Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geniet een tussenkomst " (Nederlands → Frans) :

Uw geniet een tussenkomst van uw ziekenfonds van 10 euro per sessie hippotherapie, tot een maximum van 50 euro per jaar.

Votre mutualité accorde une intervention de 10 euros par séance d’hippothérapie, avec un plafond annuel de 50 euros.


Onder " ander bedrag" verstaat men het bedrag van de verstrekkingen waarvoor geen tussenkomst is voorzien door het ziekenfonds, noch een persoonlijke tussenkomst (5) Dit zijn wettelijke forfaitaire bedragen die aan alle opgenomen patiënten aangerekend worden, ook al geniet een patiënt van geen van deze

Sous " autre montant" on entend des prestations pour lesquelles aucune intervention de la mutualité ni aucune intervention personnelle ne sont prévues


Nu er geen wettelijke tussenkomst meer is geniet u, als lid van Symbio, gelukkig nog van een tegemoetkoming via onze voordelen en diensten van onze aanvullende verzekering:

Fort heureusement, en l’absence de prise en charge légale, votre mutualité Symbio intervient dans le cadre de ses avantages et services complémentaires :


Uw Symbio-voordeel Nu er geen wettelijke tussenkomst meer is geniet u, als lid van Symbio, gelukkig nog van een tegemoetkoming via onze voordelen en diensten:

Votre avantage Symbio Fort heureusement, en l’absence de prise en charge légale, votre mutualité Symbio intervient dans le cadre de ses avantages et services complémentaires :


betere precisering van de verstrekkingen die gedekt zijn door het forfait de mogelijkheid voorzien om een persoonlijke tussenkomst in te stellen waarvan het bedrag verschillend kan zijn naargelang de sociaal verzekerde al dan niet van de verhoogde tegemoetkoming geniet.

mieux préciser les prestations couvertes par le forfait prévu prévoir la possibilité d’instaurer une intervention personnelle dont le montant peut-être différent selon que l’assuré social concerné bénéficie ou non de l’intervention majorée de l’assurance.


Dankzij dit voordeel geniet u een tussenkomst in de kosten voor psychotherapie voor uw kinderen.

Cet avantage vous donne droit à une intervention dans les frais de psychothérapie pour vos enfants.


7,20 euro per dosis, of 21,60 euro indien de patiënte verhoogde tussenkomst geniet (RVV- of OMNIO-statuut)

7,20 euros par dose, soit 21,60 euros si la patiente bénéficie de l'intervention majorée (BIM ou OMNIO)


Tijdens de periode waarin u van de groepsverzekering geniet, kent Hospitalia continuïteit u bovendien een tegemoetkoming toe van maximaal 50 euro per dag* (voor een ziekenhuisverblijf van minstens één overnachting in België of in het buitenland), na tussenkomst van uw collectieve hospitalisatieverzekering.

De plus, pendant la période où vous profitez de l’assurance via votre employeur, les frais hospitaliers non couverts par celle-ci (franchise, limitations et exclusions du contrat) seront remboursés par Hospitalia continuité à concurrence de maximum 50 euros (*) par jour d’hospitalisation d’au moins une nuit en Belgique ou à l’étranger, en complément de l’intervention de l’assurance collective de votre employeur qui doit être intervenue en premier lieu.


- Voor de hulp van een ‘Baluchon Alzheimer’ medewerker (een persoon die speciaal is opgeleid voor het begeleiden van personen die te maken hebben met de ziekte van Alzheimer of dementie) bieden wij een tussenkomst van 28 euro per dag of 30 euro per dag indien de persoon geniet van een verhoogde tegemoetkoming. Dit met een maximum van 14 dagen per jaar.

Aide d’un collaborateur Baluchon Alzheimer (personne formée à l’accompagnement des personnes atteintes de la maladie d’Alzheimer ou d’une démence) : intervention de 28 euros par jour ou 30 euros par jour pour les bénéficiaires de l’intervention majorée, pendant maximum 14 jours par an.


Dankzij uw aansluiting bij Comfort of Comfort+ geniet u een tussenkomst in de kosten voor familiale hulp en kraamhulp van 0,75 euro per uur met een maximum van 200 uren per jaar.

Grâce à votre affiliation Comfort ou Comfort+ vous avez droit à une intervention dans les frais pour l’aide familiale et l’aide à la maternité de 0,75 euros par heure, avec un maximum de 200 heures par an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geniet een tussenkomst' ->

Date index: 2024-03-12
w