Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelijktijdige toediening van cyp 3a4 inhibitoren » (Néerlandais → Français) :

Gelijktijdige toediening van CYP 3A4 inhibitoren of van CYP 3A4 inductoren kan leiden tot het aanpassen van de dosis of het stopzetten van de behandeling met nifedipine (zie rubriek 4.5 ‘Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie‘).

L’administration concomitante d’inhibiteurs du CYP 3A4 ou d’inducteurs du CYP 3A4 peut nécessiter une modification posologique ou l’arrêt du traitement par la nifédipine (voir rubrique 4.5 « Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions »).


Gelijktijdige toediening van CYP 3A4 inhibitoren of CYP 3A4 induceerders kan resulteren in de aanpassing van de dosering van nisoldipine of in het niet gebruiken van nisoldipine.

L’administration concomitante d’inhibiteurs ou d’inducteurs du CYP 3A4 peut nécessiter l’adaptation de la posologie de nisoldipine, voire l’arrêt de l’utilisation de nisoldipine.


De gelijktijdige toediening van CYP 3A4 inductoren kan het metabolisme van carbamazepine stimuleren, en zo leiden tot een mogelijke vermindering van de serumspiegels van carbamazepine en zijn therapeutisch effect.

De la même manière, l’arrêt d’un inducteur du CYP 3A4 peut diminuer le degré de métabolisation de la carbamazépine et induire une augmentation des taux plasmatiques de carbamazépine.


Zoals andere macroliden dient roxithromycine wegens een mogelijke toename van het QT-interval, voorzichtig te worden gebruikt bij patiënten met een hartslagaderziekte, een voorgeschiedenis van ventrikelaritmie, niet gecorrigeerde hypokaliëmie en/of hypomagnesiëmie, bradycardie (< 50 bpm), of tijdens gelijktijdige toediening van roxithromycine met stoffen die het QT-interval verlengen of krachtige CYP 3A4-inhibitoren zoals protease-inhibitoren en ketoconazol.

Etant donné sa possibilité d’allonger l’intervalle QT, la roxithromycine, tout comme les autres macrolides, sera utilisée avec prudence chez les patients présentant une cardiopathie coronaire, des antécédents d’arythmies ventriculaires, une hypokaliémie non corrigée et/ou une hypomagnésiémie, une bradycardie (< 50 bpm), ou pendant l’administration concomitante de roxithromycine et de médicaments prolongeant l’intervalle QT ou d’inhibiteurs puissants du CYP 3A4 comme les inhibiteurs de la protéase et le kétoconazole.


Voorzichtigheid is namelijk geboden in geval van gelijktijdige toediening van HIV protease inhibitoren, van fluoxetine, van dextropropoxyfeen, van orale contraceptiva, van sertraline, van diltiazem of van antibiotica uit de groep der macroliden zoals erythromycine en troleandomycine (inhibitoren van het cytochroom P-450 3A4).

La prudence est indispensable notamment en cas d’utilisation concomitante d'inhibiteurs de la protéase du VIH, de fluoxétine, de dextropropoxyphène, de contraceptifs oraux, de sertraline, de diltiazem ou d'antibiotiques macrolides comme l'érythromycine et la troléandomycine (inhibiteurs du cytochrome P-450 3A4).


Patiënten die gelijktijdig behandeld worden met geneesmiddelen die krachtige CYP 3A4-inhibitoren zijn en met methimazol:

Patients recevant un traitement concomitant avec des médicaments qui sont de puissants inhibiteurs du CYP 3A4 associés au méthimazole :


Farmacokinetische studies met patiënten die gelijktijdig krachtige CYP 3A4-inhibitoren zoals azole-antischimmelproducten (bv. ketoconazol, itraconazol) of macrolide-antibiotica (bv. erythromycine, clarithromycine) werden niet uitgevoerd.

Aucune étude pharmacocinétique n’a été réalisée chez des patients recevant de manière concomitante de puissants inhibiteurs du CYP 3A4, tels que les azoles antifongiques (ex : kétoconazole, itraconazole) ou des antibiotiques macrolides (ex : érythromycine, clarithromycine).


Voorzichtigheid is geboden bij gelijktijdige toediening van Glivec en inhibitoren van de CYP3A4-familie.

La prudence est requise lorsque Glivec est administré avec des inhibiteurs du CYP3A4.


Dexamethason Gelijktijdige toediening van meerdere doses tot maximaal 4 mg pomalidomide en 20 mg tot 40 mg dexamethason (een zwakke tot matig sterke inductor van meerdere CYP-enzymen, waaronder CYP3A) aan patiënten met multipel myeloom had geen effect op de farmacokinetiek van pomalidomide, vergeleken met toediening van alleen pomalidomide.

Dexaméthasone L’administration concomitante de doses répétées de pomalidomide allant jusqu’à 4 mg avec 20 mg à 40 mg de dexaméthasone (un inducteur faible à modéré de plusieurs enzymes du CYP, dont le CYP3A) chez des patients atteints de myélome multiple, n’a pas eu effet sur la pharmacocinétique du pomalidomide par rapport à l’administration de pomalidomide seul.


In een fase 1-onderzoek leidde de gelijktijdige toediening van Esbriet en fluvoxamine (een krachtige remmer van CYP1A2 met remmende effecten op andere CYP-iso-enzymen [CYP2C9, 2C19 en 2D6]) tot een viervoudige toename van de blootstelling aan pirfenidon bij niet-rokers.

Dans une étude de phase 1, la co-administration d’Esbriet et de fluvoxamine (un puissant inhibiteur du CYP1A2 ayant des effets inhibiteurs sur d’autres isoenzymes CYP [CYP2C9, 2C19 et 2D6]) a entraîné une augmentation d’un facteur 4 de l’exposition à la pirfénidone chez des non-fumeurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijktijdige toediening van cyp 3a4 inhibitoren' ->

Date index: 2024-08-07
w