Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geneesmiddelen krijgen toegediend de tsh-spiegel " (Nederlands → Frans) :

Bijgevolg mag substitutietherapie met schildklierhormoon niet binnen de 2 uur vóór of na inname van Fosrenol plaatsvinden en wordt aanbevolen om bij patiënten die beide geneesmiddelen krijgen toegediend de TSH-spiegel regelmatiger te controleren.

Par conséquent, la thérapie par hormone thyroïdienne de substitution ne devrait pas être prise dans les 2 heures précédant ou suivant la prise de Fosrenol et une surveillance étroite des niveaux TSH est recommandée chez les patients recevant les deux médicaments.


Nefrotoxische geneesmiddelen Abelcet is een potentieel nefrotoxisch geneesmiddel en de nierfunctie van patiënten die gelijktijdig nefrotoxische geneesmiddelen krijgen toegediend moet zorgvuldig worden opgevolgd.

Médicaments néphrotoxiques Abelcet est un médicament potentiellement néphrotoxique et la fonction rénale de patients qui reçoivent simultanément des médicaments néphrotoxiques doit être très soigneusement suivie.


Indien patiënten die Zonavir ® gebruiken per ongeluk 5-FU en verwante geneesmiddelen krijgen toegediend, moet de toediening van beide geneesmiddelen worden gestopt en moeten krachtige maatregelen worden genomen om de toxiciteit van 5-FU te verminderen.

En cas d’administration accidentelle de 5-FU et de médicaments apparentés à des patients traités par Zonavir ® , il faut arrêter les deux médicaments et prendre des mesures drastiques pour réduire la toxicité du 5-FU.


Effect op tumorgroei en/of -grootte: Bij patiënten met kanker van de schildklier zijn diverse gevallen van toegenomen tumorgroei gemeld tijdens de fase waarin, om diagnostische redenen, geen schildklierhormonen werden toegediend, die zijn toegeschreven aan de daaruit voortvloeiende langdurige verhoging van de TSH-spiegel.

Effet sur la croissance et/ou la taille tumorale : Chez des patients atteints de cancer de la thyroïde, plusieurs cas de stimulation de la croissance tumorale pendant le sevrage en hormones thyroïdiennes pour des procédures diagnostiques ont été attribués à l’élévation prolongée de la concentration circulante de thyréostimuline (TSH).


In geval van schildklierdisfunctie, kan de behandeling met PegIntron voortgezet worden indien de TSH-spiegels binnen het normale bereik kunnen worden gehouden met geneesmiddelen.

En présence d’un dysfonctionnement thyroïdien, le traitement par PegIntron peut être poursuivi si les taux de TSH peuvent être médicalement maintenus dans la normale.


Voorzichtigheid wordt aanbevolen bij patiënten die gelijktijdig geneesmiddelen krijgen die het risico op ulceratie of bloeding kunnen verhogen, zoals heparine als curatieve behandeling of toegediend bij geriatrische patiënten, anticoagulantia zoals warfarine of andere niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen, inclusief acetylsalicylzuur toegediend in anti-inflammatoire dosissen (≥1g als enkelvoudige inname of ≥ 3g als totale dagelijkse hoeveelheid) (zie rubriek 4.5).

La prudence est de rigueur chez les patients recevant un traitement concomitant par des médications susceptibles d’augmenter le risque d’ulcérations ou d’hémorragies, telles que l’héparine en traitement curatif ou administrée chez les patients gériatriques, les anticoagulants tels que la warfarine ou d’autres médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens, y compris l’acide acétylsalicylique administré à des doses anti-inflammatoires (≥ 1 g en une seule prise ou ≥ 3 g de dose quotidienne totale) (voir rubrique 4.5).


Patiënten met een hoog risico op bloedingen en patiënten die een volledige antistollingsbehandeling krijgen (bijvoorbeeld dicoumarolderivaten) kunnen een verhoogd risico lopen op bloedingen als gelijktijdig naproxen-bevattende geneesmiddelen worden toegediend (zie rubriek 4.5).

La prise concomitante de médicaments contenant du naproxène chez les patients présentant des risques hémorragiques importants et chez les patients sous traitement anticoagulant complet (ex.: dérivés du dicoumarol) peut augmenter le risque hémorragique (voir rubrique 4.5).


Patiënten moeten voor de behandeling met Vidaza geneesmiddelen tegen misselijkheid en braken krijgen toegediend.

Les patients doivent recevoir des médicaments pour prévenir la nausée (sensation de malaise) et les vomissements avant le traitement par Vidaza.


De geneesmiddelen worden uitvoerig getest vóór vrijwilligers ze krijgen toegediend.

Les médicaments sont testés à de nombreuses reprises avant d'être administrés aux volontaires.


In de klinische Fase-I-onderzoekseenheid krijgen gezonde vrijwilligers potentiële geneesmiddelen toegediend die gedurende jaren de veiligheidstesten in laboratoria goed hebben doorstaan.

A Anderlecht, on administre à des volontaires sains des médicaments potentiels dont la sécurité a été testée en laboratoire pendant des années.


w