Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gericht tegen tuberculose moet gebruiken " (Nederlands → Frans) :

Als verborgen inactieve tuberculose wordt vastgesteld, kan het zijn dat u geneesmiddelen gericht tegen tuberculose moet gebruiken voordat u met Cimzia begint.

Si une tuberculose latente (inactive) est diagnostiquée, il peut être nécessaire que vous receviez un traitement antituberculeux avant de commencer Cimzia.


Als inactieve (" latente" ) tuberculose wordt vastgesteld, moet een behandeling voor latente tuberculose worden ingesteld samen met een behandeling tegen tuberculose voordat met Remicade begonnen wordt en in overeenstemming met de lokale aanbevelingen.

Si une tuberculose inactive (« latente ») est diagnostiquée, un traitement antituberculeux adapté à une tuberculose latente doit être démarré avec un antituberculeux avant d’instaurer un traitement par Remicade, en accord avec les recommandations nationales.


Sommige mensen worden neerslachtig (depressief) wanneer ze Pegasys of een combinatie van Pegasys en ribavirine gebruiken en in enkele gevallen hebben patiënten zelfmoordgedachten gehad of agressief gedrag vertoond (soms direct gericht tegen anderen, zoals de gedachte om anderen van het leven te beroven).

Une dépression peut survenir chez certaines personnes traitées par Pegasys, seul ou associé à la ribavirine, et certains patients peuvent présenter des idées suicidaires ou un comportement agressif (parfois dirigé contre autrui comme des pensées d’atteinte à la vie d’autrui).


Sommige mensen worden neerslachtig (depressief) wanneer ze Copegus in combinatie met een interferon gebruiken en in sommige gevallen hebben mensen zelfmoordgedachten of vertonen agressief gedrag (soms gericht tegen anderen, zoals de gedachte om anderen van het leven te beroven).

Une dépression peut survenir chez certaines personnes traitées par Copegus en association à un interféron, et certains patients peuvent présenter des idées suicidaires ou un comportement agressif (parfois dirigé contre autrui comme des pensées d’atteinte à la vie d’autrui).


Inname van Azithromycine Mylan Suspensie voor oraal gebruikmet geneesmiddelen tegen slechte vertering Als u een geneesmiddel moet gebruiken tegen slechte vertering, zoals een antacidum (zuurremmer), neem dan Azithromycine Mylan Suspensie voor oraal gebruikten minste één uur vóór of twee uur na het antacidum in.

Prise d’Azithromycine Mylan suspension buvable avec des médicaments utilisés en cas d’indigestion Si vous avez besoin de prendre un médicament utilisé en cas d’indigestion, tel qu’un antiacide, prenez Azithromycine Mylan suspension buvable au moins une heure avant ou deux heures après l’antiacide.


Het beroep moet worden begrepen als zijnde gericht tegen artikel 2, 4), van voormelde Wet van 11 mei 2007, in zoverre die bepaling de voormelde § 1quinquies invoegt in artikel 9 van de Wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en landsbonden van ziekenfondsen.

Le recours doit être considéré comme dirigé contre l'article 2, 4) de la loi précitée du 11 mai 2007, en ce que cette disposition insère le paragraphe 1 er quinquies précité dans l'article 9 de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités.


De behandeling moet worden gericht tegen de belangrijkste te verwachten toxiciteit, zijnde beenmergsuppressie, perifere neurotoxicitiet en mucositis.

Le traitement doit viser les principales toxicités attendues, à savoir la myélosuppression, la neurotoxicité périphérique et la mucosite.


- Als u de medicamenteuze oplossing in een infuus moet gebruiken, moet deze oplossing en het infusiemateriaal beschermd worden tegen alle contaminatie door microben gedurende de hele duur van het infuus.

- Si vous devez utiliser la solution médicamenteuse en perfusion, il faut maintenir cette solution et le matériel de perfusion à l’abri de toute contamination par des microbes durant toute la durée de perfusion.


Uw arts of apotheker zal tegen u zeggen welke spuit u moet gebruiken, die van 1 ml (paarse spuit) of die van 5 ml (witte spuit), om de juiste dosis toe te dienen.

Votre médecin ou votre pharmacien vous indiquera quelle seringue il faut utiliser, soit la seringue de 1 ml (seringue violette), soit la seringue de 5 ml (seringue blanche), afin d’administrer la bonne dose.


Een middel opgeworpen voor de cassatierechter moet gericht zijn tegen de bestreden beslissing en niet tegen de tenlastelegging die tot de beslissing geleid heeft, noch tegen de wijze van onderzoek door de geneesheer-inspecteur.

Un moyen invoqué devant le juge de cassation doit être dirigé contre la décision contestée et non contre le grief qui a mené à la décision, ni contre la façon dont le médecin-inspecteur a procédé à l’enquête.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gericht tegen tuberculose moet gebruiken' ->

Date index: 2025-05-01
w