Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut of subacuut
Gelijktijdig
Hersensyndroom
Intraveneuze anesthetica
Intraveneuze therapie
Intraveneuze voeding van patiënt
Organische reactie
Perifere intraveneuze katheter
Psycho-organisch syndroom
Psychose door infectieziekte
Simultaan
Standaardset voor intraveneuze toediening
Vacuümcontainer voor intraveneuze vloeistof
Verwardheidstoestand

Vertaling van "gelijktijdige intraveneuze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE








standaardset voor intraveneuze toediening

nécessaire d’administration intraveineuse standard






endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.


Omschrijving: Dementie die zich ontwikkelt in het verloop van HIV-ziekte, in afwezigheid van een gelijktijdig optredende ziekte of aandoening anders dan de HIV-infectie die de klinische verschijnselen kan verklaren.

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.


Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelijktijdige intraveneuze toediening van andere dan de vermelde geneesmiddelen is niet aanbevolen omwille van het ontbreken van gegevens over de chemische of fysische verenigbaarheid.

L'administration concomitante par voie intraveineuse de médicaments autres que ceux mentionnés n'est pas recommandée vu l'absence de données concernant la compatibilité chimique ou physique.


In een studie bij meer dan 40.000 patiënten met een acuut myocardinfarct (GUSTO-studie) is aangetoond dat het toedienen van 100 mg ACTILYSE in 90 minuten met gelijktijdige intraveneuze infusie van heparine, leidt tot een lagere mortaliteit na 30 dagen (6,3%) dan het toedienen van streptokinase, 1,5 miljoen U in 60 minuten met subcutaan of intraveneus heparine (7,3%).

Lors d'une étude portant sur plus de 40 000 patients présentant un infarctus du myocarde à la phase aiguë (GUSTO), l'administration de 100 mg d'altéplase en 90 minutes, avec perfusion intraveineuse concomitante d'héparine, a été associée à un taux de mortalité à 30 jours plus faible (6,3%) que celui enregistré sous streptokinase (1,5 millions d'unités sur 60 minutes) et héparine intraveineuse ou souscutanée (7,3%).


Het effect van Ondansetron kan versterkt worden bij gelijktijdige intraveneuze toediening van 20 mg dexamethasone of van een gelijkwaardige dosis van een andere glucocorticosteroid voor intraveneus gebruik.

L’efficacité de l’ondansétron peut être renforcée par l’administration intraveineuse simultanée de 20 mg de dexaméthasone ou une dose aussi puissante d’autres glucocorticoïdes par voie intraveineuse.


Beta-blokkers (Nimotop oplossing) Bij gelijktijdige intraveneuze toediening van beta-blokkers en nimodipine is naast de bloeddrukdaling een wederzijdse versterking van het negatief-inotroop effect tot zelfs hartdecompensatie mogelijk.

Bêtabloquants (Nimotop solution) En cas d’administration intraveineuse simultanée de bétabloquants et de nimodipine, outre la réduction de la pression sanguine, un renforcement réciproque de l’action inotrope négative est possible, jusqu’à la décompensation cardiaque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Dantroleen (perfusie) : Letale ventriculaire fibrillatie wordt regelmatig waargenomen bij dieren na gelijktijdige intraveneuze toediening van verapamil en dantroleen. De combinatie van een calciumantagonist en dantroleen is daarom potentieel gevaarlijk (Zie

- Dantrolène (perfusion) Chez l'animal, des cas de fibrillations ventriculaires mortelles sont regulièrement observés lors de l'administration concomitante de vérapamil et de dantrolène par voie I. V. L'association d'un antagoniste calcique et de dantrolène est donc potentiellement dangereuse (voir rubrique 4.3 Contre-indications)


- Dantroleen (infusie): Letale ventriculaire fibrillatie wordt regelmatig waargenomen bij dieren na gelijktijdige intraveneuze toediening van verapamil en dantroleen. De combinatie van een calciumantagonist en dantroleen is daarom potentieel gevaarlijk (zie rubriek 4.3.

- Dantrolène (perfusion) : chez l’animal, des cas de fibrillation ventriculaire mortelle ont été régulièrement observés lors de l’administration concomitante de vérapamil et de dantrolène par voie I. V. L’association d’un antagoniste calcique et de dantrolène est donc potentiellement dangereuse (voir rubrique 4.3.


Behalve in gevallen van contra-indicatie dient bij het opstarten van de behandeling met AGGRASTAT het geneesmiddel gelijktijdig toegediend te worden met ongefractioneerde heparine (gewoonlijk via een intraveneuze bolus van 5000 Eenheden (E), gevolgd door ongeveer 1000 E per uur: deze is getitreerd op basis van de geactiveerde partiële tromboplastinetijd (APTT) die ongeveer het dubbel van de normale waarde zou moeten bedragen). Gelijktijdig zal er ook een orale bloedplaatjesaggregatieremmer toegediend worden, waarbij acetylsalicylzuur ...[+++]

Excepté dans le cas d’une contre-indication, AGGRASTAT sera administré concomitamment avec de l’héparine non-fractionnée (en règle générale en bolus intraveineux de 5000 Unités (U) donné au moment du début du traitement par AGGRASTAT, qui sera suivi par approximativement 1000 (U) par heure dont le titre sera établi sur base du temps partiel de la thromboplastine activé (APTT) qui devrait être d’environ le double de la valeur normale) ainsi qu’avec un traitement antiplaquettaire oral, qui pourra être mais ne devra pas être limité à l’acide acétylsalicylique.


Bij gelijktijdige toediening van temsirolimus met rifampicine, een krachtige CYP3A4/5 induceerder, had na intraveneuze toediening geen effect op de C max (maximale concentratie) en AUC (oppervlakte onder de concentratie versus tijd curve); echter de C max van sirolimus nam af met 65% en de AUC met 56%, in vergelijking tot behandeling met temsirolimus alleen.

L'administration intraveineuse concomitante de temsirolimus et de rifampicine, puissant inducteur du CYP3A4/5, n'a eu aucun effet significatif sur la C max (concentration maximale) et l'ASC (aire sous la courbe des concentrations en fonction du temps) du temsirolimus ; toutefois, par rapport au temsirolimus en monothérapie, cette association a réduit la C max et l'ASC du sirolimus respectivement de 65 % et 56 %.


Mogelijke interacties met recombinant t-PA Uit een muizenmodel van trombo-embolisme is gebleken dat recombinant t-PA de antitrombotische werking van defibrotide bij intraveneuze toediening versterkt. Gelijktijdige toediening kan dus een verhoogd risico op bloedingen geven en geldt als contra-indicatie (zie rubriek 4.3).

Dans un modèle murin de thromboembolie, le t-PA recombinant a potentialisé l’effet antithrombotique du défibrotide, lorsqu’il était administré par voie intraveineuse; une co-administration peut donc présenter un risque accru d’hémorragie et elle est par conséquent contre-indiquée (voir rubrique 4.3).


Dien Elaprase niet gelijktijdig met andere geneesmiddelen in hetzelfde intraveneuze infuus toe.

Elaprase ne doit pas être administré de manière concomitante avec d’autres médicaments sur la même ligne de perfusion intraveineuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijktijdige intraveneuze' ->

Date index: 2021-05-13
w