Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelijktijdig gebruik aan de orde is vanwege » (Néerlandais → Français) :

Wanneer gelijktijdig gebruik aan de orde is vanwege een aangetoonde hypokaliemie, dienen deze met voorzichtigheid en onder regelmatige controle van het serumkalium te worden toegepast (zie rubriek 4.4).

Si leur utilisation concomitante est indiquée en raison d’une hypokaliémie avérée, ils devront être administrés avec prudence et nécessiteront un contrôle fréquent de la kaliémie (voir rubrique 4.4).


Het gelijktijdig gebruik van APTIVUS, gecombineerd met laag gedoseerd ritonavir, en amiodaron, bepridil of kinidine is gecontraïndiceerd vanwege de kans op ernstige en/of levensbedreigende voorvallen (zie rubriek 4.3). Het gelijktijdig gebruik van APTIVUS, gecombineerd met ...[+++]

L’utilisation concomitante d’APTIVUS, co-administré avec le ritonavir à faible dose, et d’amiodarone, de bépridil ou de quinidine est contre-indiquée en raison du risque potentiel d’événements graves et/ou


Voorzichtigheid is geboden bij gelijktijdige toediening van deze geneesmiddelen met azithromycine vanwege het bekende versterkende effect van deze geneesmiddelen bij gelijktijdig gebruik met het macrolide antibioticum erythromycine.

Il est conseillé d’être prudent en cas d’administration concomitante de ces médicaments avec azithromycine, en raison de l’effet connu d’augmentation de ces médicaments lorsqu’on les utilise simultanément avec l’antibiotique macrolide érythromycine.


Aanbevelingen omtrent gelijktijdige toediening Het gelijktijdig gebruik van APTIVUS, gecombineerd met laag gedoseerd ritonavir, en triazolam is gecontraïndiceerd vanwege de kans op ernstige en/of levensbedreigende voorvallen (zie rubriek 4.3).

L’utilisation concomitante d’APTIVUS, co-administré avec le ritonavir à faible dose, et du triazolam est contre-indiquée en raison du risque potentiel d’événements graves et/ou menaçant le pronostic vital (voir rubrique 4.3).


Gelijktijdig gebruik wordt afgeraden: Vanwege overeenkomsten met emtricitabine dient Truvada niet gelijktijdig toegediend te worden met andere cytidine-analogen, zoals lamivudine (zie rubriek 4.4).

Utilisation concomitante non recommandée : En raison de similarités avec l’emtricitabine, Truvada ne doit pas être co-administré avec d’autres analogues de la cytidine tels que la lamivudine (voir rubrique 4.4).


Gelijktijdig gebruik van ellaOne en de volgende actieve bestanddelen wordt niet aanbevolen vanwege mogelijke interacties: P-gp-substraten (zoals dabigatran etexilaat of digoxine), CYP3A4-inducers (zoals rifampicine, fenytoïne, fenobarbital, carbamazepine of sint-janskruid/Hypericum perforatum), geneesmiddelen die de maag-pH verhogen (zoals protonpompremmers, antacida en H2- receptorantagonisten), langdurig gebruik van ritonavir, en nood-anticonceptiemiddelen die levonorgestrel bevatten (zie ru ...[+++]

L’utilisation concomitante d’ellaOne et des substances actives suivantes n’est pas recommandée en raison de la possibilité d’interactions : les substrats de la P-gp (comme le dabigatran etexilate, la digoxine), les inducteurs du CYP3A4 (comme la rifampicine, la phénytoïne, la carbamazépine, le millepertuis/Hypericum perforatum), les médicaments qui augmentent le pH gastrique (comme les. inhibiteurs de la pompe à protons, les antiacides et les antagonistes du récepteur H2), l’utilisation prolongée du ritonavir et la contraception d’urgence contenant du lévonorgestrel (voir rubrique 4.5).


Ergot Vanwege de theoretische mogelijkheid van ergotisme wordt gelijktijdig gebruik van ergotderivaten en azithromycine niet aanbevolen (zie rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).

Ergot Etant donné le risque d’ergotisme, l’utilisation combinée d’azithromycine et de dérivés de l’ergot est déconseillée (voir rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi).


Indien gelijktijdig gebruik geïndiceerd is vanwege aangetoonde hypokaliëmie, is voorzichtigheid geboden en moet het serumkalium frequent worden gecontroleerd.

Si l'association est justifiée en raison d'une hypokaliémie documentée, leur utilisation doit être prudente et le potassium sérique devra être surveillé fréquemment.


Gelijktijdig gebruik van sterke CYP3A4-remmers (bv. ketoconazol, itraconazol, claritromycine, atazanavir, indinavir, nefazodon, nelfinavir, ritonavir, saquinavir, telitromycine en voriconazol) met trastuzumab-emtansine dient te worden vermeden vanwege een mogelijke verhoogde DM1-blootstelling en -toxiciteit.

L’utilisation concomitante de puissants inhibiteurs du CYP3A4 (par exemple, kétoconazole, itraconazole, clarithromycine, atazanavir, indinavir, néfazodone, nelfinavir, ritonavir, saquinavir, télithromycine et voriconazole) avec le trastuzumab emtansine doit être évitée en raison d’une potentielle augmentation de l’exposition au DM1 et de la toxicité.


Gelijktijdig gebruik van memantine en amantadine dient te worden vermeden vanwege het risico op farmacotoxische psychose.

L’association de mémantine et d’amantadine doit être évitée en raison du risque de psychose pharmacotoxique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijktijdig gebruik aan de orde is vanwege' ->

Date index: 2022-01-01
w