Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geneesmiddelen innemen hebben » (Néerlandais → Français) :

Patiënten die die geneesmiddelen innemen hebben misschien hogere doseringen van felodipine nodig dan normaal.

Des doses de félodipine plus élevées que la normale peuvent être nécessaires chez les patients qui prennent ces médicaments.


Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die SSRI’s innemen, in het bijzonder oudere patiënten en patiënten die gelijktijdig geneesmiddelen innemen waarvan bekend is dat ze de functie van de bloedplaatjes beïnvloeden (bv. atypische antipsychotica en fenothiazinen, de meeste tricyclische antidepressiva, acetylsalicylzuur, NSAID’s) of geneesmiddelen die het risico op bloedingen verhogen, alsook bij patiënten met een voorgeschiedenis van bloedingen en bij diegenen die een aandoening hebben ...[+++]

Il est conseillé d’être prudent chez les patients prenant des ISRS, en particulier chez les patients âgés et chez les patients utilisant simultanément des médicaments connus pour exercer un effet sur la fonction plaquettaire (p. ex. antipsychotiques atypiques et phénothiazines, la plupart des antidépresseurs tricycliques, acide acétylsalicylique, AINS) ou des médicaments augmentant le risque hémorragique, ainsi que chez les patients ayant des antécédents de troubles hémorragiques et chez les patients ayant une prédisposition pour ces affections (p. ex. thrombocytopénie ou troubles de la coagulation).


U dient eveneens te weten dat patiënten jonger dan 18 jaar een verhoogd risico hebben op neveneffecten zoals zelfmoordpogingen, zelfmoordgedachten en vijandigheid (voornamelijk agressie, oppositioneel gedrag en woede) als zij deze klasse van geneesmiddelen innemen.

Vous devez également savoir que les patients de moins de 18 ans présentent un risque accru d’effets indésirables, tels que tentative de suicide, pensées suicidaires et comportement hostile (principalement agressivité, comportement d’opposition et colère) lorsqu’ils sont traités par cette classe de médicaments.


Patiënten lopen risico op de ontwikkeling van hyperkaliëmie als ze nierinsufficiëntie of diabetes mellitus hebben, of tegelijk kaliumsparende diuretica, kaliumsupplementen of kaliumbevattende zoutvervangers gebruiken, of andere geneesmiddelen innemen die in verband gebracht worden met een stijging in serumkalium (bv. heparine).

Les patients présentant un risque de développement d’hyperkaliémie comprennent les insuffisants rénaux, les patients atteints de diabète sucré ou ceux utilisant de manière concomitante des diurétiques d’épargne potassique, des suppléments de potassium ou des substituts de sel contenant du potassium, ou les patients prenant d’autres médicaments associés à des augmentations du potassium sérique (par exemple l’héparine).


Bovendien dient u te weten dat patiënten jonger dan 18 jaar een groter risico op bijwerkingen hebben zoals zelfmoordpoging, zelfmoordgedachten en vijandigheid (hoofdzakelijk agressie, oppositioneel gedrag en woede) wanneer zij deze categorie van geneesmiddelen innemen.

Vous devez également savoir que les patients de moins de 18 ans présentent un risque accru d'effets indésirables tels que tentative de suicide, pensées suicidaires et comportement hostile (principalement comportement agressif, d'opposition et colère) lorsqu'ils prennent des médicaments appartenant à cette classe thérapeutique.


Patiënten met astma in combinatie met chronische rhinitis, chronische sinusitis en/of neuspolypose, hebben een hogere incidentie van allergische manifestaties als ze aspirine en/of niet-steroïdale antiinflammatoire geneesmiddelen innemen, in vergelijking met de algemene populatie.

Les patients présentant un asthme associé à une rhinite chronique, à une sinusite chronique et/ou polypose nasale, ont un risque de manifestation allergique lors de la prise d’aspirine et/ou d’anti-inflammatoires non stéroïdiens plus élevé que le reste de la population.


Het is dus belangrijk om de patiënten te identificeren die een verhoogd risico van nierinsufficiëntie hebben, zoals deze met een reeds bestaande nieraandoening, diabetici, ouderen, patiënten met hypovolemie, gedehydrateerde patiënten (opgelet bij hittegolf, zie Folia mei 2007 en juni 2008) en patiënten die meerdere potentieel nefrotoxische geneesmiddelen innemen.

Il est donc important de reconnaître les patients qui courent un risque accru d’insuffisance rénale tels que ceux atteints d’une affection rénale préexistante, les diabétiques, les patients âgés, les patients en hypovolémie ou déshydratés (attention en cas de vague de chaleur, voir Folia de mai 2007 et de juin 2008), les patients prenant plusieurs médicaments potentiellement néphrotoxiques.


Eveneens, dient u te weten dat patiënten jonger dan 18 jaar een verhoogde kans hebben op bijwerkingen zoals zelfmoordpoging en zelfmoordgedachten en er is een verhoogd aantal meldingen van vijandigheid (voornamelijk agressie, oppositioneel gedrag en woede) als zij deze groep van geneesmiddelen innemen.

Il est également important de savoir que les patients de moins de 18 ans présentent un risque accru d’effets indésirables, tels que tentative de suicide, pensées suicidaires et comportement hostile (principalement agressivité, comportement d’opposition et colère) lorsqu’ils sont traités par cette classe de médicaments.


Daarnaast kunnen eenvoudige zorgactiviteiten, die alleen bepaalde basiscompetenties vereisen (bvb hygiënische zorg, hulp bij innemen van geneesmiddelen,.), worden uitbesteed aan zorgkundigen, zijnde mensen die een opleiding van zorgkundige in het secundair beroepsonderwijs hebben gevolgd.

En outre, des activités simples de soins n’exigeant que des compétences de base (par exemple des soins d’hygiène, une aide pour prendre ses médicaments, ) pourraient être déléguées à des aides soignant(e)s, c'est-à-dire à des personnes ayant reçu une formation de soignant dans l’enseignement secondaire professionnel.


w