Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antepilepticum
Anti-psychoticum
Antidiabeticum
Anxiolyticum
Beta-blokkeerder
Bijwerking NNO
Cytostaticum
Demulcens
Geneesmiddel
Geneesmiddel dat angst en onrust vermindert
Geneesmiddel dat celgroei en celdeling remt
Geneesmiddel dat de bloeddruk regelt
Geneesmiddel dat suikerziekte tegengaat
Geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert
Geneesmiddel tegen vallende ziekte
Overgevoeligheid NNO
Reactie NNO
Strelend geneesmiddel
Toxische
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "geneesmiddel maagspoeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


idiosyncratische (onvoorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel | toxische (voorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel

lésion hépatique:idiosyncrasique (imprévisible) | toxique (prévisible) | médicamenteuse


beta-blokkeerder | geneesmiddel dat de bloeddruk regelt

bêta-bloquant | médicament utilisé dans le traitement de l'hypertension


anxiolyticum | geneesmiddel dat angst en onrust vermindert

anxiolytique (a et sm) | contre les angoisses


anti-psychoticum | geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert

antipsychotique (a et sm) | médicament utilisé dans le traitement des pyschoses


antepilepticum | geneesmiddel tegen vallende ziekte

antiépileptique (a. et s.m) | anticonvulsivant




cytostaticum | geneesmiddel dat celgroei en celdeling remt

cytostatique (a et sm) | (substance) qui peut bloquer la division cellulaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onmiddellijk stoppen met de inname van het geneesmiddel, maagspoeling en aspiratie van de maaginhoud, doen braken.

Arrêter immédiatement la prise du médicament, un lavage d’estomac, et aspiration de la contenue le l’estomac, faire vomir.


De aanbevolen maatregelen zijn braken opwekken en/of maagspoeling als het geneesmiddel recent werd ingenomen, en de gebruikelijke behandeling geldt voor uitdroging, elektrolytenstoornissen en hypotensie.

Mesures recommandées : provoquer le vomissement et/ou lavage gastrique en cas d’ingestion récente et instaurer le traitement habituel pour éviter la déshydratation, les troubles électrolytiques et l’hypotension.


De algemene behandeling moet omvatten: strikt toezicht van bloeddruk, hartritme en ademhaling, behandeling op een dienst intensieve zorgen, braken induceren of maagspoeling, gebruik van actieve kool en een laxativum om de absorptie van het geneesmiddel tegen te gaan.

Le traitement général doit inclure: surveillance étroite de la tension artérielle, du rythme cardiaque et de la fonction respiratoire, traitement en unité de soins intensifs, induction de vomissements ou lavage gastrique, utilisation de charbon actif et d’un laxatif pour empêcher l'absorption du médicament.


Als het geneesmiddel kort tevoren is ingenomen, moeten maatregelen worden genomen om enalaprilmaleaat te verwijderen (bv. braken, maagspoeling, toediening van absorbens en natriumsulfaat).

Si l’ingestion est récente, prendre des mesures visant à éliminer le maléate d’énalapril (p. ex.: vomissements, lavage gastrique, administration d’absorbants et sulfate de sodium).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Algemene behandeling: nauwkeurig toezicht, behandeling op de intensieve verplegingsafdeling, maagspoeling, gebruik van actieve kool en een laxativum om absorptie tegen te gaan van het nog in de gastro-intestinale tractus aanwezig geneesmiddel, gebruik van plasma of plasmasubstituenten om hypotensie en shock te behandelen.

Traitement général: contrôle médical strict, traitement en soins intensifs, lavage d’estomac, utilisation de charbon actif et d’un laxatif pour contrer l’absorption du médicament encore présent dans le tractus gastro-intestinal, administration de plasma ou de substituts plasmatiques pour traiter une hypotension et un choc.


De algemene behandeling moet het volgende omvatten: nauwgezette supervisie, behandeling op een intensivecareafdeling, een maagspoeling, actieve kool en een laxeermiddel om absorptie te voorkomen van eventueel geneesmiddel dat nog in het maag-darmkanaal zit, gebruik van plasma of plasmavervangingsmiddel om hypotensie en shock te behandelen.

Le traitement général doit inclure : surveillance étroite, traitement en unité de soins intensifs, réalisation d’un lavage gastrique, administration de charbon activé et d’un laxatif pour prévenir l'absorption du médicament encore présent dans le tractus gastro-intestinal, utilisation de substituts plasmatiques pour traiter l’hypotension et le choc.


In geval van een levensbedreigende overdosis, de patiënt (indien bewust) doen braken, overgaan tot een maagspoeling en/of geactiveerd kool toedienen, om het geneesmiddel uit de maagdarm-tractus te verwijderen.

En cas de surdosage mettant la vie en danger, induire un vomissement (si le patient est conscient), procéder à un lavage d'estomac et /ou administrer du charbon activé, afin d'éliminer le médicament du tube digestif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddel maagspoeling' ->

Date index: 2025-08-21
w