Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatief
Anders en even geschikt
Antepilepticum
Anti-psychoticum
Antidiabeticum
Anxiolyticum
Beta-blokkeerder
Bijwerking NNO
Geneesmiddel
Geneesmiddel dat angst en onrust vermindert
Geneesmiddel dat de bloeddruk regelt
Geneesmiddel dat suikerziekte tegengaat
Geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert
Geneesmiddel tegen vallende ziekte
Overgevoeligheid NNO
Reactie NNO
Toxische
Verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "geschikt geneesmiddel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


idiosyncratische (onvoorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel | toxische (voorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel

lésion hépatique:idiosyncrasique (imprévisible) | toxique (prévisible) | médicamenteuse


verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners

obtient une consultation d'un prestataire de soins de santé approprié




anxiolyticum | geneesmiddel dat angst en onrust vermindert

anxiolytique (a et sm) | contre les angoisses




anti-psychoticum | geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert

antipsychotique (a et sm) | médicament utilisé dans le traitement des pyschoses


antepilepticum | geneesmiddel tegen vallende ziekte

antiépileptique (a. et s.m) | anticonvulsivant


beta-blokkeerder | geneesmiddel dat de bloeddruk regelt

bêta-bloquant | médicament utilisé dans le traitement de l'hypertension
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op die manier kan de neuroloog de juiste dosering van het geschikte geneesmiddel bepalen.

Le neurologue peut ainsi déterminer le bon dosage du médicament adéquat.


Als u een desensitisatietherapie nodig hebt voor insectenvergif (bv. van bijen of wespen), dient Zanicombo tijdelijk te worden vervangen door een geschikt geneesmiddel van een ander type.

Zanicombo doit être temporairement remplacé par un médicament différent, si vous avez besoin d’un traitement de désensibilisation à un venin d’insecte (ex. abeille ou guêpe).


Als u een desensibilisatietherapie nodig hebt voor insectenvergif (bv. van bijen of wespen), dient Zanicombo tijdelijk te worden vervangen door een geschikt geneesmiddel van een ander type.

Zanicombo doit être temporairement remplacé par un médicament différent, si vous avez besoin d’un traitement de désensibilisation à un venin d’insecte (ex. abeille ou guêpe).


Voor een dialyse, hemofiltratie of LDL-aferese dient uw arts dan ook over te schakelen op een ander geschikt geneesmiddel – geen ACE-remmer – of een ander dialysemembraan te gebruiken.

Dès lors, avant la dialyse, l’hémofiltration ou l’aphérèse LDL, votre médecin passera à un autre médicament approprié – à l’exception d’un inhibiteur de l’ECA – ou utilisera une autre membrane de dialyse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een desensibilisatiebehandeling tegen insectengif (bijv. van bijen of wespen) nodig is voor u, moet uw arts Co-Enalapril EG tijdelijk vervangen door een geschikt geneesmiddel van een andere substantieklasse.

Si vous avez besoin d’un traitement de désensibilisation au venin d’insectes (p. ex. des abeilles ou des guêpes), votre médecin devra temporairement remplacer Co-Enalapril EG par un médicament approprié d’une autre classe de substances.


In een geschikte combinatie met antimicrobiële behandelingsschema’s en een geschikt ulcushelend geneesmiddel voor uitroeiing van Helicobacter pylori bij volwassen patiënten met een met H. pylori samenhangend ulcus.

En association appropriée comprenant des schémas thérapeutiques antibactériens et un médicament curatif adéquat anti-ulcère pour l’éradication de Helicobacter pylori chez les patients adultes présentant des ulcères associés à H. pylori.


Het is niet geschikt om als afzonderlijk geneesmiddel gebruikt te worden voor de behandeling van sommige soorten infecties tenzij een bekende overgevoeligheid van het pathogeen al aangetoond en bekend is, of een zeer sterk vermoeden bestaat dat behandeling met ceftazidime geschikt is voor het meest waarschijnlijke pathogeen (de meest waarschijnlijke pathogenen).

Il n’est pas approprié de l’utiliser seule, elle n’est pas appropriée pour le traitement de certains types d’infections à moins que l’agent pathogène soit déjà documenté et connu pour y être sensible ou s’il y a une forte suspicion que l’agent pathogène le plus probable puisse être traité par ceftazidime.


Als eerste behandeling hetzij in combinatie met een geneesmiddel uit de groep van de anthracyclines bij patiënten voor wie een behandeling met anthracyclines geschikt is, hetzij met het geneesmiddel trastuzumab.

Comme traitement adjuvant suivant un traitement à base d’anthracycline et de cyclophosphamide (AC). Comme traitement initial, en association soit avec un médicament appartenant au groupe des anthracyclines chez les patients pouvant suivre un traitement par anthracycline, soit avec un médicament appelé trastuzumab.


Een bloed- of weefseltest bepaalt eerst of een bepaald geneesmiddel geschikt is om een specifieke patiënt te behandelen.

Une analyse de sang ou de tissu permet de déterminer si un médicament donné convient au traitement d'un patient en particulier.


Om het goed gebruik van een geneesmiddel te bevorderen is het noodzakelijk dat alle betrokkenen over objectieve, geschikte, actuele en makkelijk toegankelijke informatie beschikken.

Pour favoriser le bon usage d’un médicament, il est nécessaire que tous les intéressés disposent d’une information objective, adéquate, actualisée et facilement accessible.


w