Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anesthetica
Antacida
Belangrijk
Cultuurschok
Frontalekwabsyndroom
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Hormonen en synthetische substituten
Hospitalisme bij kinderen
Kruiden of huismiddelen
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Lokaal aangrijpende preparaten
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Misbruik van
Neventerm
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom
Rouwreactie
Significant
Steroïden of hormonen
Systemische en hematologische middelen
Therapeutische gassen
Vaccins
Vitaminen

Traduction de «geneesmiddelen een belangrijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, oud ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | mani ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


immunodeficiëntie samengaand met andere gespecificeerde belangrijke-defecten

Déficit immunitaire associé à d'autres anomalies majeures précisées


immunodeficiëntie samengaand met niet-gespecificeerd belangrijk defect

Déficit immunitaire associé à une anomalie majeure


immunodeficiëntie samengaand met andere belangrijke-defecten

Déficit immunitaire associé à d'autres anomalies majeures


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
in de jaren 2000 duiken er belangrijke generische geneesmiddelen van belangrijke op (bijvoorbeeld: omeprazol in 2002, simvastatine in 2003, bisoprolol in 2001, lisinopril in 2002);

des médicaments génériques de molécules importantes apparaissent durant les années 2000 (ex. : oméprazole en 2002, simvastatine en 2003, bisoprolol en 2001, lisinopril en 2002)


- in de jaren 2000 duiken er belangrijke generische geneesmiddelen van belangrijke op

- des médicaments génériques de molécules importantes apparaissent durant les années 2000


Hij was immers een van de eersten die overtuigd was van de mogelijke successen van de productie van geneesmiddelen op industriële schaal en ook een van de eersten die erkende dat een dergelijke productie van gestandaardiseerde geneesmiddelen een belangrijke troef zou vormen in de strijd tegen ziekten.

Il est en effet un des premiers à pressentir le succès que pourrait engendrer la production de médicaments à échelle industrielle, également un des premiers à reconnaître qu'une telle production de médicaments standardisés serait un atout majeur dans la lutte contre la maladie.


Als we naar de kost kijken, valt onmiddellijk op dat zowel bij algemeen geneeskundigen als specialisten de volgende klassen geneesmiddelen een belangrijke plaats innemen, met name de cholesterolverlagende geneesmiddelen, de antihypertensiva (met de selectieve bètablokkers, de calciumantagonisten, de ACEremmers en de sartanen), de antidepressiva van het type serotonine-heropnameremmers en de protonpompremmers.

Quand on examine le coût, on constate d’emblée que, tant chez les généralistes que chez les spécialistes, les classes suivantes de médicaments occupent une place importante, à savoir les médicaments hypolipidémiants, les antihypertenseurs (avec les bêtabloquant sélectifs, les antagonistes du calcium, les inhibiteurs ECA et les sartans), les antidépresseurs du type des inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine et les inhibiteurs de la pompe à proton.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als wij naar de kost kijken, valt onmiddellijk op dat zowel bij huisartsen als specialisten de volgende klassen geneesmiddelen een belangrijke plaats innemen, met name de cholesterolverlagende geneesmiddelen, de antihypertensiva (met de selectieve betablokkers, de calciumantagonisten, de ACE-remmers en de sartanen), de antidepressiva van het type serotonine-heropname-remmers en de protonpompremmers.

Quand on examine le coût, on constate d’emblée que, tant chez les généralistes que chez les spécialistes, les classes suivantes de médicaments occupent une place importante, à savoir les médicaments hypolipidémiants, les antihypertenseurs (avec les bêtabloquant sélectifs, les antagonistes du calcium, les inhibiteurs ECA et les sartans), les antidépresseurs du type des inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine et les inhibiteurs de la pompe à proton.


Als wij naar de kost kijken, valt onmiddellijk op dat zowel bij algemeen geneeskundigen als specialisten de volgende klassen geneesmiddelen een belangrijke plaats innemen, met name de cholesterolverlagende geneesmiddelen, de antihypertensiva (met de selectieve bètablokkers, de calciumantagonisten, de ACEremmers en de sartanen), de antidepressiva van het type serotonine-heropnameremmers en de protonpompremmers.

Quand on examine le coût, on constate d’emblée que, tant chez les généralistes que chez les spécialistes, les classes suivantes de médicaments occupent une place importante, à savoir les médicaments hypolipidémiants, les antihypertenseurs (avec les bêtabloquant sélectifs, les antagonistes du calcium, les inhibiteurs ECA et les sartans), les antidépresseurs du type des inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine et les inhibiteurs de la pompe à proton.


Als wij naar de kost kijken, valt onmiddellijk op dat zowel bij huisartsen als specialisten de volgende klassen geneesmiddelen een belangrijke plaats innemen, met name de cholesterolverlagende geneesmiddelen, de antihypertensiva (met de selectieve bètablokkers, de calciumantagonisten, de ACE-remmers en de sartanen), de antidepressiva van het type serotonine-heropname-remmers en de protonpompremmers.

Quand on examine le coût, on constate d’emblée que, tant chez les généralistes que chez les spécialistes, les classes suivantes de médicaments occupent une place importante, à savoir les médicaments hypolipidémiants, les antihypertenseurs (avec les bêtabloquant sélectifs, les antagonistes du calcium, les inhibiteurs ECA et les sartans), les antidépresseurs du type des inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine et les inhibiteurs de la pompe à proton.


Toch is monitoring van de voordelen en mogelijke risico’s van nieuwe geneesmiddelen zeer belangrijk.

Un suivi rigoureux des avantages et des risques potentiels des nouveaux médicaments est toutefois primordial.


N06: Psychoanaleptica Het verbruik van dit soort geneesmiddelen stelt belangrijke geografische verschillen voor.

N06 : Psycho-analeptiques La consommation de ce type de médicaments présente des variations géographiques importantes.


en is actief in andere belangrijke therapeutische domeinen waar een grote behoefte is aan geneesmiddelen, met name:

et est actif dans d'autres domaines thérapeutiques majeurs où les besoins médicaux sont importants, à savoir


w