Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemiddelde totale score " (Nederlands → Frans) :

(b) De verbetering van de gemiddelde totale score van de evaluatie van patiënten van hun kwaliteit van leven (gemeten met gebruik van de St. George’s Respiratory Questionnaire) van SPIRIVA RESPIMAT vergeleken met placebo aan het einde van de twee 1-jaar studies was 3,5 eenheden (95% BI: 2,1 tot 4,9, p< 0.0001).

(b)L’amélioration du score total moyen de la Qualité de vie évaluée par les patients eux-mêmes au moyen du questionnaire respiratoire de St George, (SGRQ) obtenue avec SPIRIVA RESPIMAT à la fin des deux études d’un an a été de 3,5 unités par rapport au placebo (IC95% : 2,1 à 4,9, p< 0,0001).


De behandeling met infliximab verminderde de snelheid van progressie van perifere gewrichtsbeschadiging in vergelijking met de behandeling met placebo op het primaire eindpunt van week 24, zoals gemeten aan de hand van verandering ten opzichte van de uitgangssituatie van de totale gewijzigde vdH-S-score (gemiddelde ± SD-score was 0,82 ± 2,62 bij de placebogroep in vergelijking met -0,70 ± 2,53 bij de infliximabgroep; p< 0,001).

Le traitement par infliximab a ralenti la destruction articulaire périphérique comparé au traitement par placebo à la semaine 24 du critère principal d’évaluation, mesuré par la variation du score vdH-S total modifié par rapport aux valeurs initiales (le score moyen ± SD a été de 0,82 ± 2,62 dans le groupe placebo contre -0,70 ± 2,53 dans le groupe infliximab ; p < 0,001).


Totale score d (door Van der Heijde gewijzigde Sharp-score) Verandering t.o.v. de uitgangssituatie (Gemiddelde ± standaarddeviatie c 7,0 ± 10,3 ) 1,3 ± 6,0 1,6 ± 8,5 0,2 ± 3,6 -0,7 ± 3,8 0,6 ± 5,9

Score total d (score de Sharp modifié par van der Heijde) Variation par rapport aux valeurs initiales 7,0 ± 10,3 1,3 ± 6,0 1,6 ± 8,5 0,2 ± 3,6 - 0,7 ± 3,8 0,6 ± 5,9


Behandeling met Simponi 50 mg verminderde de progressiesnelheid van perifere gewrichtsschade vergeleken met de placebobehandeling in week 24, gemeten aan de hand van verandering t.o.v. baseline in totale aangepaste vdH-S-score (gemiddelde + SD-score was 0,27 + 1,3 in de placebogroep tegen -0,16 + 1,3 in de Simponi-groep; p = 0,011).

A la semaine 24, le traitement par Simponi 50 mg a réduit la vitesse de progression de la destruction articulaire périphérique mesurée par l’évolution par rapport aux valeurs initiales du score total vdH-S modifié comparé au traitement par placebo (le score moyen + l’écart-type était de 0,27 + 1,3 dans le groupe placebo versus -0,16 + 1,3 dans le groupe Simponi ; p = 0,001).


Gemiddelde (SD) verandering ten opzichte van de uitgangssituatie voor de totale score en de subschalen van de IIQ in Week 12 (LOCF)

Changement moyen (DS) par rapport à la ligne de base pour le score total IIQ et les sous-échelles à la semaine 12 (LOCF)


In de maniestudie was het verschil in LS gemiddelde verandering van baseline in YMRS totale score (actieve min placebo) -5,21 voor SEROQUEL 400 mg/dag en -6,56 voor SEROQUEL 600 mg/dag.

Lors d’une étude sur la manie, la différence moyenne de score sur l’échelle YMRS par rapport à la ligne de base (actif après déduction du placebo) était de –5,21 pour SEROQUEL 400 mg/jour et – 6,56 pour SEROQUEL 600 mg/jour.


In de schizofreniestudie was het verschil in LS gemiddelde verandering van baseline in PANSS totale score (actieve min placebo) -8,16 voor SEROQUEL 400 mg/dag en -9,29 voor SEROQUEL 800 mg/dag.

Lors d’une étude en schizophrénie, la différence moyenne de score sur l’échelle PANSS par rapport à la ligne de base (actif après déduction du placebo) était de –8,16 pour SEROQUEL 400 mg/jour et –9,29 pour SEROQUEL 800 mg/jour.


Hieruit blijkt dat de CVS-patiënten van de centra hun klachten inderdaad meer wijten aan lichamelijke oorzaken (gemiddelde score van de totale populatie: 13,4 in een range van mogelijke scores van 5 tot 20) en minder aan niet-lichamelijke of psychosociale factoren (gemiddelde score van 11,2).

On constate que les patients SFC des centres attribuent en effet davantage leurs plaintes à des causes physiques (score moyen de la population totale : 13,4 sur un éventail de scores possibles de 5 à 20) et moins à des facteurs non physiques ou psychosociaux (score moyen de 11,2).


De daling van de levenskwaliteit is het meest uitgesproken wat beperkingen in dagdagelijkse rolvervulling omwille van lichamelijke gezondheidsproblemen betreft (schaal ‘rolbeperkingen door een fysiek probleem’: gemiddelde score in de totale CVS-populatie van 9,2 versus 91,4 in een range van 0 tot 100 bij gezonde volwassenen (standaarddeviatie=23,2) en wat de ervaren energie en moeheid betreft (schaal vitaliteit: gemiddelde score van 26,4 versus 64,0 bij gezonde volwassenen (standaarddeviatie=18,2)).

La diminution de la qualité de vie est la plus prononcée en ce qui concerne les restrictions pour remplir son rôle au quotidien en raison de problèmes de santé physiques (échelle 'restrictions dans la vie quotidienne en raison d'un problème physique' : score moyen dans la population SFC totale de 9,2 contre 91,4 dans un éventail de 0 à 100 chez des adultes en bonne santé (déviation standard=23,2) et en ce qui concerne l’énergie et la fatigue ressenties (échelle vitalité : score moyen de 26,4 contre 64,0 chez des adultes en bonne santé (déviation standard= ...[+++]


Gemiddelde score 54,2 30-33 ** - Externaliserend gedrag < 30 *** 29% < 60 * 82% Totaal 100% 60-63 ** - Gemiddelde score 40,6 > 63 *** 18% Totale competentie Totaal 100% > 40 * 35%

Score moyen 54,2 30-33 ** - Comportements extériorisés < 30 *** 29% < 60 * 82% Total 100% 60-63 ** - Score moyen 40,6 > 63 *** 18% Compétence globale Total 100% > 40 * 35%




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddelde totale score' ->

Date index: 2024-03-09
w