Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geschikte behandeling bepalen » (Néerlandais → Français) :

In dit geval zal de specialist de meest geschikte oplossing bepalen: de inhibitor uitroeien via regelmatige injecties van hoge dosissen stollingsfactor (ITI-behandeling) of kiezen voor stollingsfactoren die het effect van de inhibitoren omzeilen (rFVIIa of geactiveerd protrombinecomplex).

Dans ce cas, le médecin spécialiste déterminera l’option la plus adaptée : éradiquer l’inhibiteur grâce à des injections régulières de doses importantes de facteur de coagulation (traitement ITI) ou recourir à des facteurs coagulants qui court-circuitent l’effet des inhibiteurs (rFVIIa ou complexe prothrombique activé).


Tijdens het verloop van de behandeling wordt aangeraden op geschikte wijze de factor VIII-spiegels te bepalen om op basis hiervan de toe te dienen dosis en de frequentie van de herhaalde infusies te kunnen bepalen.

En cours de traitement, il est conseillé de déterminer correctement les taux de facteur VIII afin de pouvoir calculer sur cette base la dose à administrer et la fréquence des perfusions répétées.


Voordat u start met de behandeling met Vagifem en regelmatig tijdens de behandeling, zal uw arts bepalen of Vagifem de behandeling is die voor u geschikt is.

Avant de commencer le traitement par Vagifem et à intervalles réguliers par la suite, votre médecin vérifiera que Vagifem est le traitement qui vous convient.


GILENYA wordt niet aanbevolen bij patiënten met: o Tweedegraads Mobitz Type II of hoger AV-blok o Sicksinussyndroom o Sinoatriaal blok o QTc-verlenging > 470 msec (vrouwen) of > 450 msec (mannen) o Ischemische hartziekte, waaronder angina pectoris o Cerebrovasculaire ziekte o Voorgeschiedenis van een myocardinfarct o Congestief hartfalen o Voorgeschiedenis van een hartstilstand o Ernstige slaapapneu o Voorgeschiedenis van symptomatische bradycardie o Voorgeschiedenis van terugkerende syncope o Ongecontroleerde hypertensie Als behandeling met GILENYA bij deze patiënten wordt overwogen, dienen de te verwachten voordelen op te wegen tegen d ...[+++]

o Que GILENYA est déconseillé chez les patients ayant : o Un bloc auriculo-ventriculaire du second degré de type Mobitz II ou de degré supérieur o Une maladie du sinus o Un bloc sino-auriculaire o Un allongement de l'intervalle QT (QTc > 470 ms chez la femme ou > 450 ms chez l’homme) o Une cardiopathie ischémique, y compris une angine de poitrine o Une maladie cérébro-vasculaire o Des antécédents d'infarctus du myocarde o Une insuffisance cardiaque congestive o Des antécédents d'arrêt cardiaque o Une apnée du sommeil sévère o Des antécédents de bradycardie symptomatique o Des antécédents de syncopes à répétition o Une hypertension artérielle non contrôlée Si un traitement par GILENYA est envisagé chez ces patients, les bénéfices attendus ...[+++]


Uw huisarts of dermatoloog kan in dat geval de oorzaak van het probleem nagaan en een geschikte behandeling bepalen.

Votre médecin généraliste ou votre dermatologue pourra préciser les causes du problème et déterminer le traitement adéquat.


De arts heeft de plicht om, in overleg met zijn patiënt en op basis van wetenschappelijke, medische, psychologische en sociale gegevens, de meest geschikte behandeling voor de betrokken patiënt te bepalen.

Le médecin a le devoir de décider, en concertation avec son patient, et sur base des données scientifiques, médicales, psychologiques et sociales, du traitement le plus approprié pour le patient concerné.


Om te bepalen of ZYVOXID een geschikte behandeling is, hoort men rekening te houden met de resultaten van het microbiologische onderzoek of informatie over de prevalentie van resistentie van Gram-positieve bacteriën tegen antibacteriële middelen (zie rubriek 5.1 voor de microorganismen).

Pour déterminer si ZYVOXID est un traitement adéquat, on tiendra compte des résultats des tests microbiologiques ou des informations concernant la prévalence des résistances aux antibactériens parmi les bactéries Gram positif (voir rubrique 5.1 pour les micro-organismes)


Uw arts zal bepalen of Enbrel een geschikte behandeling is.

Votre médecin déterminera si Enbrel est un traitement approprié.


Als behandeling met GILENYA bij deze patiënten wordt overwogen, dienen de verwachte voordelen op te wegen tegen de potentiële risico's en advies van een cardioloog dient te worden gezocht betreffende de overschakeling naar geneesmiddelen die de hartslag niet verlagen, of indien niet mogelijk om geschikte monitoring te bepalen.

Si un traitement par GILENYA est envisagé chez ces patients, les bénéfices attendus devront l’emporter sur les risques potentiels et l'avis d'un cardiologue devra être sollicité afin de considérer le relais par un traitement non bradycardisant ou, si cela n’est pas possible, de déterminer les mesures appropriées de surveillance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschikte behandeling bepalen' ->

Date index: 2021-10-14
w