Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geneesmiddelen meestal via intraveneuze » (Néerlandais → Français) :

Chemotherapie: hieronder verstaat men de toediening van geneesmiddelen, meestal via intraveneuze weg (“baxters”), maar ook via orale weg (de mond).

La chimiothérapie : On comprend par là, l’administration de médicaments, le plus souvent par voie intraveineuse (" baxters" ), mais aussi par voie orale (la bouche).


Er werd geen enkele onverenigbaarheid waargenomen met Aggrastat en de volgende geneesmiddelen toegediend via intraveneuze weg: atropinesulfaat, dobutamine, dopamine, epinefrineHCl, furosemide, heparine, lidocaïne, midazolamHCl, morfinesulfaat, nitroglycerine, kaliumchloride, propranololHCl en famotidine injectie.

Aucune incompatibilité n'a été trouvée avec AGGRASTAT et les médicaments suivants administrés par voie intraveineuse : sulfate d’atropine, dobutamine, dopamine, chlorhydrate d’épinéphrine, furosémide, héparine, lidocaïne, chlorhydrate de midazolam, sulfate de morphine, nitroglycérine, chlorure de potassium, chlorhydrate de propranolol et famotidine injectable.


Bij patiënten die Zovirax I. V. via intraveneuze weg krijgen, moet men voorzichtig zijn bij de gelijktijdige toediening van geneesmiddelen die in competitie treden met aciclovir voor de eliminatie, omwille van het risico op een stijging van de plasmaspiegels van één of van alle geneesmiddelen of van hun metabolieten.

Chez les patients recevant Zovirax I. V. par voie intraveineuse, on fera preuve de prudence lors de l’administration concomitante de médicaments qui entrent en compétition avec l’aciclovir pour l’élimination, en raison du risque d’augmentation des taux plasmatiques de l’un ou de l’ensemble des médicaments ou de leurs métabolites.


Bij patiënten die Zovirax via intraveneuze weg krijgen, moet men voorzichtig zijn bij de gelijktijdige toediening van geneesmiddelen die in competitie treden met aciclovir voor de eliminatie, omwille van het risico op een stijging van de plasmaspiegels van één of van alle geneesmiddelen of van hun metabolieten.

Chez les patients recevant Zovirax par voie intraveineuse, on fera preuve de prudence lors de l’administration concomitante de médicaments qui entrent en compétition avec l’aciclovir pour l’élimination, en raison du risque d’augmentation des taux plasmatiques de l’un ou de l’ensemble des médicaments ou de leurs métabolites.


Op basis van het interactieprofiel van tobramycine via intraveneuze toediening en toediening via aerosol, is gelijktijdig en/of opeenvolgend gebruik van TOBI Podhaler met andere geneesmiddelen, die mogelijk nefrotoxisch of ototoxisch zijn, niet aanbevolen.

Au vu du profil d'interactions de la tobramycine après administration intraveineuse et par aérosol, l'administration concomitante et/ou séquentielle de TOBI Podhaler avec d'autres médicaments pouvant entraîner des effets néphrotoxiques ou ototoxiques n'est pas recommandée.


geneesmiddelen die een te sterk verlies van kalium in het bloed kunnen veroorzaken: amfotericine B via intraveneuze weg (gebruikt om een infectie met een microscopische schimmel te behandelen), corticoïden via algemene weg (gebruikt voor hun ontstekingsremmende effect) of bepaalde laxeermiddelen (voor de behandeling van verstopping);

médicaments pouvant provoquer une perte excessive de potassium dans le sang : amphotéricine B par voie intraveineuse (utilisé pour traiter une infection due à un champignon microscopique), corticoïdes par voie générale (utilisés pour leur effet anti-inflammatoire) ou certains laxatifs (pour le traitement de la constipation) ;


Op basis van het interactieprofiel van tobramycine via intraveneuze toediening en toediening via aerosol, is gelijktijdig en/of opeenvolgend gebruik van TOBI Podhaler met andere geneesmiddelen, die mogelijk nefrotoxisch of ototoxisch zijn, niet aanbevolen.

Au vu du profil d'interactions de la tobramycine après administration intraveineuse et par aérosol, l'administration concomitante et/ou séquentielle de TOBI Podhaler avec d'autres médicaments pouvant entraîner des effets néphrotoxiques ou ototoxiques n'est pas recommandée.


Valproate Mylan oplossing voor injectie mag niet via dezelfde intraveneuze lijn worden toegediend als andere geneesmiddelen en mag niet worden vermengd met andere geneesmiddelen tenzij de bovenvermelde geneesmiddelen.

Valproate Mylan solution injectable ne peut pas être administré dans la même voie intraveineuse que d’autres médicaments et ne peut pas être mélangé à d’autres médicaments, à l’exception de ceux mentionnés ci-dessus.


Ceftriaxone Sandoz kan worden toegediend via een intraveneuze bolusinjectie, een intraveneuze infusie of een intramusculaire injectie na reconstitutie van de oplossing volgens de onderstaande richtlijnen. Ceftriaxon mag niet in één spuit worden gecombineerd met andere geneesmiddelen, tenzij met een 1% lidocaïnehydrochlorideoplossing (alleen voor intramusculaire toediening).

Ceftriaxone Sandoz peut être administré en bolus intraveineux, en perfusion intraveineuse ou en injection intramusculaire, après reconstitution de la solution conformément aux instructions données ci-dessous.La ceftriaxone ne doit pas être mélangée avec une autre substance dans la même seringue, hormis une solution de chlorhydrate de lidocaïne à 1% (uniquement pour une injection intramusculaire).


Dacogen mag niet met andere geneesmiddelen via dezelfde intraveneuze toegang/lijn worden toegediend.

Dacogen ne doit pas être perfusé par la même voie d’accès intraveineuse que d’autres médicaments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddelen meestal via intraveneuze' ->

Date index: 2022-07-24
w