Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel
Dosis
Fout in dosis in electroshocktherapie
Fout in dosis in insulineshocktherapie
Fout in dosis in shocktherapie
Gewone hoeveelheid van een geneesmiddel
Hoeveelheid van een geneesmiddel
Initiële dosis
Overdosis
Te grote dosis
Unit-dosis

Traduction de «genormaliseerd voor dosis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel

dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)






fout in dosis in insulineshocktherapie

échec dans la dose dans une thérapie aux chocs d'insuline
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gegevens wijzen op een verhoging van de AUC (genormaliseerd voor dosis per lichaamsgewicht) met toenemende leeftijd; een verhoging in AUC wordt echter niet waargenomen als de gegevens worden genormaliseerd voor lichaamsoppervlak.

Les données indiquent une augmentation de l'AUC (normalisée avec la dose/poids) avec l'augmentation de l'âge ; cependant, une augmentation de l'AUC n'a pas été observée lorsque les données ont été normalisées par rapport à la surface corporelle.


Na een eenmalige dosis was de interindividuele variabiliteit van de farmacokinetische parameters voor rivastigmine (genormaliseerd voor dosis/kg lichaamsgewicht) 43% (C max ) en 49% (AUC 0-24u ) na transdermale toediening versus 74% (C max ) en 103% (AUC 0-24u ) na de orale formulering.

Après une dose unique, la variabilité interindividuelle des paramètres pharmacocinétiques de la rivastigmine (normalisés à la dose/kg de poids corporel) a été de 43% (C max ) et 49% (ASC 0-24h ) avec l’administration transdermique, versus 74% et 103% respectivement avec la forme orale.


Geen duidelijke trend waargenomen bij toename van systemische blootstelling aan As III , As V , MMA V of DMA V bij een dalende leverfunctie zoals geëvalueerd middels de dosis genormaliseerde (per mg dosis) AUC.

Sur la base des AUC doses-normalisées (par mg de dose), l’altération de la fonction hépatique ne semble pas augmenter l’exposition systémique de l’As III , As V , MMA V ou DMA.


De capsules met verlengde afgifte vertoonden een relatieve beschikbaarheid van 95% (dosis genormaliseerd) in vergelijking tot een dagelijkse dosis van 60 mg (30 mg tweemaal daags) toegediend als tablet met directe afgifte.

La gélule à libération prolongée a montré une disponibilité relative de 95% par rapport à une dose journalière de 60 mg en comprimés à libération immédiate (30 mg 2x/jour).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze dosis kan iedere 5 - 10 minuten herhaald worden totdat het hartritme genormaliseerd werd, tot een maximale dosis van 0,1 mg/kg.

Cette dose peut être réitérée toutes les 5 à 10 minutes jusqu'à ce que le rythme cardiaque se soit normalisé, jusqu'à une dose maximale de 0,1 mg/kg.


Deze dosis kan iedere 5-10 minuten herhaald worden totdat het hartritme genormaliseerd werd, tot een maximale dosis van 0,1 mg/kg.

Cette dose peut être réitérée toutes les 5 à 10 minutes jusqu'à ce que le rythme cardiaque se soit normalisé, jusqu'à une dose maximale de 0,1 mg/kg.


Pediatrische patiënten Uit de farmacokinetische gegevens van nuchtere kinderen en adolescenten (in de leeftijd van 7 - 14 jaar) met essentiële trombocytemie blijkt dat bij kinderen/adolescenten de waarden voor C max en AUC in voor dosis en lichaamsgewicht genormaliseerde blootstelling aan anagrelide lager waren dan bij volwassenen.

Population pédiatrique Les données pharmacocinétiques recueillies auprès d’enfants et d’adolescents à jeun (âgés de 7 à 14 ans), atteints de thrombocytémie essentielle, indiquent que l’exposition normalisée en fonction de la dose et du poids corporel, la C max et l’ASC de l’anagrélide étaient moins élevées chez les enfants /adolescents que chez les adultes.


TAZKO 5 mg/5 mg in een vaste gecombineerde dosis is geïndiceerd bij patiënten bij wie de bloeddruk niet voldoende genormaliseerd wordt met felodipine of ramipril alleen.

TAZKO 5 mg/5 mg en association à dose fixe est indiqué chez les patients dont la pression sanguine n’est pas suffisamment contrôlée par la félodipine ou le ramipril seul.


- Voor een comateus kind, begin met een dosis van 100 tot 250 mg/kg/dag en meet de concentratie van het ammoniaplasma, minstens voor elke toediening; deze moet binnen enkele uren na het toedienen van Carbaglu genormaliseerd zijn.

- Chez un enfant comateux, démarrer avec une dose de 100 à 250 mg/kg/jour et mesurer l’ammoniémie au moins avant chaque administration ; celle-ci doit se normaliser en quelques heures après la prise de Carbaglu.


De naar dosis genormaliseerde systemische blootstelling aan fluticasonfuroaat was vergelijkbaar bij proefpersonen met een matige en proefpersonen met een ernstige leverfunctiestoornis (Child-Pugh B of C).

L’exposition systémique au furoate de fluticasone normalisée par la dose était similaire chez les patients avec une insuffisance hépatique modérée et sévère (Child-Pugh B ou C).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genormaliseerd voor dosis' ->

Date index: 2021-03-31
w