Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geneesmiddelen in principe niet aangeraden " (Nederlands → Frans) :

Gezien hun risico-batenverhouding zijn deze geneesmiddelen in principe niet aangeraden bij de behandeling van slapeloosheid.

Vu leur rapport bénéfices-risques, ces médicaments ne sont en principe pas recommandés dans le traitement de l’insomnie.


Antibacteriële profylaxis is in principe niet aangeraden, maar kan overwogen worden bij bepaalde risicopersonen (bv. met immuundeficiëntie, inflammatoir darmlijden of nierinsufficiëntie) en personen die kortstondig in het buitenland verblijven en absoluut niet ziek mogen worden; de antibioticumkeuze is dezelfde als voor behandeling (zie verder).

Une prophylaxie antibactérienne n’est en principe pas recommandée, mais peut être envisagée chez certaines personnes à risque (p. ex. en cas de déficience immunitaire, d’affection inflammatoire intestinale ou d’insuffisance rénale) et chez des personnes résidant peu de temps à l’étranger et ne pouvant absolument pas être malade; le choix de l’antibiotique est le même que pour le traitement (voir plus loin).


Zoals voor de meeste geneesmiddelen is het niet aangeraden Uro-Vaxom toe te dienen gedurende de eerste 3 maanden van de zwangerschap.

Comme c'est le cas pour la plupart des médicaments, il n'est pas conseillé d'administrer Uro- Vaxom pendant les trois premiers mois de la grossesse.


Zoals bij de meeste geneesmiddelen, is het niet aangeraden Uro-Vaxom toe te dienen gedurende de eerste 3 maanden van de zwangerschap.

Comme c'est le cas pour la plupart des médicaments, l’administration d’Uro-Vaxom pendant les trois premiers mois de la grossesse n’est pas recommandée.


Gebaseerd op de ervaring met het gebruik van andere geneesmiddelen die het renine-angiotensine systeem remmen, kan het gelijktijdig gebruik van de bovengenoemde geneesmiddelen leiden tot verhogingen in het serumkalium en wordt daarom niet aangeraden (zie rubriek 4.4).

L’expérience de l’utilisation d’autres médicaments agissant sur le système rénine-angiotensine montre que leur association avec les médicaments pré-cités peut entraîner des augmentations de la kaliémie et, par conséquent, est déconseillée (voir rubrique 4.4).


A. Met andere geneesmiddelen Zoals bij alle andere penicillines het geval is, is het aangeraden ook Amoxicilline EG niet samen met bacteriostatische geneesmiddelen te gebruiken.

A. Avec d'autres médicaments Comme c'est le cas pour toutes les autres pénicillines, on évitera d'administrer Amoxicilline EG en association avec des médicaments bactériostatiques.


Voorzichtigheid wordt aangeraden bij patiënten die SSRIs nemen, vooral bij gelijktijdig gebruik met geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze de bloedplaatjesfunctie beïnvloeden (bijv. anticoagulantia, atypische antipsychotica en fenothiazinen, de meeste tricyclische antidepressiva, acetylsalicylzuur en niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen (NSAIDs)) en ook bij patiënten met een voorgeschiedenis van bloedingsstoornissen (zie rubriek 4.5).

La prudence est de mise chez les patients traités par ISRS, en particulier en cas d’utilisation concomitante de médicaments connus pour affecter la fonction plaquettaire (par ex., anticoagulants, antipsychotiques atypiques et phénothiazines, la plupart des antidépresseurs tricycliques, acide acétylsalicylique et antiinflammatoires non stéroïdiens (AINS)), ainsi que chez les patients présentant des antécédents de troubles hémorragiques (voir rubrique 4.5).


Verder wordt aangeraden, DIBERTIL niet toe te dienen in combinatie met sympathomimetica, en ook niet eerder dan 15 dagen na het einde van een behandeling met inhibitoren van monoaminoxydase, tricyclische antidepressiva of andere geneesmiddelen die mogelijk extrapyramidale effecten kunnen veroorzaken (zie 4.5).

Par ailleurs, il est recommandé de ne pas administrer DIBERTIL en association avec des sympathomimétiques, ni moins de 15 jours après la fin d’un traitement par IMAO (inhibiteurs de la monoamine-oxydase), par des antidépresseurs tricycliques ou par d’autres médicaments susceptibles de provoquer des effets extrapyramidaux (voir 4.5).


Wel mag bij een majeure indicatie voor een thiënopyridine (d.w.z. binnen de 3 maanden na een myocardinfarct of na het plaatsen van een klassieke “bare metal stent”, of binnen de 12 maanden na het plaatsen van een “drug eluting stent”) de anti-aggregerende behandeling in principe niet gestopt worden, en er wordt aangeraden om, indien mogelijk, de ingreep uit te stellen.

Toutefois, en cas d’indication majeure pour une thiénopyridine (c.-à-d. dans les 3 mois après un infarctus du myocarde ou après la mise en place d’un stent métallique ou dans les 12 mois après la mise en place d’un stent médicamenteux), le traitement antiagrégant ne peut en principe pas être interrompu et il est recommandé, si possible, de postposer l’intervention.


Zie bijvoorbeeld de specialiteit op basis van Pelargonium sidoides (cf. supra). Deze geneesmiddelen voor traditioneel gebruik voldoen dus niet aan de principes van evidence based medicine (EBM), en het accent ligt op kwaliteit en veiligheid.

Voir par exemple la spécialité à base de Pelargonium sidoides (voir plus haut).Ces médicaments à usage traditionnel ne répondent donc pas aux principes de la médecine basée sur les preuves (Evidence Based Medicine ou EBM), et l’accent est mis sur la qualité et l’innocuité




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddelen in principe niet aangeraden' ->

Date index: 2021-06-25
w