Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adult-onset
Brittle
Diabetes
Diabetes mellitus
Diabetes mellitus type 1
Diabetes mellitus type 2
Diabetes mellitus type 2 met insulinetherapie
Diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding
Familiale voorgeschiedenis diabetes mellitus
IDDM
Instabiel
Juvenile-onset
Maturity-onset
Met neiging tot ketose
NIDDM
Niet-insulineafhankelijke diabetes op jonge leeftijd
Niet-ketotisch
Reeds bestaande diabetes mellitus type 2
Stabiel
Type 1
Type 2

Vertaling van "diabetes mellitus hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | adult-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | maturity-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | NIDDM | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | niet-ketotisch | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | stabiel | niet-insulineafhankelijke diabetes op jonge leeftijd

diabète (sucré) (avec obésité) (sans obésité) (de):adulte | maturité | non cétosique | non insulino-dépendant du sujet jeune | stable | type II


diabetes (mellitus) | brittle [instabiel] | diabetes (mellitus) | IDDM | diabetes (mellitus) | juvenile-onset | diabetes (mellitus) | met neiging tot ketose

diabète (sucré):instable | juvénile | sujet à cétose | type I


diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding | type 1 | diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding | type 2

diabète sucré de malnutrition:insulino-dépendant | non insulino-dépendant














IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Patiënten lopen risico op de ontwikkeling van hyperkaliëmie als ze nierinsufficiëntie of diabetes mellitus hebben, of tegelijk kaliumsparende diuretica, kaliumsupplementen of kaliumbevattende zoutvervangers gebruiken, of andere geneesmiddelen innemen die in verband gebracht worden met een stijging in serumkalium (bv. heparine).

Les patients présentant un risque de développement d’hyperkaliémie comprennent les insuffisants rénaux, les patients atteints de diabète sucré ou ceux utilisant de manière concomitante des diurétiques d’épargne potassique, des suppléments de potassium ou des substituts de sel contenant du potassium, ou les patients prenant d’autres médicaments associés à des augmentations du potassium sérique (par exemple l’héparine).


Patiënten met een voorgeschiedenis van uveïtis en patiënten met diabetes mellitus hebben een verhoogd risico op macula-oedeem (zie rubriek 4.8).

Le risque d’œdème maculaire est majoré chez les patients ayant des antécédents d’uvéite et chez les patients diabétiques (voir rubrique 4.8).


Bij patiënten die niet-insulineafhankelijke (type 2) diabetes mellitus hebben en behandeld worden met glibenclamide (n=32), verhoogde na toediening van fluvastatine (40 mg tweemaal per dag gedurende 14 dagen) de gemiddelde C max , AUC en t ½ van glibenclamide met respectievelijk ongeveer 50%, 69% en 121%.

n’entraîne pas de modifications cliniquement significatives du contrôle glycémique. Chez les patients diabétiques de type 2 traités par le glibenclamide (n = 32), l’administration de fluvastatine (40 mg deux fois par jour pendant 14 jours) a augmenté les valeurs moyennes de la C max , de l’ASC et du t 1/2 du glibenclamide d’environ 50 %, 69 % et 121 %, respectivement.


Pioglitazon (een oraal bloedglucoseverlagend geneesmiddel gebruikt voor de behandeling van type 2 diabetes mellitus) Sommige patiënten die reeds lang type 2 diabetes hebben en een hartziekte hebben of een beroerte hebben gehad en behandeld werden met pioglitazon en insuline, ontwikkelden hartfalen.

Pioglitazone (médicament antidiabétique oral utilisé dans le traitement du diabète de type 2) Certains patients ayant un diabète de type 2 ancien, atteints de maladies cardiaques ou ayant déjà présenté un accident vasculaire cérébral, et traités par la pioglitazone en association avec de l’insuline ont développé une insuffisance cardiaque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorzichtigheid is geboden bij patiënten met diabetes mellitus (Type II). Hoewel chloortalidon een ongunstige invloed kan hebben op de glucosetolerantie, is er zeer zelden een diabetes mellitus (Type II) opgetreden.

La prudence est de mise chez les patients atteints de diabète de type II. La tolérance au glucose peut être influencée défavorablement par la chlortalidone bien qu’un diabète de type II n'apparaisse que très rarement au cours du traitement.


Dit programma beoogt de rechthebbenden die in het ziekenhuis dat onderhavige overeenkomst heeft gesloten, zijn opgenomen omwille van de acute problematiek waarmee ze kampen, die nooit eerder (binnen of buiten het kader van deze overeenkomst) een programma voor zelfregulatie hebben gevolgd, die tijdens de hospitalisatie starten met een programma voor zelfregulatie van hun diabetes mellitus, die (aan het einde van hun ziekenhuisopname) aan de inclusiecriteria van de zorgtrajecten beantwoorden en die de intentie hebb ...[+++]

Ce programme vise les bénéficiaires qui sont hospitalisés dans l’établissement hospitalier ayant conclu la présente convention en raison de la situation aigüe dans laquelle ils se trouvent, qui n’ont jamais suivis antérieurement (dans ou en dehors du cadre de la présente convention) un programme d’autogestion, qui, pendant leur hospitalisation, entament pour la première fois un programme d’autogestion de leur diabète, qui (à la fin de leur hospitalisation) répondent aux critères d’inclusion des trajets de soins, et qui ont l’intention de conclure, après leur hospitalisation, un contrat trajet de soins avec leur médecin généraliste et un ...[+++]


Artikel 25. §1. Lopende individuele akkoorden voor de tenlasteneming van de revalidatie die betrekking hebben op een periode die geheel of gedeeltelijk onder de toepassingstermijn van deze overeenkomst valt maar die werden toegekend in het kader van de vroegere overeenkomst inzake zelfregulatie van diabetes-mellitus-patiënten die met de inrichting gesloten is (overeenkomst die vanaf 1 juli 2008 door onderhavige overeenkomst vervangen wordt), blijven geldig in het kader van onderhavige overeenkomst, tot de normale einddatum van die akkoorden.

Article 25. § 1. Des accords individuels en cours pour la prise en charge de la rééducation fonctionnelle qui concernent une période comprise entièrement ou en partie dans le délai d’application de la présente convention, mais qui ont été octroyés dans le cadre de la convention précédente en matière d’autogestion de patients atteints de diabète sucré conclue avec l’établissement (convention remplacée à partir du 1 er juillet 2008 par la présente convention), restent valables dans le cadre de la présente convention, jusqu’à la date de fin normale de ces accords.


Voor de revalidatie-inrichtingen die reeds de oude revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellitus bij kinderen en adolescenten (met name de overeenkomst die van toepassing was tot en met 31 december 2010) hebben ondertekend, dient de revalidatie-equipe proportioneel overeen te stemmen met het aantal patiënten jonger dan 18 jaar dat in het kader van de oude overeenkomst werd gevolgd.

Pour les établissements de rééducation qui ont déjà signé l’ancienne convention de rééducation en matière d’autogestion du diabète sucré chez les enfants et les adolescents (notamment la convention qui était d’application jusqu’au 31 décembre 2010), l’équipe de rééducation doit être proportionnelle au nombre de patients âgés de moins de 18 ans qui ont été suivis dans le cadre de l’ancienne convention.


Patiënten die een verhoogt risico voor het ontwikkelen van hyperkaliëmie hebben, zijn diegenen met een nierinsufficiëntie, diabetes mellitus, of diegenen die gelijktijdig kaliumsparende diuretica of kaliumbevattende zoutvervangers gebruiken, of die patiënten die andere medicijnen gebruiken die in verband worden gebracht met de toename van serum kalium (bijv. heparine).

Les patients présentant un risque accru d’hyperkaliémie sont ceux atteints d'une insuffisance rénale ou d'un diabète, ou ceux utilisant simultanément des diurétiques d’épargne potassique ou des substituts sodés contenant du potassium, ainsi que les patients utilisant d’autres médicaments pouvant augmenter la kaliémie (par ex., l’héparine).


Aliskiren-bevattende middelen: de combinatie van Aprovel met aliskiren-bevattende geneesmiddelen is gecontra-indiceerd bij patiënten met diabetes mellitus of matige tot ernstige nierinsufficiëntie (GFR < 60 ml/min/1,73 m 2 ) en wordt niet aanbevolen bij andere patiënten. Kaliumsupplementen en kaliumsparende diuretica: op grond van ervaringen met het gebruik van andere geneesmiddelen die invloed hebben op het renine-angiotensinesysteem kan het gelijktijdig gebruik van kaliumsparende diuretica, kaliumsupplementen, ...[+++]

Supplémentation en potassium ou diurétiques épargneurs de potassium : en vertu de l’expérience acquise avec les autres substances intervenant dans le système rénine-angiotensine, l’administration concomitante de Aprovel avec des diurétiques d’épargne potassique, une supplémentation en potassium, des sels de régime contenant du potassium ou d’autres médicaments qui peuvent augmenter les taux de potassium sérique (par exemple héparine) peut entraîner une élévation de la kaliémie, et donc n’est pas recommandée (voir rubrique 4.4).




Anderen hebben gezocht naar : adult-onset     brittle     diabetes     diabetes mellitus     diabetes mellitus type     familiale voorgeschiedenis diabetes mellitus     instabiel     juvenile-onset     maturity-onset     met neiging tot ketose     niet-ketotisch     stabiel     type     diabetes mellitus hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diabetes mellitus hebben' ->

Date index: 2024-11-02
w