Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geneesmiddel kan verhogen of verlengen " (Nederlands → Frans) :

Op CYP3A gebaseerde interacties Gelijktijdige toediening van claritromycine, dat CYP3A remt, en een geneesmiddel dat vooral door CYP3A wordt gemetaboliseerd, kan de concentraties van dat geneesmiddel verhogen, wat zowel de therapeutische effecten als de bijwerkingen van het concomitante geneesmiddel kan verhogen of verlengen.

des concentrations médicamenteuses, ce qui risque d’augmenter ou de prolonger les effets thérapeutiques et les effets indésirables du médicament concomitant.


Gelijktijdige toediening van claritromycine, dat CYP3A remt, en een geneesmiddel dat vooral door CYP3A wordt gemetaboliseerd, kan de concentraties van dat geneesmiddel verhogen, wat zowel de therapeutische effecten als de bijwerkingen van het concomitante geneesmiddel kan verhogen of verlengen.

Interactions relevant du CYP3A La coadministration de la clarithromycine, connue pour inhiber le CYP3A, et d’un médicament essentiellement métabolisé par le CYP3A peut être associée à une augmentation des concentrations médicamenteuses, ce qui risque d’augmenter ou de prolonger les effets thérapeutiques et les effets indésirables du médicament concomitant.


Het effect van clarithromycine op andere geneesmiddelen Op CYP3A gebaseerde interacties Gelijktijdige toediening van claritromycine, dat CYP3A remt, en een geneesmiddel dat vooral wordt gemetaboliseerd door CYP3A, kan resulteren in een stijging van de concentraties van dat geneesmiddel. Dat zou de therapeutische effecten en de bijwerkingen van het concomitante geneesmiddel kunnen verhogen of verlengen.

Interactions sur base du CYP3A L’administration concomitante de clarithromycine, un inhibiteur du CYP3A, et d’un médicament principalement métabolisé par le CYP3A peut donner lieu à une élévation des concentrations de ce médicament, ce qui pourrait augmenter ou prolonger les effets thérapeutiques et les effets indésirables du médicament administré simultanément.


Op CYP3A gebaseerde interacties Gelijktijdige toediening van claritromycine, waarvan bekend is dat het CYP3A remt, en een geneesmiddel dat vooral door CYP3A wordt gemetaboliseerd, kan gepaard gaan met een stijging van de concentraties van het geneesmiddel, wat zowel de therapeutische effecten als de bijwerkingen van het concomitante geneesmiddel kan verhogen of verlengen.

Interactions liées au CYP3A La co-administration de clarithromycine, connue pour inhiber le CYP3A, et d’un médicament principalement métabolisé par le CYP3A peut être associée à une élévation des concentrations en principe actif susceptible d’augmenter ou de prolonger à la fois les effets thérapeutiques et les effets indésirables du médicament administré en concomitance.


Toediening van INCIVO kan de systemische blootstelling aan geneesmiddelen die substraat zijn van CYP3A of P-gp verhogen, wat het therapeutisch effect en bijwerkingen van die middelen kan verhogen of verlengen.

L’administration d’INCIVO peut augmenter l’exposition systémique aux médicaments qui sont des substrats du CYP3A ou de la P-gp, ce qui peut augmenter ou prolonger leur effet thérapeutique et leurs effets indésirables.


Op CYP3A-gebaseerde interacties De gelijktijdige toediening van clarithromycine, waarvan bekend is dat het CYP3A remt, en een geneesmiddel dat voornamelijk wordt gemetaboliseerd door CYP3A, kan geassocieerd zijn met verhogingen van de geneesmiddelenconcentraties, wat zowel de therapeutische als de ongewenste effecten van het gelijktijdig toegediende geneesmiddel kan versterken of verlengen.

Interactions sur base du CYP3A L’administration concomitante de clarithromycine, un inhibiteur connu du CYP3A, et d’un médicament principalement métabolisé par le CYP3A peut être associée à une élévation des concentrations de ce médicament, ce qui pourrait augmenter ou prolonger les effets thérapeutiques et les effets indésirables du médicament administré simultanément.


- Dosering en duur van de behandeling: in geen geval mag u de dosis of de duur voorgeschreven door uw arts verhogen of verlengen.

- Dose et durée du traitement : n’augmentez en aucun cas la dose ni la durée du traitement prescrit par votre médecin.


Deze middelen kunnen op zichzelf het QT-interval verlengen, maar kunnen ook door inhibitie van het CYP3A4, de plasmaspiegels verhogen van andere geneesmiddelen die het QT-interval verlengen (b.v. cisapride*, pimozide, disopyramide).

Ces médicaments ont intrinsèquement la capacité d’allonger l’intervalle QT, mais peuvent aussi, par inhibition du CYP3A4, accroître les taux plasmatiques d’autres médicaments qui eux aussi allongent l’intervalle QT (p.ex. le cisapride*, le pimozide, le disopyramide).


Daaruit blijkt dat in vele gevallen sprake was van één of meerdere van de bekende risicofactoren voor het optreden van " torsades de pointes", zoals hypokaliëmie, gelijktijdige inname van andere geneesmiddelen die het QT-interval verlengen (b.v. neuroleptica, anti-aritmica, ketanserine) en gelijktijdig gebruik van een geneesmiddel dat het QT-interval kan verlengen en waarvan daarenboven het metabolisme door erythromycine en clarithromycine kan worden geïnhibeerd (in het bijzonder cisapride*, terfenadine** en a ...[+++]

Il en ressort que, dans beaucoup de cas, on notait la présence d’un ou de plusieurs des facteurs de risque connus pour favoriser la survenue de torsades de pointes, tels que hypokaliémie, prise concomitante d’autres médicaments allongeant l’intervalle QT (par exemple, les neuroleptiques, les antiarythmiques, la kétansérine), et prise concomitante d’un médicament pouvant allonger l’intervalle QT et dont le métabolisme peut en plus être inhibé par l’érythromycine ou par la clarithromycine (en particulier, le cisapride*, la terfénadine** et l’astémizole**).


Daaruit blijkt dat in vele gevallen sprake was van één of meerdere van de bekende risicofactoren voor het optreden van “torsades de pointes”, zoals hypokaliëmie, gelijktijdige inname van andere geneesmiddelen die het QT-interval verlengen (b.v. neuroleptica, anti-aritmica, ketanserine) en gelijktijdig gebruik van een geneesmiddel dat het QT-interval kan verlengen en waarvan daarenboven het metabolisme door erythromycine en clarithromycine kan worden geïnhibeerd (in het bijzonder cisapride*, terfenadine** en astemi ...[+++]

Il en ressort que, dans beaucoup de cas, on notait la présence d’un ou de plusieurs des facteurs de risque connus pour favoriser la survenue de torsades de pointes, tels que hypokaliémie, prise concomitante d’autres médicaments allongeant l’intervalle QT (par exemple, les neuroleptiques, les antiarythmiques, la kétansérine), et prise concomitante d’un médicament pouvant allonger l’intervalle QT et dont le métabolisme peut en plus être inhibé par l’érythromycine ou par la clarithromycine (en particulier, le cisapride*, la terfénadine** et l’astémizole**).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddel kan verhogen of verlengen' ->

Date index: 2025-06-23
w