Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geneesmiddelen innemen hebben misschien " (Nederlands → Frans) :

Patiënten die die geneesmiddelen innemen hebben misschien hogere doseringen van felodipine nodig dan normaal.

Des doses de félodipine plus élevées que la normale peuvent être nécessaires chez les patients qui prennent ces médicaments.


Bij patiënten die al een onderhoudsdosering van lamotrigine innemen en geen geneesmiddelen innemen die de conjugatie met glucuronzuur induceren, moet de dosering van lamotrigine misschien worden verhoogd als atazanavir/ritonavir wordt toegevoegd, of verminderd als atazanavir/ritonavir wordt stopgezet.

Chez les patients prenant déjà des doses d’entretien de lamotrigine et ne prenant aucun inducteur de la glucuroconjugaison, il peut s’avérer nécessaire d’augmenter la dose de lamotrigine si l’on ajoute l’association atazanavir/ritonavir, ou de la réduire si l’on interrompt le traitement par atazanavir/ritonavir.


Starten en stopzetting van hormonale anticonceptiva bij patiënten die al een onderhoudsdosering van lamotrigine innemen en die ook geneesmiddelen INNEMEN die de conjugatie van lamotrigine met glucuronzuur induceren Er hoeft misschien geen aanpassing van de aanbevolen onderhoudsdosering van lamotrigine te gebeuren.

Instauration et arrêt d’une contraception hormonale chez des patientes prenant déjà des doses d’entretien de lamotrigine et PRENANT des inducteurs de la glucuronidation de la lamotrigine Il se peut qu’il ne soit pas nécessaire d’ajuster la dose d’entretien recommandée de lamotrigine.


Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die SSRI’s innemen, in het bijzonder oudere patiënten en patiënten die gelijktijdig geneesmiddelen innemen waarvan bekend is dat ze de functie van de bloedplaatjes beïnvloeden (bv. atypische antipsychotica en fenothiazinen, de meeste tricyclische antidepressiva, acetylsalicylzuur, NSAID’s) of geneesmiddelen die het risico op bloedingen verhogen, alsook bij patiënten met een voorgeschiedenis van bloedingen en bij diegenen die een aandoening hebben ...[+++]

Il est conseillé d’être prudent chez les patients prenant des ISRS, en particulier chez les patients âgés et chez les patients utilisant simultanément des médicaments connus pour exercer un effet sur la fonction plaquettaire (p. ex. antipsychotiques atypiques et phénothiazines, la plupart des antidépresseurs tricycliques, acide acétylsalicylique, AINS) ou des médicaments augmentant le risque hémorragique, ainsi que chez les patients ayant des antécédents de troubles hémorragiques et chez les patients ayant une prédisposition pour ces affections (p. ex. thrombocytopénie ou troubles de la coagulation).


Sommige zwarte patiënten reageren minder goed op dit type geneesmiddelen als ze als enige behandeling worden gegeven, en die patiënten hebben misschien een hogere dosering nodig.

Certains patients de peau noire peuvent présenter une réponse réduite à ce type de médicament lorsqu’il est administré comme traitement unique ; chez ces patients, une dose plus élevée peut s’avérer nécessaire.


Patiënten lopen risico op de ontwikkeling van hyperkaliëmie als ze nierinsufficiëntie of diabetes mellitus hebben, of tegelijk kaliumsparende diuretica, kaliumsupplementen of kaliumbevattende zoutvervangers gebruiken, of andere geneesmiddelen innemen die in verband gebracht worden met een stijging in serumkalium (bv. heparine).

Les patients présentant un risque de développement d’hyperkaliémie comprennent les insuffisants rénaux, les patients atteints de diabète sucré ou ceux utilisant de manière concomitante des diurétiques d’épargne potassique, des suppléments de potassium ou des substituts de sel contenant du potassium, ou les patients prenant d’autres médicaments associés à des augmentations du potassium sérique (par exemple l’héparine).


Het is dus belangrijk om de patiënten te identificeren die een verhoogd risico van nierinsufficiëntie hebben, zoals deze met een reeds bestaande nieraandoening, diabetici, ouderen, patiënten met hypovolemie, gedehydrateerde patiënten (opgelet bij hittegolf, zie Folia mei 2007 en juni 2008) en patiënten die meerdere potentieel nefrotoxische geneesmiddelen innemen.

Il est donc important de reconnaître les patients qui courent un risque accru d’insuffisance rénale tels que ceux atteints d’une affection rénale préexistante, les diabétiques, les patients âgés, les patients en hypovolémie ou déshydratés (attention en cas de vague de chaleur, voir Folia de mai 2007 et de juin 2008), les patients prenant plusieurs médicaments potentiellement néphrotoxiques.


U dient eveneens te weten dat patiënten jonger dan 18 jaar een verhoogd risico hebben op neveneffecten zoals zelfmoordpogingen, zelfmoordgedachten en vijandigheid (voornamelijk agressie, oppositioneel gedrag en woede) als zij deze klasse van geneesmiddelen innemen.

Vous devez également savoir que les patients de moins de 18 ans présentent un risque accru d’effets indésirables, tels que tentative de suicide, pensées suicidaires et comportement hostile (principalement agressivité, comportement d’opposition et colère) lorsqu’ils sont traités par cette classe de médicaments.


De hier vermelde geneesmiddelen zijn misschien niet de enige geneesmiddelen die een wisselwerking met Bosulif kunnen hebben.

Les médicaments mentionnés ici ne sont peut-être pas les seuls susceptibles d'interagir avec Bosulif.


Er wordt een duidelijk verschil gezien tussen het verbruik (aantal dagdoses, of DDD) van geneesmiddelen en de RIZIVuitgaven. Sommige middelen worden misschien wel veel gebruikt, maar hebben slechts een beperkte impact op de RIZIV-uitgaven (zie tabel 2).

Certains médicaments sont peut-être utilisés en grande quantité, mais n’ont qu’une incidence limitée sur les dépenses INAMI (voir tableau 2).


w