Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antepilepticum
Anti-psychoticum
Antidiabeticum
Anxiolyticum
Beta-blokkeerder
Bijwerking NNO
Cytostaticum
Geneesmiddel
Geneesmiddel dat angst en onrust vermindert
Geneesmiddel dat celgroei en celdeling remt
Geneesmiddel dat de bloeddruk regelt
Geneesmiddel dat suikerziekte tegengaat
Geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert
Geneesmiddel tegen vallende ziekte
Overgevoeligheid NNO
Reactie NNO
Toxische
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "geneesmiddel bij pasgeborenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen

mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-s


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI


idiosyncratische (onvoorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel | toxische (voorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel

lésion hépatique:idiosyncrasique (imprévisible) | toxique (prévisible) | médicamenteuse


anxiolyticum | geneesmiddel dat angst en onrust vermindert

anxiolytique (a et sm) | contre les angoisses


antepilepticum | geneesmiddel tegen vallende ziekte

antiépileptique (a. et s.m) | anticonvulsivant


anti-psychoticum | geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert

antipsychotique (a et sm) | médicament utilisé dans le traitement des pyschoses




beta-blokkeerder | geneesmiddel dat de bloeddruk regelt

bêta-bloquant | médicament utilisé dans le traitement de l'hypertension


cytostaticum | geneesmiddel dat celgroei en celdeling remt

cytostatique (a et sm) | (substance) qui peut bloquer la division cellulaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− Omdat het oplosmiddel benzylalcohol bevat, kan dit geneesmiddel bij pasgeborenen en kinderen jonger dan 3 jaar mogelijk een toxische of allergische reactie veroorzaken; daarom mag het niet aan premature baby’s of aan pasgeborenen toegediend worden.

réactions toxiques et allergiques chez les nourrissons et les enfants jusqu’à 3 ans et ne doit pas être administré aux prématurés et aux nouveau-nés.


Er is slechts zeer weinig informatie over het gebruik van dit geneesmiddel bij pasgeborenen en het gebruik ervan wordt dan ook niet aanbevolen bij pasgeborenen.

Les informations concernant l’utilisation de ce médicament chez les nouveau-nés sont très limitées et son utilisation n’est pas recommandée chez les nouveau-nés.


Gezien de mogelijkheid van apneu en Cheyne-Stokesademhaling is uiterste voorzichtigheid geboden bij gebruik van het geneesmiddel bij pasgeborenen, zuigelingen en jongere kinderen.

En raison de la possibilité d'apnée et de respiration de Cheyne-Stokes, le médicament doit être utilisé avec une extrême prudence chez les nouveau-nés, les nourrissons et les jeunes enfants.


Men dient eraan te denken dat het enzymsysteem dat het geneesmiddel afbreekt, bij pasgeborenen nog niet volledig ontwikkeld is (vooral bij prematuren).

Il faut rappeler que chez le nourrisson, le système enzymatique impliqué dans la dégradation du médicament n'est pas encore entièrement développé (spécialement chez les prématurés).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gebruik bij kinderen en adolescenten Dit geneesmiddel kan worden gegeven aan pasgeborenen (0 tot 28 dagen), baby’s (28 dagen tot ≤ 3 maanden) en peuters (> 3 maanden tot ≤ 2 jaar), kinderen (2 tot 11 jaar) en adolescenten (12 tot ≤ 17 jaar).

Utilisation chez les enfants et les adolescents Ce médicament peut être administré chez les nouveau-nés (de 0 à 28 jours), les nourrissons (de 28 jours à ≤ 3 mois) et les très jeunes enfants (> 3 mois à ≤ 2 ans), les enfants (de 2 à 11 ans) et les adolescents (de 12 à ≤ 17 ans).


In hematologische studies of kruisproeven met het oog op een transfusie tijdens dewelke antiglobulinetests uitgevoerd werden of in de Coombs-test bij pasgeborenen waarvan de moeder antibiotica met cefalosporines gekregen heeft voor de bevalling, is het positieve resultaat op de Coombs-test mogelijk te wijten aan dit geneesmiddel.

Dans les études hématologiques ou dans les épreuves de compatibilité croisée en vue d’une transfusion où des tests d’antiglobuline ont été effectués du côté mineur, ou dans le test de Coombs de nouveaux-nés dont la mère a reçu des antibiotiques à la céphalosporine avant l’accouchement, il se peut que le résultat positif au test de Coombs soit dû au médicament.


Kinderen en adolescenten: Dit geneesmiddel kan aan pediatrische patiënten in de leeftijd van 0 tot < 18 jaar (voldragen pasgeborenen tot adolescenten) worden gegeven als adjuvans bij algemene anesthesie om een buisje voor kunstmatige beademing (mechanische ondersteuning van de ademhaling) gemakkelijker in de trachea (luchtpijp) van uw kind te kunnen plaatsen en de spieren te laten verslappen.

Enfants et adolescents : Ce médicament peut être administré à des patients pédiatriques âgés de 0 à < 18 ans (des nouveau-nés à terme jusqu’aux adolescents) comme appoint à l’anesthésie générale afin de faciliter l’introduction d’un tube dans la trachée de votre enfant en vue d’une ventilation artificielle (assistance respiratoire mécanique) et pour permettre le relâchement des muscles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddel bij pasgeborenen' ->

Date index: 2023-04-05
w