worden behandeld met geschikte maatregelen zoals intraveneuze vloeistof en/of sympathicomimetica.

Dans les cas de surdosage avec la quétiapine, une hypotension réfractaire doit être traitée avec les mesures appropriées telles que liquides intraveineux et/ou agents sympathicomimétiques.


In het geval van een overdosis quetiapine dient refractaire hypotensie te worden behandeld met geschikte methoden zoals intraveneuze vochttoediening en/of sympathicomimetica.

En cas de surdosage par quétiapine, l’hypotension réfractaire doit être traitée à l’aide de mesures appropriées, telle l’administration de liquides intraveineux et/ou d’agents sympathomimétiques.


Hypotensie en circulatoire collaps moeten worden behandeld met geschikte maatregelen zoals intraveneus vocht en/of sympathicomimetica.

Traiter l’hypotension et le collapsus circulatoire au moyen des mesures appropriées, telles que l’administration de liquides intraveineux et/ou d’agents sympathomimétiques.


Hypotensie en circulatoire collaps dienen te worden behandeld met gepaste maatregelen zoals intraveneuze toediening van vocht en/of sympathomimetica.

L’hypotension et le collapsus circulatoire doivent être traités par des mesures appropriées telles que l’administration de solutés de remplissage et/ou d’agents sympathomimétiques.


In geval van quetiapine overdosering dient refractaire hypotensie behandeld te worden met passende maatregelen zoals intraveneuze vloeistoffen en/of sympathomimetische middelen.

En cas de surdosage de quétiapine, traiter une hypotension réfractaire par des mesures adéquates telles que l’administration intraveineuse de liquides et/ou d’agents sympathomimétiques.


Voor de behandeling van hypotensie en circulatoire collaps dienen geschikte maatregelen te worden genomen zoals intraveneuze toediening van vloeistof en/of sympathomimetica.

Une hypotension et un collapsus circulatoire doivent être traités par des mesures appropriées telles que perfusion intraveineuse de fluides et/ou d’agents sympathomimétiques.


Neem passende maatregelen om intra-arteriële of intraveneuze injectie te vermijden, zoals het op gepaste wijze in bedwang houden van het dier (vastzethek of halster bijvoorbeeld) en gebruik van geschikte naalden [1 inch (2.54 cm) lang, 16 gauge].

Prendre les précautions appropriées pour éviter une injection intra-artérielle ou intraveineuse, comme une contention appropriée de l'animal (couloir de contention par exemple) et l'utilisation d'aiguilles appropriées (2,54 cm de long, calibre 16 G).


Inleiding Zoals bij de preventie is het ook bij de behandeling van decubitus belangrijk, om naast de geschikte wondbehandeling, in eerste instantie aandacht te besteden aan de risicofactoren die mede aan de basis kunnen liggen van de decubitus en aan de preventieve maatregelen ter voorkoming van andere decubitusletsels.

Introduction A côté du traitement proprement dit des escarres, il est essentiel de prendre en compte les facteurs de risque de survenue d’escarres et de faire une place de choix aux mesures préventives.


w