Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Zie Folia oktober 2008 en november 2010

Vertaling van "geneesmiddel zelf uitgevoerde studie " (Nederlands → Frans) :

De kans op urinaire retentie is 10 maal zo groot als met placebo, zoals uit een door de producent van het geneesmiddel zelf uitgevoerde studie blijkt.

Le risque de rétention urinaire est 10 x plus élevé qu’avec le placebo (étude réalisée par la firme produisant le médicament).


de diagnostische criteria (symptomen en tekens, gemeten graad van de luchtwegenobstructie) en de datum van de uitgevoerde onderzoeken op welke stap van de behandeling de patiënt zich bevindt op het ogenblik van het voorschrijven van het geneesmiddel of de patiënt, wegens een gedocumenteerde mentale of motorische handicap, niet in staat is om poederinhalatoren of dosisaërosols correct te gebruiken, zelfs al worden deze laatste gebru ...[+++]

quelle étape du traitement le patient en question se situe lors de la prescription du médicament si le patient, en raison d’un handicap mental ou moteur documenté, n’est pas en mesure d’utiliser de mani�re correcte les inhalateurs � poudre ou des aérosolsdoseurs, m�me lorsque ces derniers sont utilisés avec une chambre d’expansion.


Deze studies worden uitgevoerd om de terugbetaling van het geneesmiddel te verkrijgen of om de terugbetaling van het geneesmiddel te bewaren (in het geval van ‘tijdelijke terugbetaling’).

Ces études sont entreprises pour obtenir le remboursement du médicament ou pour conserver le remboursement du médicament (dans le cas d'un « remboursement temporaire »).


Zeer intensieve controle De resultaten van de Accord-, Advance- en VADT-studies, uitgevoerd bij patiënten met reeds lang bestaande type 2-diabetes en een hoog cardiovasculair risico, toonden dat een zeer intensieve controle van de glykemie (HbA1c-waarde < 42 tot 48 mmol/mol, of < 6 of 6,5 %) het risico van cardiovasculaire complicaties en mortaliteit niet vermindert ten opzichte van een intensieve controle van de glykemie; in de Accord-studie werd zelfs een verhoging van de mortaliteit gezien in de zeer intensief behandelde groep [ ...[+++]

Contrôle très intensif de la glycémie Les résultats des études Accord, Advance et VADT, menées chez des patients avec un diabète de type 2 de longue durée et un risque cardio-vasculaire élevé, ont montré qu’un contrôle très intensif de la glycémie (HbA1c < 42 à 48 mmol/mol ou < 6 ou 6,5%) ne diminue pas le risque de complications cardio-vasculaires ni la mortalité par rapport au traitement intensif de la glycémie, et dans l’étude Accord, une augmentation de la mortalité a même été observée dans le groupe sous traitement très intensif [voir Folia d’octobre 2008 et novembre 2010].


De aanvrager kan dan verwijzen naar de resultaten van de studies uitgevoerd met het origineel geneesmiddel (het referentiegeneesmiddel), op voorwaarde dat beide “essentieel gelijkwaardig” zijn.

Le demandeur peut référer aux résultats des études effectuées sur le médicament original (le médicament de référence), à condition que les deux soient “fondamentalement équivalents”.


- Verschillende studies hebben reeds aangetoond dat een correct uitgevoerd begeleidingsgesprek de kwaliteit van zorg kan verbeteren en het goed gebruik van het geneesmiddel door de patiënt kan bevorderen.

- Différentes études ont déjà démontré qu’un entretien d’accompagnement correctement réalisé peut améliorer la qualité du soin et permet de juger du bon usage du médicament par le patient.


Verschillende studies hebben reeds aangetoond dat een correct uitgevoerd begeleidingsgesprek de kwaliteit van zorg kan verbeteren en het goed gebruik van het geneesmiddel door de patient kan bevorderen.

Differentes etudes ont deja demontre qu'un entretien d'accompagnement correctement realise peut ameliorer la quality du soin et permet de juger du bon usage du medicament par le patient.


Eens het patent vervallen is, kan de oorspronkelijke producent of een andere, het geneesmiddel op de markt brengen als " generiek" of " kopie" , zonder dat daarbij bv. klinische studies over doeltreffendheid moeten worden uitgevoerd (zie ook [http ...]

Une fois la période de brevet révolue, le premier fabricant ou un autre peut commercialiser le médicament comme " générique" ou " copie" , sans que par ex. des études cliniques sur l’efficacité n’aient été effectuées (voir aussi [http ...]


Een nieuw innovatief geneesmiddel wordt pas op de markt toegelaten nadat de nodige klinische studies (fase I, II en III) werden uitgevoerd.

Un nouveau médicament ne peut être mis sur le marché qu’au terme d’études cliniques requises (phases I, II et III).


Hoe meer studies er in de loop van de tijd worden uitgevoerd met een bepaald geneesmiddel, hoe groter de kans dat deze zeldzame bijwerkingen worden gezien.

Plus les études exécutées au fil du temps avec un médicament déterminé seront nombreuses, plus il y aura de probabilités de détecter ces effets secondaires rares.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddel zelf uitgevoerde studie' ->

Date index: 2025-02-03
w