Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geriatrische patiënten sinds 2007 financiert " (Nederlands → Frans) :

De interne geriatrische liaison moet het mogelijk maken om geriatrische pluridisciplinaire deskundigheid ter beschikking te stellen van de behandelende zorgverstrekkers, en dit voor alle in het ziekenhuis opgenomen geriatrische patiënten. Sinds 2007 financiert de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu pilootprojecten interne geriatrische liaison in de Belgische ziekenhuizen.

L’objectif de la liaison gériatrique interne est de mettre une expertise gériatrique multidisciplinaire à disposition des professionnels de la santé, et ceci pour tous les patients gériatriques hospitalisés.


Sinds 2007 financiert de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu pilootprojecten interne geriatrische liaison in de Belgische ziekenhuizen. Dit project heeft als doelstelling criteria voor de organisatie en de evaluatie van de kwaliteit op te stellen voor de interne geriatrische liaison.

RQ 2: Comment est organisée et financée la liaison gériatrique interne dans d'autres pays et quels sont les critères de qualité utilisés pour son évaluation ?


Sinds 2007 financiert de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu pilootprojecten interne geriatrische liaison in de Belgische ziekenhuizen.

Depuis 2007, des projets-pilotes de liaison gériatrique interne sont financés par Le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.


Sinds 2007 financiert Pfizer een project rond de behandeling van malaria in drie Afrikaanse landen: Ghana, Kenia en Senegal.

Depuis 2007, Pfizer finance un projet en matière de traitement de la malaria dans trois pays africains : le Ghana, le Kenya et le Sénégal.


Vanaf de factureringsperiode 2012, op basis van de gegevens van de referentieperiode die eraan voorafgaat, bedraagt de tegemoetkoming per dag huisvesting en per rechthebbende voor de financiering van de premie, toegekend aan de verpleegkundigen die houder zijn van een beroepstitel of bijzondere beroeps¬bekwaamheid als geriatrisch verpleegkundige, zoals vermeld respectievelijk in het Ministerieel Besluit van 19 april 2007 tot vaststelling van de criteria voor erkenning waarbij de beoefenaars van de verpleegkunde gemach¬tigd worden de b ...[+++]

A partir de la période de facturation 2012, sur base des données de la période de référence qui précède, l’intervention par journée d’hébergement et par bénéficiaire pour le financement de la prime destinée aux praticiens de l’art infirmier disposant d’un titre ou d’une qualification professionnel particulier d’infirmier gériatrique, définis respectivement par l’arrêté ministériel du 19 avril 2007 fixant les critères d’agrément autorisant les praticiens de l’art infirmier à porter le titre professionnel particulier d’infirmier spécial ...[+++]


Sinds enkele jaren bestaat in België de mogelijkheid om oudere patiënten voor één dag te laten opnemen in een geriatrisch dagziekenhuis voor diagnostische op punt stelling, behandeling of revalidatie.

En Belgique, depuis quelques années il est possible pour les patients plus âgés d’être admis en hôpital de jour gériatrique pour une mise au point diagnostique, un traitement ou une revalidation.


Hiervan zijn 1 875 patiënten overleden, 1 372 patiënten worden medisch opgevolgd en 530 patiënten werden uit het oog verloren sinds eind 2007.

Parmi ceux-ci, 1 875 patients sont décédés, 1 372 font l'objet d'un suivi médical et 530 ont été perdus de vue depuis fin 2007.


Sinds 1 februari 2007 is het softe echelonneringssysteem ingevoerd, waarbij patiënten minder remgeld betalen voor een raadpleging bij sommige geneesheren-specialisten, nadat ze door een erkende huisarts zijn doorverwezen.

Depuis le 1 er février 2007, un système d’échelonnement a été instauré permettant aux patients de payer un ticket modérateur moins élevé pour une consultation chez certains médecins-spécialistes s’ils ont été renvoyés par un médecin généraliste agréé.


Deze limieten ingebouwd in het Nationaal akkoord sinds 2007 komen overeen met een sociale tandheelkundige praktijk waarvan 75 % van de patiënten behoort tot de eerder vermelde sociale categorieën en waarvan 5 % valt onder de occasionele financiële noodsituatie.

Ces limites, fixées dans l’Accord national depuis 2007, correspondent à un cabinet dentaire social dont 75 % des patients font partie des catégories sociales mentionnées précédemment et dont 5 % se trouvent dans une situation financière individuelle occasionnelle de détresse.


Wat het aantal patiënten betreft kan ik u het volgende meedelen: van de 21 134 personen die als hiv-seropositief werden aangegeven sinds het begin van de epidemie hebben er 3 777 klinisch aids ontwikkeld op 31 december 2007.

En ce qui concerne le nombre de patients, je peux vous communiquer les informations suivantes : sur les 21 134 personnes qui ont été déclarées séropositives vih depuis le début de l'épidémie, 3 777 ont développé le sida au 31 décembre 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geriatrische patiënten sinds 2007 financiert' ->

Date index: 2025-05-20
w