Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geneesmiddel moet gedurende » (Néerlandais → Français) :

Dit geneesmiddel moet gedurende een langere periode gebruikt worden.

Le médicament devra être pris durant une longue période.


Na toediening van dit geneesmiddel moet gedurende 24 uur blootstelling van ogen en huid aan sterke lichtbronnen (bv. operatielampen, direct zonlicht of heldere, gerichte binnenhuisverlichting) worden vermeden.

Une fois ce médicament administré, l’exposition des yeux et de la peau à de fortes sources lumineuses (par exemple éclairage opératoire, exposition directe au soleil ou à une source lumineuse artificielle de forte intensité) doit être strictement évitée pendant 24 heures.


Stop uw behandeling niet te vroeg want het geneesmiddel moet gedurende een lange periode ingenomen worden.

N’arrêtez pas prématurément votre traitement car le médicament doit se prendre pendant une longue période.


Het opgeloste geneesmiddel moet gedurende 1 - 2 uur nadat het werd toegediend, in uw blaas gehouden worden.

Le médicament dissous doit rester dans votre vessie pendant 1-2 heures après qu’il a été administré.


Het geneesmiddel moet vóór gebruik worden verdund met een zout- of glucoseoplossing en worden toegediend in een ader als injectie gedurende 5-10 minuten, of als druppelinfuus gedurende 20-30 minuten.

Le médicament doit être dilué avant utilisation au moyen d’une solution de chlorure de sodium ou de glucose, et administré dans une veine par injection durant 5-10 minutes ou par perfusion (goutte-à-goutte) durant 20-30 minutes.


De fles moet gedurende ten minste 30 seconden krachtig worden geschud om het geneesmiddel goed te mengen (Afbeelding 1).

Agitez vigoureusement le flacon pendant au moins 30 secondes pour vous assurer que le médicament est bien mélangé (Figure 1).


Het geneesmiddel moet langzaam gedurende ongeveer 5-7 seconden worden geïnjecteerd.

Le médicament doit être injecté lentement pendant environ 5-7 secondes.


Vrouwen die een korte behandeling met die geneesmiddelen krijgen, moeten tijdelijk een barrièremethode gebruiken naast het COC of moeten een andere methode van contraceptie kiezen. In geval van geneesmiddelen die microsomale enzymen induceren, zoals rifampicine en griseofulvine, moet de barrièremethode worden gebruikt tijdens de toediening van het concomitante geneesmiddel en gedurende 28 dagen na stopzetting ervan.

Les femmes recevant un traitement à court terme par l’un de ces médicaments doivent utiliser temporairement une méthode de barrière ou choisir une autre méthode de contraception en plus du COC. En cas d’utilisation de médicaments inducteurs d’enzymes microsomiaux tels que la rifampicine et la griséofulvine, la méthode de barrière doit être utilisée pendant toute la comédication et poursuivie pendant les 28 jours suivant leur arrêt.


Na reconstitutie: Chemische en fysische stabiliteit tijdens gebruik zijn aangetoond gedurende 24 uur indien bewaard bij 2°C - 8°C en gedurende 4 uur indien bewaard ≤ 30°C. Vanuit microbiologisch oogpunt moet het geneesmiddel onmiddellijk na reconstitutie worden gebruikt.

Après reconstitution : La stabilité physique et chimique en cours d’utilisation a été démontrée pendant 24 heures entre 2°C et 8°C et pendant 4 heures à une température ≤ 30°C. Du point de vue microbiologique, le médicament doit être utilisé immédiatement après reconstitution.


Als Xagrid gedurende de zwangerschap wordt toegepast of als de patiënte zwanger raakt terwijl zij het geneesmiddel gebruikt, dan moet zij worden ingelicht over het potentiële risico voor de foetus.

Si Xagrid est employé pendant la grossesse ou si la patiente tombe enceinte pendant l’utilisation de ce médicament, celle-ci doit être informée du risque potentiel pour le fœtus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddel moet gedurende' ->

Date index: 2022-11-09
w