Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemelde bijwerkingen waargenomen » (Néerlandais → Français) :

Vaak gemelde bijwerkingen (waargenomen bij 1 tot 10 op de 100 patiënten) zijn hoofdpijn, koorts, misselijkheid, braken, diarree, hoest, duizeligheid, neusbloeden, buikpijn, toegenomen erecties, gevoeligheid voor licht, gewichtsverlies, pijn in armen of benen en opvliegers.

Les effets indésirables rapportés fréquemment (observés chez 1 à 10 patients sur 100) étaient maux de tête, fièvre, nausées, vomissements, diarrhée, toux, vertiges, saignement de nez, douleurs abdominales, augmentation des érections, sensibilité à la lumière, perte de poids, douleur des extrémités et rougeurs.


Zeer zelden gemelde bijwerkingen (waargenomen bij minder dan 1/10000 patiënten):

Effets indésirables très rares (observés chez moins d’1 patient sur 10000) :


Gemelde bijwerkingen bij patiënten die metformine als monotherapie kregen en die niet werden waargenomen bij patiënten die Jentadueto kregen

Effets indésirables rapportés chez les patients ayant reçu la metformine en monothérapie et n'ayant pas été observés chez les patients ayant reçu Jentadueto


Tijdens behandeling met fluconazol werden de volgende bijwerkingen waargenomen en gemeld met de volgende frequenties: zeer vaak (≥1/10); vaak (≥1/100, < 1/10); soms (≥1/1000, < 1/100); zelden (≥1/10 000,

Les effets indésirables suivants dus au traitement par le fluconazole ont été observés et reportés avec les fréquences suivantes : très fréquent (≥1/10); fréquent (≥1/100 à < 1/10) ; peu fréquent (≥1/1 000 à < 1/100); rare (≥1/10 000 à < 1/1000) ; très rare (< 1/10 000), fréquence inconnue (ne peut être estimé à partir des données disponibles).


Tijdens behandeling met fluconazol werden de volgende bijwerkingen waargenomen en gemeld met de volgende frequenties: zeer vaak (≥1/10); vaak (≥1/100, < 1/10); soms (≥1/1000, < 1/100); zelden (≥1/10 000, < 1/1000); zeer zelden (< 1/10 000), onbekend (frequentie kan niet worden geschat op basis van de beschikbare gegevens).

Les effets indésirables suivants dus au traitement par le fluconazole ont été observés et reportés avec les fréquences suivantes: très fréquent (≥1/10); fréquent (≥1/100 à < 1/10) ; peu fréquent (≥1/1 000 à < 1/100); rare (≥1/10 000 à < 1/1000) ; très rare (< 1/10 000), fréquence inconnue (ne peut être estimé à partir des données disponibles).


Bij zuigelingen en kinderen met aHUS (leeftijd van 2 maanden tot jonger dan 12 jaar) die in de retrospectieve studie C09-001r opgenomen waren, is het veiligheidsprofiel vergelijkbaar met het profiel dat werd waargenomen bij volwassen/adolescente aHUS-patiënten. De vaakst gemelde bijwerkingen (> 10%) bij pediatrische patiënten waren diarree, braken, pyrexie, infectie van de bovenste luchtwegen en hoofdpijn.

Chez le nourrison et l’enfant atteints de SHU atypique (âgés de 2 mois à moins de 12 ans) inclus dans l’étude rétrospective C09-001r, le profil de


In preklinische en klinische studies zijn de volgende milde en over het algemeen voorbijgaande bijwerkingen waargenomen (in volgorde van afnemende frequentie): zelden werd polyfagie gemeld aan het begin van de behandeling, daarnaast hyperactiviteit, polyurie, polydypsie, slaperigheid, speekselen, braken, ataxie, apathie, diarree, derde ooglid prolaps, verminderd zicht en gevoeligheid voor geluid.

Les effets indésirables suivants, légers et généralement transitoires, ont été observés dans les études précliniques et cliniques (en ordre décroissant de fréquence) : dans de rares cas ont été signalés, au début du traitement, polyphagie, mais aussi hyperactivité, polyurie, polydipsie, somnolence, hypersalivation, vomissements, ataxie, apathie, diarrhée, prolapsus de la membrane nictitante, baisse de l’acuité visuelle et sensibilité au bruit.


Gemelde bijwerkingen bij patiënten die metformine als monotherapie kregen en die niet werden waargenomen bij patiënten die Jentadueto kregen

Effets indésirables rapportés chez les patients ayant reçu la metformine en monothérapie et n'ayant pas été observés chez les patients ayant reçu Jentadueto


De frequentie van spontaan gemelde bijwerkingen waarvan geen gevallen in gerandomiseerde, placebogecontroleerde patiëntenstudies met mirtazapine zijn waargenomen, is ingedeeld als ‘niet bekend’.

La fréquence des effets indésirables spontanément rapportés pour lesquels aucun cas n’a été observé avec la mirtazapine au cours des études cliniques randomisées et contrôlées par placebo, a été classée comme étant ’indéterminée’.


Bijwerkingen gemeld met uitsluitend amlodipine of valsartan of hydrochloorthiazide die niet werden waargenomen met Exforge HCT of die vaker werden waargenomen met Exforge HCT:

Effets indésirables rapportés avec l’amlodipine ou le valsartan ou l’hydrochlorothiazide administrés seuls, et qui sont soit non-observés avec Exforge HCT soit observés plus fréquemment qu’avec Exforge HCT :


w