Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antepilepticum
Anti-psychoticum
Antidiabeticum
Anxiolyticum
Beta-blokkeerder
Bijwerking NNO
Geneesmiddel
Geneesmiddel dat angst en onrust vermindert
Geneesmiddel dat de bloeddruk regelt
Geneesmiddel dat suikerziekte tegengaat
Geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert
Geneesmiddel tegen vallende ziekte
Overgevoeligheid NNO
Reactie NNO
Titer
Toxische
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «geneesmiddel na verdunning » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


idiosyncratische (onvoorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel | toxische (voorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel

lésion hépatique:idiosyncrasique (imprévisible) | toxique (prévisible) | médicamenteuse


onjuiste verdunning van vloeistof gebruikt tijdens infusie

Erreur de dilution au cours d'une perfusion




anxiolyticum | geneesmiddel dat angst en onrust vermindert

anxiolytique (a et sm) | contre les angoisses




anti-psychoticum | geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert

antipsychotique (a et sm) | médicament utilisé dans le traitement des pyschoses


antepilepticum | geneesmiddel tegen vallende ziekte

antiépileptique (a. et s.m) | anticonvulsivant


beta-blokkeerder | geneesmiddel dat de bloeddruk regelt

bêta-bloquant | médicament utilisé dans le traitement de l'hypertension
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na verdunning: De fysisch-chemische en microbiologische stabiliteit van het geneesmiddel na verdunning in de aanbevolen oplossingen voor infusie is aangetoond voor 24 uur bij 2-8°C en 25°C. Uit microbiologisch oogpunt moet het product direct worden gebruikt.

Après dilution : La stabilité physicochimique et microbiologique du produit médicamenteux après dilution dans les solutions pour perfusion recommandées a été démontrée durant 24 heures à 2-8°C et à 25°C. D’un point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement.


Houdbaarheid na verdunning De fysisch-chemische en microbiologische stabiliteit van het geneesmiddel na verdunning in de aanbevolen oplossingen voor infusie (zie rubriek 6.6) is aangetoond voor 24 uur bij 2-8°C en 25°C. Uit microbiologisch oogpunt moet het product direct worden gebruikt.

Durée de conservation après dilution La stabilité physicochimique et microbiologique du produit médicamenteux après dilution dans les solutions pour perfusion recommandées (voir rubrique 6.6) a été démontrée durant 24 heures à 2-8°C et à 25 C. D’un point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement.


Voor de bewaarcondities van het geneesmiddel na verdunning, zie rubriek 6.3

Pour les conditions de conservation du médicament après dilution, voir la rubrique 6.3.


Voor de bewaarcondities van het geneesmiddel na verdunning, zie rubriek 6.3.

Pour les conditions de conservation après dilution, voir rubrique 6.3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de bewaarcondities van het geneesmiddel na verdunning, zie rubriek 6.3.

Pour les conditions de conservation du médicament après dilution, voir la rubrique 6.3.


Na reconsitutie en verdunning van de oplossing voor intraveneuze infusie, bevat dit geneesmiddel tussen de 0,6 en 6 mmol natrium per dosis, afhankelijk van de infusievloeistof voor verdunning.

Après reconstitution et dilution de la solution pour perfusion intraveineuse, ce médicament contient, en fonction du liquide de perfusion utilisé pour la dilution, entre 0,6 et 6 mmol de sodium par dose.


Na reconsitutie en verdunning van de oplossing voor intraveneuze infusie, bevat dit geneesmiddel tussen de 1 en 10 mmol kalium per dosis, afhankelijk van de infusievloeistof voor verdunning.

Après reconstitution et dilution de la solution pour perfusion intraveineuse, ce médicament contient, en fonction du liquide de perfusion utilisé pour la dilution, entre 1 et 10 mmol de potassium par dose.


Gebruiksstabiliteit na eerste opening en/of verdunning: uit microbiologisch oogpunt moet het opgeloste geneesmiddel onmiddellijk na verdunning worden gebruikt.

Stabilité pendant l’utilisation après la première ouverture et/ou dilution: d’un point de vue microbiologique, après dilution, le médicament reconstitué doit être utilisé immédiatement.


Niet in de vriezer bewaren. Na verdunning dit geneesmiddel niet langer bewaren dan 24 uur bij 2-8°C, tenzij de verdunning heeft plaatsgevonden onder gecontroleerde en goedgekeurde aseptische omstandigheden.

Une fois la solution diluée pour son utilisation, la durée de conservation ne doit pas dépasser 24 heures à une température de 2 à 8 °C, à moins que la dilution n’ait été réalisée dans des conditions aseptiques contrôlées et validées.


Voor instructies over reconstitutie en verdunning van het geneesmiddel voorafgaand aan toediening, zie rubriek 6.6.

Pour les instructions concernant la reconstitution et la dilution du médicament avant administration, voir la rubrique 6.6.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddel na verdunning' ->

Date index: 2022-05-03
w