Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gepland is dienen de nodige maatregelen getroffen " (Nederlands → Frans) :

Wanneer een uitzending (meer bepaald voor de TV) gepland is, dienen de nodige maatregelen getroffen te worden opdat de medische instelling waarin de uitzending plaatsvindt, of waarin de opnamen gedaan worden, niet herkend kan worden.

Si une émission (TV notamment) est programmée, des dispositions devront être prises pour que l'institution médicale où se déroule l'émission, où ont lieu les prises de vue, ne soit pas reconnue.


Ook als u nierdialyse nodig heeft in het buitenland, moet u Mutas één maand voor uw vertrek inlichten zodat de nodige maatregelen getroffen kunnen worden.

Les personnes qui ont besoin d'une dialyse rénale durant leur séjour, doivent prévenir Mutas un mois avant leur départ afin que les mesures appropriées puissent être prises.


- Op alle pluimveebedrijven met meer dan 200 stuks pluimvee of 3 loopvogels dienen de nodige maatregelen te worden genomen om contact met in het wild levende vogels te vermijden.

- Dans toutes les exploitations comptant plus de 200 volailles ou plus de 3 ratites les mesures nécessaires doivent être prises afin d'empêcher les contacts avec les oiseaux sauvages.


Aangezien het gaat om het overseinen van geneesheer naar geneesheer, moeten de nodige maatregelen getroffen worden om een niet-toegelaten toegang te vermijden (verkeerd adres, controle op de toegang, enz.).

S'agissant d'une transmission de médecin à médecin, les précautions doivent être prises pour éviter l'accès non autorisé (adressage erroné, contrôle de l'accès,.).


Aangezien het gaat om het overseinen van geneesheer naar geneesheer, moeten de nodige maatregelen getroffen worden om een niet toegelaten toegang te vermijden (verkeerd adres, controle op de toegang, enz.).

S'agissant d'une transmission de médecin à médecin, les précautions doivent être prises pour éviter l'accès non autorisé (adressage erroné, contrôle de l'accès,.).


81013 De nodige maatregelen worden getroffen om,indien nodig, de consumenten te informeren en een recall te organiseren

81013 Les mesures nécessaires sont prises pour, si nécessaire, informer les consommateurs et pour organiser un recall


De artsen van een opvangcentrum dienen in overleg met de gezondheidsinspecteur mee te werken aan de uitvoering van maatregelen die worden getroffen om de quarantaine ziekten of besmettelijke aandoeningen te bestrijden (KB nr. 78 betreffende de gezondheidszorgberoepen, artikel 37, §1, b).

Les médecins d'un centre d'accueil doivent, en concertation avec l'inspecteur d'hygiène, collaborer à l'exécution des mesures édictées en vue de prévenir ou de combattre les maladies quarantenaires ou transmissibles (arrêté royal n°78 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, article 37, §1er, b).


Gelet op de elementen die naar aanleiding van de door U gevraagde expertises naar voren zijn gekomen, heeft de Nationale Raad beslist het dossier integraal aan de Provinciale raad van de Orde der geneesheren van Brabant met het Frans als voertaal over te maken, zodat de nodige deontologische maatregelen kunnen worden getroffen.

En raison des éléments relevés par les expertises auxquelles vous avez fait procéder, le Conseil national transmet le dossier au Conseil provincial de l'Ordre des médecins du Brabant pour qu'il puisse prendre les mesures déontologiques qui s'imposent.


Gelet op de elementen die ten gevolge van de door de Minister gevraagde expertises naar voren zijn gekomen, heeft de Nationale Raad beslist het dossier integraal aan Uw provinciale raad over te maken zodat de nodige deontologische maatregelen kunnen worden getroffen.

En raison des éléments relevés par les expertises auxquelles le Ministre a fait procéder, le Conseil national a décidé de vous transmettre le dossier afin que votre conseil provincial puisse prendre les mesures déontologiques qui s'imposent.


In het kader van de zorgverstrekking door u (of een collega naar wie u hem hebt verwezen) is het van belang de patiënt binnen een korte tijdspanne, bv. twee weken, terug te zien en te ondervragen over de concrete door hem getroffen maatregelen om besmetting te vermijden, om u ervan te vergewissen dat alle aanbevelingen werden begrepen en nageleefd, en hem desgevallend alle nodige hulp voor te stelle ...[+++]

Dans le cadre de votre prise en charge (ou de la prise en charge du confrère auquel vous l'avez référé), il est important que le patient soit revu et interrogé à brève échéance, par exemple dans un délai de deux semaines, concernant les mesures concrètes qu'il a prises pour éviter l'infection, afin de vérifier si les recommandations ont été comprises et suivies et, le cas échéant, lui proposer toute aide utile pour y parvenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepland is dienen de nodige maatregelen getroffen' ->

Date index: 2022-08-29
w