Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenschap van 29 maart 1993 betreffende " (Nederlands → Frans) :

Het Belgisch Staatsblad van 27 mei 1993 publiceert een Decreet van de Franse Gemeenschap van 29 maart 1993 betreffende de erkenning en de toekenning van toelagen aan geïntegreerde gezondheidsverenigingen.

Le Moniteur belge du 27 mai 1993 publie un décret de la Communauté française daté du 29 mars 1992 relatif à l'agrément et au subventionnement des associations de santé intégrée.


Geïntegreerde gezondheidsverenigingen, opgericht in de vorm van een V. Z.W., waarvan sprake in het Decreet van de Franse Gemeenschap van 29 maart 1993 - gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 27 mei 1993 -, zouden erkend kunnen worden door de Executieve van de Raad van de Franse Gemeenschap mits zij de verschillende basiszorgdisciplines integreren in een ploegwerk.

Des associations de santé intégrée, constituées sous forme d'a.s.b.l. dont il est question dans le décret de la Communauté française daté du 29 mars 1993 et paru au Moniteur belge du 27 mai, pourraient être agréées par l'Exécutif du Conseil de la Communauté française si elles intègrent les différentes disciplines de soins de base dans un travail d'équipe.


De Nationale Raad verwijst naar de bij wet vastgelegde opdracht tot het inspecteren van zorgplannen door de ambtenaren van de Vlaamse Gemeenschap in artikel 18, §§ 1 en 2, van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 3 maart 2004 betreffende de eerstelijnsgezondheidszorg en de samenwerking tussen de zorgaanbieders (BS, 20 april 2004).

Le Conseil national se réfère à la mission légale des fonctionnaires de la Communauté flamande d'inspecter les plans de soins, définie à l'article 18, §§ 1er et 2, du décret de la Communauté flamande du 3 mars 2004 relatif aux soins de santé primaires et à la coopération entre les prestataires de soins (MB, 20 avril 2004).


De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 15 mei 1993 kennis genomen van uw brief van 11 maart 1993 betreffende artikel 95 van de Wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst.

Le Conseil national a, en sa séance du 15 mai 1993, pris connaissance de votre lettre du 11 mars 1993 à propos de l'article 95 de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre.


Deze lijst van schapenrassen (zie bijlage III) werd opgesteld uitgaande van artikel 4 van het ministerieel besluit van de Vlaamse Gemeenschap van 21 maart 2005 betreffende de organisatie van de fokkerij van kleine herkauwers. Dit artikel 4 betreft de organisatie van het bijhouden van de stamboeken van schapenrassen (door de Gewesten als zeldzaam erkende inlandse rassen).

Cette liste de races ovines (reprise à l’annexe III) a été établie à partir de l’article 4 de l’arrêté ministériel de la communauté flamande du 21 mars 2005 relatif à l’organisation de l’élevage des petits ruminants, article 4 qui organise la tenue des livres généalogiques des races ovines (races indigènes reconnues comme rares par les Régions).


- Koninklijk besluit van 31 maart 1993 betreffende bier.

- Arrêté royal du 31 mars 1993 concernant la bière.


Als gevolg aan Uw brief van 18 februari 1993 betreffende " Misbruik van de wachtdienst door toxicomanen" , deel ik U mede dat de Nationale Raad in zijn vergadering van 20 maart 1993 die aangelegenheid heeft besproken.

Faisant suite à votre lettre du 18 février 1993 concernant " l'abus du service de garde par des toxicomanes" , je vous informe que le Conseil national a traité ce point lors de sa séance du 20 mars 1993 :


De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 20 maart 1993 kennis genomen van uw schrijven van 14 januari 1993 betreffende de inbeslagname van medische gegevens door geneesheren‑ inspecteurs van het RIZIV.

Le Conseil national a pris connaissance, en sa séance du 20 mars 1993, de votre lettre du 14 janvier 1993 concernant la saisie de données médicales par des médecins‑inspecteurs de l'INAMI. Vous trouvez en annexe une note du service d'études à ce sujet.


De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 20 maart 1993 kennis genomen van Uw brief van 17 februari 1993 aangaande de omzendbrief betreffende de Wet op de landverzekeringsovereenkomst.

Le Conseil national a pris connaissance, en sa séance du 20 mars 1993, de votre lettre du 17 février 1993 concernant la circulaire relative à la loi sur le contrat d'assurance terrestre.


Verordening (EG) nr. 206/2009 van de Commissie van 5 maart 2009 betreffende het binnenbrengen in de Gemeenschap van persoonlijke zendingen producten van dierlijke oorsprong en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 136/2004.

glement (CE) n° 206/2009 de la Commission du 5 mars 2009 concernant l'introduction dans la Communauté de colis personnels de produits d'origine animale et modifiant le règlement (CE) n° 136/2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap van 29 maart 1993 betreffende' ->

Date index: 2024-05-22
w