Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geneesmiddel enkel voor bepaalde patiënten nuttig » (Néerlandais → Français) :

Dat betekent ook dat wanneer is aangetoond dat het geneesmiddel enkel voor bepaalde patiënten nuttig is (bijv. genetische merker die noodzakelijk is voor de werking van het geneesmiddel,.), er enkel een tegemoetkoming kan worden verleend indien de patiënt behoort tot de categorie van patiënten die een voordeel kunnen hebben

Ceci implique encore que, s’il est établi que le médicament ne fonctionne que pour certains patients (ex: marqueur génétique nécessaire au fonctionnement du médicament,.), l’intervention ne sera possible que si le patient rentre dans la catégorie de patients susceptibles de bénéficier du traitement et cessera s’il est établi que le médicament n’est pas efficace pour ce patient déterminé.


Bij bepaalde patiënten kan het vervangen van een geneesmiddel dat een bepaalde bestanddeel niet bevat, door een geneesmiddel dat het bestanddeel wel bevat, problemen geven (bv. overgevoeligheidsreacties op een bepaald bewaarmiddel of een bepaalde kleurstof, problemen met aspartaam bij patiënten met fenylketonurie).

Chez certains patients, passer d’un produit ne contenant pas un excipient donné, à une spécialité contenant celui-ci peut poser des problèmes (par exemple, réactions d’hypersensibilité à un agent conservateur ou à un colorant donné, problèmes dus à l’aspartame chez les patients phénylcétonuriques).


Bepaalde verstrekkingen die door verpleegkundigen aan diabetespatiënten worden verleend, mogen enkel onder bepaalde voorwaarden worden aangerekend aan patiënten die rechthebbende zijn van een programma in het kader van de revalidatieovereenkomst (33) .

Certaines prestations effectuées par des praticiens de l’art infirmier chez des patients diabétiques ne peuvent être attestées aux patients qui sont bénéficiaires d’un programme dans le cadre de la convention de rééducation fonctionnelle qu’à certaines conditions (33) .


Dit heeft ons voor het eerst toegelaten in de editie van de Kengetallen 2004 gegevens te publiceren over het aantal patiënten die met een geneesmiddel uit een bepaalde therapeutische klasse worden behandeld. Het schept ook de mogelijkheid om gelijktijdig gebruik van verschillende geneesmiddelen te bestuderen op patiëntenniveau.

Ce qui nous a permis de publier pour la première fois dans l’édition des Tableaux de bord 2004 des données sur le nombre de patients traités avec un médicament d’une classe thérapeutique déterminée et d’examiner l’utilisation simultanée de différents médicaments au niveau des patients.


Als dat een succes is, volgt fase twee van het onderzoek: daarbij testen ze het nieuwe geneesmiddel bij enkele honderden patiënten die een bepaalde ziekte of aandoening hebben waarvoor het geneesmiddel bedoeld is.

Si cette phase se déroule positivement, elle est suivie par la deuxième étape de larecherche clinique : le test du nouveau médicament chez quelques centaines de patients souffrant de la maladie ou de l'affection que le médicament doit traiter.


- er geen geneesmiddel bestaat dat alle patiënten met een bepaalde aandoening kan helpen; zelfs geneesmiddelen met een gelijke gemiddelde doeltreffendheid hebben niet hetzelfde effect voor alle patiënten;

- il n'existe aucun médicament qui puisse traiter tous les patients qui présentent une affection donnée ; même les médicaments ayant une efficacité moyenne similaire n'ont pas le même effet chez tous les patients ;


- het goed gebruik en de waarde van een geneesmiddel dient niet enkel bepaald te worden na risico-evaluatie (werking van het middel op zich) maar ook na risico-vergelijking (voor- en nadelen van het middel vergeleken met bestaande praktijken);

- l’usage adéquat et la valeur d’un médicament ne doivent pas uniquement être définis après une évaluation des risques (l’action du médicament en soi), mais aussi après une comparaison des risques (les avantages et inconvénients par rapport aux pratiques existantes) ;


Al geruime tijd werkt onze Stichting met farmabedrijven aan welomlijnde projecten, op voorwaarde dat onze onafhankelijkheid contractueel wordt gewaarborgd, dat er geen enkele aanbeveling voor een bepaald geneesmiddel wordt gedaan en dat de logo’s van de ondernemingen niet met medische aanbevelingen in verband worden gebracht”.

Depuis longtemps déjà, notre Fondation travaille avec les entreprises pharmaceutiques sur des projets ponctuels à condition que notre indépendance soit garantie de manière contractuelle, qu’aucune recommandation pour un médicament particulier ne soit faite et que les logos des entreprises ne soient pas associés à des recommandations médicales».


Dit betekent namelijk niet dat elke patiënt zijn eigen geneesmiddel krijgt, maar wel dat de er geneesmiddelen op maat worden gemaakt voor bepaalde groepen van patiënten die een gemeenschappelijke biomarker vertonen.

Elle ne signifie pas que chaque patient va recevoir un traitement qui lui est propre individuellement ; par contre, les agents sont destinés spécifiquement à certains groupes de patients qui affichent un marqueur génétique commun.


Patiënten in België daarentegen moeten gemiddeld 478 dagen wachten tot ze toegang krijgen tot die nieuwste geneesmiddelen, met voor een bepaald geneesmiddel zelfs een uitschieter tot 1186 dagen.

Ceci explique, par exemple, que (1) les patients du Royaume-Uni et d’Allemagne ont accès aux tous nouveaux médicaments dès que ces derniers sont enregistrés, tandis que les patients belges doivent attendre en moyenne 478 jours pour avoir accès aux tous nouveaux médicaments ; un retard qui a même atteint 1186 jours pour un médicament.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddel enkel voor bepaalde patiënten nuttig' ->

Date index: 2021-10-19
w