Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemiddelde achterstand voor januari 2007 gedaald " (Nederlands → Frans) :

Per 24 januari is de gemiddelde achterstand voor januari 2007 gedaald van 10 tot 5 dagen dank zij de inspanning om de productie op te drijven

Au 24 janvier 2007, le retard moyen de livraison en janvier 2007 est passé de 10 à 5 jours, grâce aux efforts fournis pour augmenter la production.


Zowel in 2006 als in 2007 is de gemiddelde kost per DDD van een H2-antihistaminicum gedaald.

Comme l’année précédente, le coût moyen par DDD d’un antihistaminique H 2 a continué à décroître.


Voorbeeld: voor elke aanvraag ingediend in 2007, houdt men rekening met de inkomens 2006 en vergelijkt men deze met het rekenkundig gemiddelde van 2006. Van januari tot september: grensbedrag één persoon = 13 246,34 EUR Van oktober tot december: 13 512,18 EUR Rekenkundig gemiddelde (9 maanden aan 13 246,34 en 3 maanden aan 13 512,18 EUR): 13 312,80 EUR.

Exemple : pour toute demande introduite en 2007, on tient compte des revenus de 2006 et on les compare à la moyenne arithmétique de 2006 : De janvier à septembre : plafond une personne = 13 246,34 EUR D’octobre à décembre : 13 512,18 EUR Moyenne arithmétique (9 mois à 13 246,34 et 3 mois à 13 512,18 EUR) : 13 312,80 EUR.


De voorstelling van voormelde nota aan het Verzekeringscomité samen met de adviezen van de Commissies, die volgens de overeenkomst normaal gepland was vóór het einde van 2006, heeft, wegens de opgelopen achterstand (zie hoger), plaatsgehad op 29 januari 2007, alsook de goedkeuring ervan.

Enfin, la présentation de la note susmentionnée avec les avis des Commissions au Comité de l'assurance, normalement prévue dans le contrat avant la fin de l'année 2006 mais vu le retard de calendrier expliqué ci-dessus, a pu être réalisée, avec approbation, lors de la séance du Comité du 29 janvier 2007 (cfr annexe).


Uit de berekeningen blijkt dat de gemiddelde stijging van de revalidatieforfaits van de centra met een precieze berekening van de loonkosten gebaseerd op het effectief tewerkgestelde personeel, 0,714258 % bedraagt en dat de gemiddelde stijging van de loonkosten van die centra 0,834961145 % bedraagt (die percentages houden geen rekening meer met het inhaalbedrag dat in 2006 is berekend, maar uitsluitend met de meerkosten van de op 1 januari 2007 verhoogde attractiviteitspre ...[+++]

Il ressort de calculs que la hausse moyenne des forfaits de rééducation fonctionnelle des centres présentant un calcul précis du coût salarial basé sur le personnel effectivement occupé s’élève à 0,714258 % et la hausse moyenne du coût salarial de ces centres à 0,834961145 % (ces pourcentages ne tiennent plus comptent du montant de rattrapage calculé en 2006 mais uniquement de surcoût de la prime d’attractivité majorée au 1 er janvier 2007 vis-à-vis du coût salarial sans prime d’attractivité).


Daarom verduidelijkt het koninklijk besluit van 29 januari 2007 de reglementering in de zin dat de periode gedekt door vakantiegeld wordt bepaald in functie van het aantal vakantiedagen en in functie van de gemiddelde wekelijkse arbeidsduur van de betrokkene (als deeltijds werknemer).

C’est la raison de cette modification de la réglementation : la période couverte par le pécule de vacances est déterminée en fonction du nombre de jours de vacances et en fonction de la durée hebdomadaire moyenne de travail de l’intéressé (en qualité de travailleur salarié occupé à temps partiel).


Met name werd de helft van de prijzen die op 1 januari 2007 van toepassing zijn, beschouwd als het indexeerbaar gedeelte, dat werd verhoogd met de gemiddelde stijging van de loonkost van de specifieke overeenkomsten (0,834961145 %), behalve voor de aanvullende zuurstoftherapie (via oxyconcentrator of via vloeibare zuurstof), waarvan de prijzen niet ...[+++]

Dès lors, la moitié de prix applicables à partir du 1 er janvier 2007 a été considérée comme étant la partie indexable et a été majorée de la hausse moyenne du coût salarial des conventions spécifiques (0,834961145 %), sauf pour l’oxygénothérapie complémentaire (par oxyconcentrateur ou par oxygène liquide), dont les prix ne sont pas adaptés suite à la prime d’attractivité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddelde achterstand voor januari 2007 gedaald' ->

Date index: 2025-04-19
w