Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gepubliceerd op 31 05 2011 » (Néerlandais → Français) :

Gepubliceerd op 31/05/2011 – Pagina laatst aangepast op 31/05/2011

Publié le 31/05/2011 – Page mise à jour le 31/05/2011


Gepubliceerd op 26/05/2011 – Pagina laatst aangepast op 26/05/2011

Publié le 26/05/2011 – Page mise à jour le 26/05/2011


Gepubliceerd op 17/05/2011 – Pagina laatst aangepast op 17/05/2011

Publié le 17/05/2011 – Page mise à jour le 17/05/2011


Gepubliceerd op 24/05/2011 – Pagina laatst aangepast op 24/05/2011

Publié le 24/05/2011 – Page mise à jour le 24/05/2011


Gepubliceerd op 19/05/2011 – Pagina laatst aangepast op 19/05/2011

Publié le 19/05/2011 – Page mise à jour le 19/05/2011


Gepubliceerd op 31/05/2010 – Pagina laatst aangepast op 31/05/2010

Publié le 31/05/2010 – Page mise à jour le 31/05/2010


Gepubliceerd op 30/05/2011 – Pagina laatst aangepast op 30/05/2011

Publié le 30/05/2011 – Page mise à jour le 30/05/2011


Het koninklijk besluit van 18.5.2011 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20.7.1971 (gepubliceerd in het Belgisch staatsblad van 27.5.2011, 3 de editie) voert hiertoe in het K.B. van 20.7.1971 een artikel 12bis in dat voorziet in de toekenning van een jaarlijkse premie voor de invalide gerechtigden die, op 31 december van het jaar voorafgaand aan het jaar van de toekenning, gedurende minstens één jaar arbeidsongeschikt zijn erkend (dezelfde voorwaarden zijn sedert 1 mei 2011 van toepassing in het kader van de uitkeringsverzeke ...[+++]

À cette fin, l’arrêté royal du 18 mai 2011 modifiant l’arrêté royal du 20 juillet 1971 (publié au Moniteur belge du 27 mai 2011) insère dans l’arrêté royal du 20 juillet 1971 un article 12bis qui prévoit l’octroi d’une prime annuelle aux titulaires invalides qui, à la date du 31 décembre de l’année qui précède l’année de son octroi, sont reconnus incapables de travailler depuis une durée minimum de un an (les mêmes conditions sont applicables depuis le 1 er mai 2011 dans le cadre de l’assurance indemnités des travailleurs salariés (cf.


Voor zover ze aan de dienst bewijzen dat ze de nieuwe tewerkstelling creëren waarvoor deze tegemoetkoming is voorzien, is de tegemoetkoming, bedoeld in § 1, 2°, verschuldigd aan de werkgevers van de openbare sector die, volgens hun eigen verklaringen verzameld tot uiterlijk 31 maart 2011, tijdens de referentieperiode 2010-2011 minder dan 25 en meer dan 14,274 patiënten hebben ondergebracht in de afhankelijkheidscategorie Cd, en waarvan de lijst, op voorstel van de overeenkomstencommissie tussen de rustoorden en de verzekeringsinstellingen, is goedgekeurd door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het ...[+++]

Pour autant qu’ils fournissent au Service la preuve de la création des nouveaux emplois pour lesquels cette intervention est prévue, l’intervention visée au § 1 er , 2°, est due aux employeurs du secteur public qui, selon leurs propres déclarations recueillies jusqu’au 31 mars 2011 au plus tard, hébergeaient, pendant la période de référence 2010-2011, moins de 25 et plus de 14,274 patients classés dans la catégorie de dépendance Cd, et dont la liste, approuvée par le Comité de l’assurance soins de santé de l’INAMI sur proposition de l ...[+++]


Vanaf - Tot en met 01-05-2011 31-08-2011 01-09-2011 31-12-2011 vanaf 01-01-2012 Volgende indexatie

A partir du - Jusqu'au 01-05-2011 31-08-2011 01-09-2011 31-12-2011 à partir du 01-01-2012 Prochaine indexation




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepubliceerd op 31 05 2011' ->

Date index: 2024-07-06
w