Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelijktijdig een systemische behandeling met azol-antimycotica zoals " (Nederlands → Frans) :

Gemetaboliseerd via CYP3A4, CYP2J2 en CYPonafhankelijke mechanismen. Het gebruik van rivaroxaban wordt niet aanbevolen bij patiënten die gelijktijdig een systemische behandeling met azol-antimycotica zoals ketoconazol, itraconazol, voriconazol en posaconazol of HIV-proteaseremmers krijgen.

Métabolisé via le CYP3A4, le CYP2J2 et des mécanismes indépendants des CYP utilisation non recommandée chez les patients recevant simultanément un traitement systémique par un antifongique azolé, tel que le kétoconazole, l’itraconazone, le voriconazole ou le posaconazole, ou un inhibiteur de la protéase du VIH, puissants inhibiteurs du CYP3A4 (et de la P-gp) Les substances actives inhibant de manière importante une seule des voies de dégradation du rivaroxaban, à savoir le CYP3A4 ou la P-gp, devraient augmenter dans une moindre mesure les concentrations plasmatiques du rivaroxaban.


Docetaxel dient met voorzichtigheid te worden toegediend bij patiënten die gelijktijdig krachtige CYP3A4-remmers ontvangen (bijvoorbeeld protease-remmers zoals ritonavir en azole antimycotica zoals ketoconazol of itraconazol).

Le docétaxel doit être administré avec prudence aux patients recevant simultanément de puissants inhibiteurs du CYP3A4 (par exemple des inhibiteurs des protéases tels que le ritonavir, des antifongiques azolés tels que la kétoconazole ou l’itraconazole).


bepaalde geneesmiddelen voor de behandeling van schimmelinfecties (azole-antimycotica, zoals itraconazole of ketoconazole), cimetidine, een geneesmiddel voor de behandeling van maagproblemen, erythromycine, een specifiek antibioticum voor de behandeling van bacteriële infecties en bepaalde HIV-geneesmiddelen, die proteaseremmers worden genoemd.

certains médicaments utilisés pour traiter les infections à champignons (antimycosiques azolés tels qu’itraconazole ou kétoconazole), la cimétidine, un médicament utilisé pour traiter les problèmes d’estomac, l'érythromycine, un antibiotique spécifique utilisé pour traiter les infections bactériennes et certains médicaments contre le VIH appelés inhibiteurs de la protéase.


Geneesmiddelen die de CYP3A4-activiteit remmen, zoals macrolide-antibiotica (v.b. erytromycine), azol-antimycotica (v.b. ketoconazol, itraconazol) of bepaalde proteaseremmers (v.b. ritonavir) kunnen de biologische beschikbaarheid van fentanyl verhogen door het verlagen van de systemische klaring ervan, wat mogelijk de effecten van opioïden verhoogt of verlengt.

Les médicaments qui inhibent l’activité du CYP3A4 tels que les macrolides (par ex. : érythromycine), les antifongiques imidazolés (par ex. kétoconazole, itraconazole) et certains inhibiteurs de la protéase (par ex. : ritonavir) sont susceptibles d’augmenter la biodisponibilité du fentanyl en diminuant sa clairance systémique, ce qui pourrait accroître ou prolonger les effets des morphiniques.


Gelijktijdig gebruik van cytochroom P450 3A4-remmers, zoals hiv-proteaseremmers, azol-antimycotica, erytromycine, claritromycine en nefazodon, is gecontra-indiceerd (zie ook rubriek 4.5).

L’administration concomitante d’inhibiteurs du cytochrome P450 3A4, comme les inhibiteurs de la VIHprotéase, les agents azole-antifongiques, l’érythromycine, la clarithromycine et la néfazodone, est contreindiquée (voir également rubrique 4.5).


Gelijktijdige toediening van cytochroom P450 3A4 remmers zoals HIV-protease remmers, azol-antimycotica, erythromycine, clarithromycine en nefazodon, is tegenaangewezen (zie ook rubriek 4.5).

Une administration concomitante d’inhibiteurs du cytochrome P450 3A4, tels que les inhibiteurs des protéases du VIH, des médicaments antimycotiques de type azole, d’érythromycine, de clarithromycine et de néfazodone est contre-indiquée (voir aussi rubrique 4.5).


Wanneer parenteraal midazolam gelijktijdig wordt toegediend met HIV proteaseremmers, dient de behandeling plaats te vinden in een omgeving als beschreven in de bovenstaande rubriek voor azol-antimycotica, ketoconazole.

En cas d’administration concomitante du midazolam et d’un inhibiteur de la protéase, le traitement doit être administré comme décrit plus haut pour le kétoconazole.


Bij gelijktijdige behandeling met andere sterke CYP3A-remmers, zoals itraconazol, wordt ook verhoging verwacht van de systemische fluticasonpropionaat blootstelling en het risico van systemische bijwerkingen.

Une augmentation de l’exposition systémique et du risque d’effets indésirables systémiques est aussi attendue en cas d’administration concomitante d’autres inhibiteurs puissants de CYP3A (ex : itraconazole).


w