Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
44
45
46

Traduction de «gemelde gevallen waren » (Néerlandais → Français) :

In de gemelde gevallen waren deze reacties doorgaans reversibel bij stopzetting van de behandeling (zie rubriek 4.8).

Parmi les cas rapportés, ces réactions étaient en général réversibles après l’arrêt du traitement (voir rubrique 4.8).


De meeste gemelde gevallen waren na 20 minuten opgelost.

La plupart des cas rapportés ont été réglés en 20 minutes.


Veel van de gemelde gevallen waren patiënten met nierinsufficiëntie en oudere patiënten die herhaalde overdoses kregen doordat de vereiste verlaging van de dosering niet werd doorgevoerd.

Bon nombre des cas rapportés impliquaient des patients insuffisants rénaux et des patients âgés recevant des doses excessives répétées, en raison de l’absence d’une réduction appropriée de la posologie.


Zowel ouderen als patiënten met nierinsufficiëntie lopen een hoger risico op neurologische bijwerkingen en moeten van nabij opgevolgd worden voor uitingen van deze effecten. Voor de gemelde gevallen waren deze reacties doorgaans omkeerbaar bij stopzetting van de behandeling (zie rubriek 4.8).

La dose doit donc être diminuée chez les patients souffrant d’insuffisance rénale (voir rubrique 4 .2).


Een paar gevallen van overdosis zijn gemeld; deze gevallen waren geassocieerd met bijwerkingen die met het bekende veiligheidsprofiel van sunitinib overeenkomen, of zonder bijwerkingen waren.

Quelques cas de surdosage ont été rapportés, ces cas ont été associés à des effets indésirables cohérents avec le profil de tolérance connu du sunitinib ou n’ont pas été associés à des effets indésirables.


Bijwerkingen aan de oesofagus (enkele van deze gevallen waren ernstig en maakten opname in het ziekenhuis noodzakelijk), zoals oesofagitis, oesofagusulcera en oesofaguserosies, in zeldzame gevallen gevolgd door oesofagusstrictuur, zijn gemeld bij patiënten die alendronaat kregen.

Des réactions œsophagiennes (parfois sévères et nécessitant l’hospitalisation), telles que des œsophagites, des ulcères œsophagiens et des érosions œsophagiennes, rarement suivies de sténoses œsophagiennes, ont été rapportées chez des patientes traitées avec l’alendronate.


De meeste gevallen waren mild tot matig, maar ook ernstige gevallen werden gemeld (zie rubrieken 4.7 en 4.8).

La plupart sont d’intensité légère à modérée ; cependant des cas sévères ont été rapportés (voir rubriques 4.7 et 4.8).


De meest frequent gemelde gevallen van huidirritatie tijdens de eerste 24 weken van de dubbelblinde periode met respectievelijk Prometax 13,3 mg/24 u pleisters voor transdermaal gebruik en Prometax 9,5 mg/24 u pleisters voor transdermaal gebruik waren erytheem op de aanbrengplaats (5,7% versus 4,6%) en pruritus op de aanbrengplaats (3,6% versus 2,8%).

Les irritations cutanées ont été le symptôme le plus fréquemment observé durant la première période de l’étude en double aveugle de 24 semaines avec Prometax 13,3 mg/24 h dispositif transdermique et Prometax 9,5 mg/24 h dispositif transdermique, avec un érythème (5,7% versus 4,6% respectivement) et un prurit (3,6% versus 2,8% respectivement) au site d’application.


Bovenste luchtweginfecties waren de meest frequent gemelde gevallen van infectie.

Les infections les plus fréquemment rapportées ont été les infections respiratoires hautes.


Thans gaat de incidentie van BSE in veel Europese landen in dalende lijn [45] maar deze evolutie is moeilijk interpreteerbaar : 1° omdat de gemelde gevallen afkomstig zijn van netwerken voor actieve en passieve epidemiologische bewaking die van ongelijke kwaliteit waren tot voor 1 januari 2001 (toen in alle Lidstaten van de Europese Unie een gelijkaardig systeem voor actieve epidemiologische bewaking werd opgezet overeenkomstig Verordening (EG) Nr. 999/2001) [44] en, 2° omdat BSE in de meeste landen een zeldzaamhe ...[+++]

Maintenant, l'évolution de l'incidence de l'ESB est en diminution dans beaucoup de pays européens [45] mais il est difficile de l’interpréter parce que, premièrement, les cas rapportés proviennent de réseaux d’épidémiosurveillance active et passive de qualité variable avant le premier janvier 2001 (date de l’implémentation d’un système d’épidémiosurveillance active similaire dans tous les Etats membres de l’Union européenne selon le Règlement (CE) N° 999/2001) [44] et, deuxièmement, l'ESB reste un événement rare dans la plupart des pays [46].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemelde gevallen waren' ->

Date index: 2021-06-26
w