Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienen de nodige maatregelen » (Néerlandais → Français) :

- Op alle pluimveebedrijven met meer dan 200 stuks pluimvee of 3 loopvogels dienen de nodige maatregelen te worden genomen om contact met in het wild levende vogels te vermijden.

- Dans toutes les exploitations comptant plus de 200 volailles ou plus de 3 ratites les mesures nécessaires doivent être prises afin d'empêcher les contacts avec les oiseaux sauvages.


Wanneer een uitzending (meer bepaald voor de TV) gepland is, dienen de nodige maatregelen getroffen te worden opdat de medische instelling waarin de uitzending plaatsvindt, of waarin de opnamen gedaan worden, niet herkend kan worden.

Si une émission (TV notamment) est programmée, des dispositions devront être prises pour que l'institution médicale où se déroule l'émission, où ont lieu les prises de vue, ne soit pas reconnue.


135. Voor de loten geïmporteerd vóór 24 augustus werd een fax gestuurd naar de professionele organisaties met de vraag dat de operatoren, in toepassing van art. 3, § 1 van het KB van 14/11/2003 (autocontrole) de nodige maatregelen te laten treffen, gepaste maatregelen nemen dat hun producten die ze op de markt brengen geen genetisch gemodificeerde rijst meer bevatten.

135. Quant aux lots importés avant le 24 août, un fax a été transmis aux organisations professionnelles pour que les opérateurs prennent des mesures appropriées pour s’assurer de l’absence de riz génétiquement modifié dans les produits qu’ils mettent sur le marché, et ce en application de l’art. 3, § 1 er de l’AR du 14/11/2003 (autocontrôle).


2. De operator van het verzamelcentrum moet in geval van niet-naleving van deze verordening door een persoon die zich in het verzamelcentrum ophoudt, en onverminderd eventuele maatregelen van de bevoegde autoriteit, de nodige maatregelen nemen om een einde te maken aan de geconstateerde overtreding en herhaling ervan te voorkomen.

2. L'opérateur du centre de rassemblement prend, en cas de non-respect du règlement 1/2005 par toute personne présente dans le centre de rassemblement, et sans préjudice des mesures éventuelles prises par l'autorité compétente, les mesures nécessaires pour remédier au nonrespect observé et pour empêcher qu'une telle situation se reproduise.


81013 De nodige maatregelen worden getroffen om,indien nodig, de consumenten te informeren en een recall te organiseren

81013 Les mesures nécessaires sont prises pour, si nécessaire, informer les consommateurs et pour organiser un recall


retour van producten, b) in geval van een recall, dienen de noodzakelijke maatregelen

retours de produits, b) lorsqu’un rappel est effectué, les mesures nécessaires doivent


- Zo dienen ook adequate maatregelen genomen te worden om elk risico op lekken, spleten of breuken in de kanalisatie, als gevolg van bevriezing te voorkomen.

- De même, il est nécessaire de prendre les mesures adéquates afin d'éviter tout risque de fuite, de fissure ou de rupture des canalisations faisant suite, par exemple, à l'action du gel.


Het zijn de betrokken artsen die enerzijds bij de directie van het Tijdschrift Test Gezondheid hun afkeuring moeten uiten over de bekendmaking aan het grote publiek van gegevens uit een schijnraadpleging en anderzijds, indien zij dit zinvol achten, de nodige maatregelen moeten treffen om hun privé-belangen te verdedigen.

Ce sont les médecins concernés qui doivent d'une part manifester auprès de la direction de la revue Test Santé leur désapprobation quant à la révélation au grand-public des éléments d'un simulacre de consultation et d'autre part prendre, s'ils le jugent utiles, les dispositions nécessaires à la défense de leurs intérêts privés.


Elke arts moet, naargelang van het geval, de nodige maatregelen nemen om de continuïteit van de verzorging van zijn zieken te waarborgen.

Il appartient à chaque médecin de prendre les mesures nécessaires suivant les cas, afin d'assurer cette continuité à ses malades.


De exploitanten van levensmidddelenbedrijven (dus ook een melkveehouder) zijn verplicht ongunstige resultaten bekomen bij de analyse van de melk van hun bedrijf te melden bij het FAVV (via de Provinciale Controle-Eenheid) én de nodige maatregelen te treffen om dat recht te zetten.

Les exploitants du secteur de l'alimentation (donc aussi un éleveur de vaches laitières) sont obligés de signaler à l'AFSCA (via l'Unité provinciale de contrôle) les résultats défavorables obtenus à l'analyse du lait de leur exploitation et de prendre les mesures nécessaires pour rectifier la situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen de nodige maatregelen' ->

Date index: 2024-05-18
w