Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelijktijdige toediening van meerdere doses atorvastatine " (Nederlands → Frans) :

Gelijktijdige toediening van meerdere doses atorvastatine en fenazon leidde tot een gering of niet waarneembaar effect in de klaring van fenazon.

L’ ‘administration concomitante de doses répétées d’atorvastatine et de phénazone n’a exercé que peu ou pas d’effet détectable sur la clairance de la phénazone.


Gegevens die zijn vermeld als % verandering geven het % verschil aan t.o.v. alleen atorvastatine (i.e., 0% = geen verandering) * Gelijktijdige toediening van meerdere doses atorvastatine en fenazon leidde tot een gering of niet

Les résultats sont présentés en % représentent la différence en % par rapport à l’atorvastatine seule (par exemple, 0% = pas de modification).


Gegevens die zijn vermeld als % verandering geven het % verschil aan t.o.v. alleen atorvastatine (i.e., 0% = geen verandering) * Gelijktijdige toediening van meerdere doses atorvastatine en fenazon leidde tot een gering of niet waarneembaar effect in de klaring van fenazon.

Les résultats sont présentés en % représentent la différence en % par rapport à l'atorvastatine seule (par exemple, 0% = pas de modification). * L' 'administration concomitante de doses répétées d'atorvastatine et de phénazone n'a exercé que peu ou pas d'effet détectable sur la clairance de la phénazone.


& Gegevens die zijn vermeld als %-verandering geven het %-verschil aan t.o.v. alleen atorvastatine (i.e., 0% = geen verandering) * Gelijktijdige toediening van meerdere doses atorvastatine en fenazon toonde een gering of niet waarneembaar effect aan in de klaring van fenazon.

d’atorvastatine seule (c.-à-d. 0 % = pas de modification) * L’administration concomitante de doses répétées d’atorvastatine et de phénazone n’a induit que peu ou pas d’effets détectables sur la clairance de la phénazone.


Gegevens die zijn vermeld als % verandering geven het % verschil aan t.o.v. alleen atorvastatine (i.e., 0% = geen verandering) *Gelijktijdige toediening van meerdere doses atorvastatine en fenazon leidde tot een gering of niet waarneembaar effect in de klaring van fenazon.

Les résultats sont présentés en % représentent la différence en % par rapport à l’atorvastatine seule (par exemple, 0% = pas de modification). * L’administration concomitante de doses répétées d’atorvastatine et de phénazone n’a exercé que peu ou pas d’effet détectable sur la clairance de la phénazone.


- atorvastatine: gelijktijdige toediening van meerdere doses van 10 mg amlodipine met 80 mg atorvastatine leidde niet tot een significante wijziging van de steady-state farmacokinetische parameters van atorvastatine.

d’atorvastatine n’entraîne pas de variation significative des paramètres pharmacocinétiques de l’atorvastatine.


Andere geneesmiddelen Gelijktijdige toediening van meerdere doses van 10 mg atorvastatine met 80 mg quinapril resulteerde niet in een significante verandering van de farmacokinetische parameters van atorvastatine in evenwichtstoestand.

Autres agents La coadministration de doses multiples de 10 mg d’atorvastatine associées à 80 mg de quinapril n’a pas induit de modification significative des paramètres pharmacocinétiques à l’état d’équilibre de l’atorvastatine.


Dexamethason Gelijktijdige toediening van meerdere doses tot maximaal 4 mg pomalidomide en 20 mg tot 40 mg dexamethason (een zwakke tot matig sterke inductor van meerdere CYP-enzymen, waaronder CYP3A) aan patiënten met multipel myeloom had geen effect op de farmacokinetiek van pomalidomide, vergeleken met toediening van alleen pomalidomide.

Dexaméthasone L’administration concomitante de doses répétées de pomalidomide allant jusqu’à 4 mg avec 20 mg à 40 mg de dexaméthasone (un inducteur faible à modéré de plusieurs enzymes du CYP, dont le CYP3A) chez des patients atteints de myélome multiple, n’a pas eu effet sur la pharmacocinétique du pomalidomide par rapport à l’administration de pomalidomide seul.


Simvastatine Gelijktijdige toediening van meerdere doses van 10 mg amlodipine met 80 mg simvastatine veroorzaakte een toename van blootstelling aan simvastatine met 77% in vergelijking met alleen simvastatine.

Simvastatine L’administration concomitante de doses multiples de 10 mg d’amlodipine avec 80 mg de simvastatine a entraîné une augmentation de l’exposition à la simvastatine de 77 % par rapport à la simvastatine seule.


Hoewel er weinig gegevens bestaan over interacties van cafeïne met andere werkzame bestanddelen bij prematuren, zijn er misschien lagere doses cafeïnecitraat nodig als gevolg van gelijktijdige toediening van werkzame bestanddelen waarvan is gerapporteerd dat ze de cafeïne-eliminatie bij volwassenen verminderen (bijvoorbeeld cimetidine en ketoconazol). Ook zijn er misschien hogere doses cafeïnecitraat nodig als gevolg van gelijktijdige ...[+++]

Bien qu’il n’existe que peu de données sur les interactions de la caféine avec d’autres substances actives chez les prématurés, des doses de citrate de caféine plus faibles peuvent s’avérer nécessaires en cas d’administration concomitante de substances actives connues pour diminuer l’élimination de la caféine chez l’ adulte (par ex. cimétidine et kétoconazole) ; des doses de citrate de caféine plus élevées peuvent être nécessaires en cas d’administration concomitante de substances actives augmentant l’élimination de la caféine (par ex. phénobarbital et phénytoïne).


w