Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geneesheer moet vermijden » (Néerlandais → Français) :

Deze geneesheren‑controleurs moeten eerbied opbrengen voor artikel 126 en artikel 127 en voor de artikelen 129 en 130 die in het bijzonder bepalen dat de geneesheer moet vermijden de behandelende geneesheer ertoe te brengen het beroepsgeheim te schenden, dat laatstgenoemde zelfs tegenover hem moet bewaren.

Ces médecins contrôleurs doivent respecter les articles 126 et 127 du Code de déontologie médicale et également les articles 129 et 130, stipulant notamment que ces médecins doivent éviter d'amener le médecin traitant à violer le secret médical auquel ce dernier est tenu même à leur égard.


Art. 97 De geneesheer moet vermijden een behandeling die geen uitkomst biedt, hardnekkig voort te zetten.

Art. 97 Le médecin doit éviter tout acharnement thérapeutique sans espoir.


Art. 129 van de Code van geneeskundige Plichtenleer : De geneesheer met een van de door artikel 119 bedoelde opdrachten belast, moet vermijden de behandelende geneesheer er toe te brengen het beroepsgeheim te schenden, dat laatstgenoemde zelfs tegenover hem moet bewaren.

Article 129 du Code: Les médecins chargés d'une mission énumérée à l'article 119 doivent éviter d'amener le médecin traitant à violer le secret médical auquel ce dernier est tenu même à leur égard.


art.129 : De geneesheer met een van de door artikel 119 bedoelde opdrachten belast, moet vermijden de behandelende geneesheer er toe te brengen het beroepsgeheim te schenden, dat laatstgenoemde zelfs tegenover hem moet bewaren.

art.129 : Les médecins chargés d'une mission énumérée à l'article 119 doivent éviter d'amener le médecin traitant à violer le secret médical auquel ce dernier est tenu même à leur égard.


Hij moet vermijden zijn bevoegdheid te overschrijden (2) Art. 30 Indien de patiënt minderjarig is of indien het een andere onbekwame persoon betreft, en het onmogelijk of niet wenselijk is de instemming van zin wettelijke vertegenwoordiger te bekomen, moet de geneesheer gewetensvol de passende zorgen toedienen (3) Art. 61 Wanneer de geneesheer meent dat een minderiarige wordt mishandeld, ondervoed is of onvoldoende wordt verzorgd, dient hij de ouders, de voogd of de gerechtelijke overheid hiervan op de hoogte te brengen.

Il doit éviter d'outrepasser sa compétence (2) Art. 30 Quand le patient est un mineur d'âge ou un autre incapable et s'il est impossible ou inopportun de recueillir le consentement de son représentant légal, le médecin prodiguera les soins adéquats que lui dictera sa conscience (3) Art. 61 Lorsque le médecin estime qu'un mineur est l'objet de sévices, de privation d'aliments ou de soins, il en informera les parents ou tuteurs ou les autorités judiciaires.


Men moet vermijden om hydroxychloroquine te gebruiken tijdens de zwangerschap behalve als de geneesheer meent dat het potentieel voordeel groter is dan de potentiële risico’s.

Il faut éviter d'utiliser l’hydroxychloroquine pendant la grossesse sauf lorsque le médecin juge que le bénéfice potentiel surpasse les risques potentiels.


Men moet de nodige voorzichtigheid aan de dag leggen en zeker het advies van de geneesheer inroepen vooraleer Theolair Long Acting in te nemen bij recent hartinfarct, bij hartversnelling en bij overdreven werking van de schildklier, dit om het optreden of het verergeren van de ritmestoornissen te vermijden.

Il convient d’être prudent, et de solliciter l’avis de votre médecin, avant de prendre Theolair Long Acting si vous avez souffert récemment d’un infarctus du myocarde, de tachycardie ou d’hyperthyroïdie, afin d’éviter l’apparition ou l’aggravation des arythmies.


Men moet de nodige voorzichtigheid aan de dag leggen en zeker het advies van de geneesheer inroepen vooraleer Theolair Long Acting in te nemen bij recent hartinfarct, bij hartversnelling en bij overdreven werking van de schildklier, dit om het optreden of het verergeren van de ritmestoornissen te vermijden.

Il convient d’être prudent, et de solliciter l’avis de votre médecin, avant de prendre Theolair Long Acting si vous avez souffert récemment d’un infarctus du myocarde, de tachycardie ou d’hyperthyroïdie, afin d’éviter l’apparition ou l’aggravation des arythmies.


Indien de gezondheidstoestand van een patiënt geëvolueerd is naar een toestand van hersendood en een orgaandonatie vanuit medisch oogpunt overwogen kan worden, moet de behandelende geneesheer het advies inwinnen van twee andere onafhankelijke confraters (dan de transplanterende geneesheren en dan de behandelende geneesheren van de patiënten die getransplanteerd zullen worden), teneinde de patiënt overleden te verklaren en te vermijden dat hij hardnekkig voortbehandeld wordt.

Lorsque la situation médicale d'un malade a évolué en un état de mort cérébrale, et qu'un don d'organes est envisageable médicalement, le médecin traitant doit s'entourer de l'avis indépendant de deux confrères (ni transplanteurs, ni médecins traitants des futurs patients greffés) afin de déclarer le malade décédé, et d'éviter de faire un acharnement thérapeutique.


Om een ongewilde toediening tijdens de zwangerschap te vermijden, moet men zich onderwerpen aan de door de geneesheer voorgeschreven onderzoeken.

Afin d’éviter une administration indésirable pendant la grossesse, il faut se soumettre aux examens prescrits par le médecin.




D'autres ont cherché : geneesheer moet vermijden     plichtenleer de geneesheer     opdrachten belast     vermijden     geneesheer     hij     hij moet vermijden     men     men moet vermijden     ritmestoornissen te vermijden     behandelende geneesheer     worden     door de geneesheer     moet     zwangerschap te vermijden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesheer moet vermijden' ->

Date index: 2022-09-10
w