Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antepilepticum
Anti-psychoticum
Antidiabeticum
Anxiolyticum
Beta-blokkeerder
Bijwerking NNO
Cytostaticum
Demulcens
Geneesmiddel
Geneesmiddel dat angst en onrust vermindert
Geneesmiddel dat celgroei en celdeling remt
Geneesmiddel dat de bloeddruk regelt
Geneesmiddel dat suikerziekte tegengaat
Geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert
Geneesmiddel tegen vallende ziekte
Overgevoeligheid NNO
Reactie NNO
Strelend geneesmiddel
Toxische
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "geneesmiddel kan provera " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


idiosyncratische (onvoorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel | toxische (voorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel

lésion hépatique:idiosyncrasique (imprévisible) | toxique (prévisible) | médicamenteuse


anxiolyticum | geneesmiddel dat angst en onrust vermindert

anxiolytique (a et sm) | contre les angoisses


antepilepticum | geneesmiddel tegen vallende ziekte

antiépileptique (a. et s.m) | anticonvulsivant


anti-psychoticum | geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert

antipsychotique (a et sm) | médicament utilisé dans le traitement des pyschoses




beta-blokkeerder | geneesmiddel dat de bloeddruk regelt

bêta-bloquant | médicament utilisé dans le traitement de l'hypertension


cytostaticum | geneesmiddel dat celgroei en celdeling remt

cytostatique (a et sm) | (substance) qui peut bloquer la division cellulaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals elk geneesmiddel kan Provera bijwerkingen hebben, al krijgt niet iedereen daarmee te maken.

Comme tous les médicaments, Provera peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne surviennent pas systématiquement chez tout le monde.


1. NAAM VAN HET GENEESMIDDEL PROVERA 100 mg - 200 mg - 250 mg - 400 mg - 500 mg Tabletten PROVERA 500 mg/5 ml Suspensie voor oraal gebruik Medroxyprogesteronacetaat.

1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT PROVERA 100 mg – 200 mg – 250 mg – 400 mg –500 mg Comprimés PROVERA 500 mg/5 ml Suspension buvable Acétate de médroxyprogestérone


4. MOGELIJKE BIJWERKINGEN Zoals elk geneesmiddel kan DEPO-PROVERA bijwerkingen hebben, al krijgt niet iedereen daarmee te maken.

4. QUELS SONT LES EFFETS INDÉSIRABLES ÉVENTUELS ? Comme tous les médicaments, DEPO-PROVERA peut provoquer des effets indésirables, mais ils ne surviennent pas systématiquement chez tout le monde.


1. NAAM VAN HET GENEESMIDDEL PROVERA 5 mg - 10 mg tabletten (medroxyprogesteronacetaat)

1. DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT PROVERA 5 mg - 10 mg comprimés (acétate de médroxyprogestérone)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het toegenomen relatieve risico van 2,19% (95% CI, 1,23-3,89) van borstkanker werd geassocieerd met het innemen van DEPO-PROVERA bij vrouwen die voor de eerste keer in de 4 voorgaande jaren en jonger dan 35 jaar aan het geneesmiddel waren blootgesteld.

Un risque relatif accru de 2,19% (IC à 95% de 1,23 à 3,89) de cancer du sein a été associé à la prise de DEPO-PROVERA chez les femmes exposées pour la première fois au médicament dans les 4 années antérieures et âgées de moins de 35 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddel kan provera' ->

Date index: 2021-06-16
w