Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geschikte dosis te mengen " (Nederlands → Frans) :

De verzorger dient de geschikte dosis te mengen met eenzelfde hoeveelheid zoet, vloeibaar voedingsmiddel, zoals suikerwater, chocoladesiroop, kersensiroop, dessertsauzen (bijvoorbeeld karamel- of toffeesaus) om de bittere smaak te maskeren.

La dose appropriée doit être mélangée par le personnel soignant avec une quantité égale d’un aliment liquide sucré, comme de l’eau sucrée, du chocolat liquide, du sirop de cerises, du coulis pour dessert (comme une sauce caramel ou chocolat) afin de masquer le goût amer.


De geschikte dosis en frequentie van de dosis voor het kind of de adolescent zal variëren afhankelijk van het lichaamsgewicht en de aandoening.

La dose et la fréquence d’administration adaptées à l’enfant et à l’adolescent dépendront de son poids et de sa maladie.


- Vervolgens de dosis over een periode van 10 dagen geleidelijk verhogen tot de meest geschikte dosis bereikt is van 30-50 mg per dag.

- Ensuite, sur une période de 10 jours, augmenter progressivement la posologie jusqu'à l’obtention d’une dose optimale de 30 à 50 mg par jour.


Uw arts zal u een geschikte dosis voorschrijven op basis van uw medische aandoening, leeftijd, gewicht, lichaamsoppervlakte en uw algemene gezondheidstoestand.

Votre médecin vous prescrira une dose appropriée en fonction de votre affection médicale, votre âge, votre poids, votre surface corporelle et votre état de santé général.


Als voor het vereiste volume VFEND concentraat zoals in onderstaande tabel is beschreven het gebruik van meerdere injectieflacons nodig is teneinde de geschikte dosis te verschaffen voor een bepaald lichaamsgewicht, dienen er meerdere infusiesets te worden gebruikt.

Si le volume de solution de VFEND requis comme décrit dans le tableau ci-dessous nécessite l’utilisation de plusieurs flacons pour obtenir la dose correspondant à un poids corporel donné, plusieurs kits de perfusion doivent être utilisés.


Patiënten dienen te worden gecontroleerd op de ontwikkeling van factor VIIIinhibitor. Als de verwachte factor VIII-activiteit in het plasma niet wordt bereikt of als het bloeden niet met een geschikte dosis onder controle kan worden gehouden,

Les patients doivent être contrôlés quant au développement de l'inhibiteur du facteur VIII. Lorsque l'activité attendue du facteur VIII dans le plasma n'est pas atteinte ou lorsque l'hémorragie ne peut être contrôlée avec une dose adéquate, un test doit être


De infusie wordt eens in de 3 weken aan u toegediend, al kan uw arts soms uitstel van toediening aanbevelen om ervoor te zorgen dat u Yondelis in de meest geschikte dosis krijgt.

Vous recevrez une perfusion toutes les 3 semaines, bien qu’il soit possible que votre médecin recommande un intervalle plus long afin de s’assurer que vous receviez la dose la plus appropriée de Yondelis.


Als de verwachte factor VIII-activiteit in plasma niet wordt bereikt, of als de bloeding niet gestopt wordt met een geschikte dosis, moet op de aanwezigheid van factor VIII-remmers worden getest.

Si les taux attendus d'activité plasmatique du facteur VIII ne sont pas atteints ou si l'hémorragie n'est pas contrôlée avec une dose appropriée, un test de dépistage de la présence d'inhibiteurs du facteur VIII doit être effectué.


(cholecalciferol) van minstens 800 IU, maar minder dan 2000 IU is waarschijnlijk de meest geschikte dosis voor fractuurpreventie (op voorwaarde dat er ook voldoende calcium wordt ingenomen).

(colécalciférol) d’au moins 800 UI mais inférieure à 2.000 UI est probablement la dose la plus adéquate pour la prévention des fractures (avec un apport suffisant en calcium).


De patiënten zouden moeten worden opgevolgd m.b.t. de ontwikkeling van factor VIIIremmers. Als de verwachte plasmaspiegels van factor VIII-activiteit niet worden bereikt of als men de bloeding niet onder controle krijgt met een geschikte dosis, zou een analyse moeten worden uitgevoerd om na te gaan of er een factor VIII-remmer is.

Les patients devraient être monitorés pour le développement d'inhibiteurs du facteur VIII. Si les taux plasmatiques attendus d'activité du facteur VIII ne sont pas obtenus, ou si le saignement n'est pas contrôlé avec une dose appropriée, une analyse devrait être réalisée pour déterminer si un inhibiteur du facteur VIII est présent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschikte dosis te mengen' ->

Date index: 2022-11-17
w