Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals hiv-proteaseremmers azol-antimycotica " (Nederlands → Frans) :

Gelijktijdig gebruik van cytochroom P450 3A4-remmers, zoals hiv-proteaseremmers, azol-antimycotica, erytromycine, claritromycine en nefazodon, is gecontra-indiceerd (zie ook rubriek 4.5).

L’administration concomitante d’inhibiteurs du cytochrome P450 3A4, comme les inhibiteurs de la VIHprotéase, les agents azole-antifongiques, l’érythromycine, la clarithromycine et la néfazodone, est contreindiquée (voir également rubrique 4.5).


Omdat zopiclon hoofdzakeliijk gemetaboliseerd wordt door CYP 3A4, kunnen de plasmaspiegels van zopiclon en dus zijn effect stijgen wanneer het in combinatie met geneesmiddelen die CYP 3A4 inhiberen gebruikt wordt zoals marcolide antibiotica, azole antimycotica en HIV protease inhibitoren, evenals pompelmoessap.

Etant donné que la zopiclone est principalement métabolisée par la CYP3A4, les taux plasmatiques de zopiclone et donc son effet augmentent lorsqu’elle est utilisée en association avec des médicaments qui inhibent la CYP3A4 tels que les antibiotiques de type macrolides, les antimycosiques dérivés azoliques et les inhibiteurs des protéases HIV, ainsi que le jus de pamplemousse.


Docetaxel dient met voorzichtigheid te worden toegediend bij patiënten die gelijktijdig krachtige CYP3A4-remmers ontvangen (bijvoorbeeld protease-remmers zoals ritonavir en azole antimycotica zoals ketoconazol of itraconazol).

Le docétaxel doit être administré avec prudence aux patients recevant simultanément de puissants inhibiteurs du CYP3A4 (par exemple des inhibiteurs des protéases tels que le ritonavir, des antifongiques azolés tels que la kétoconazole ou l’itraconazole).


Gemetaboliseerd via CYP3A4, CYP2J2 en CYPonafhankelijke mechanismen. Het gebruik van rivaroxaban wordt niet aanbevolen bij patiënten die gelijktijdig een systemische behandeling met azol-antimycotica zoals ketoconazol, itraconazol, voriconazol en posaconazol of HIV-proteaseremmers krijgen.

Métabolisé via le CYP3A4, le CYP2J2 et des mécanismes indépendants des CYP utilisation non recommandée chez les patients recevant simultanément un traitement systémique par un antifongique azolé, tel que le kétoconazole, l’itraconazone, le voriconazole ou le posaconazole, ou un inhibiteur de la protéase du VIH, puissants inhibiteurs du CYP3A4 (et de la P-gp) Les substances actives inhibant de manière importante une seule des voies de dégradation du rivaroxaban, à savoir le CYP3A4 ou la P-gp, devraient augmenter dans une moindre mesure les concentrations plasmatiques du rivaroxaban.


bepaalde geneesmiddelen voor de behandeling van schimmelinfecties (azole-antimycotica, zoals itraconazole of ketoconazole), cimetidine, een geneesmiddel voor de behandeling van maagproblemen, erythromycine, een specifiek antibioticum voor de behandeling van bacteriële infecties en bepaalde HIV-geneesmiddelen, die proteaseremmers worden genoemd.

certains médicaments utilisés pour traiter les infections à champignons (antimycosiques azolés tels qu’itraconazole ou kétoconazole), la cimétidine, un médicament utilisé pour traiter les problèmes d’estomac, l'érythromycine, un antibiotique spécifique utilisé pour traiter les infections bactériennes et certains médicaments contre le VIH appelés inhibiteurs de la protéase.


Geneesmiddelen die de CYP3A4-activiteit remmen, zoals macrolide-antibiotica (v.b. erytromycine), azol-antimycotica (v.b. ketoconazol, itraconazol) of bepaalde proteaseremmers (v.b. ritonavir) kunnen de biologische beschikbaarheid van fentanyl verhogen door het verlagen van de systemische klaring ervan, wat mogelijk de effecten van opioïden verhoogt of verlengt.

Les médicaments qui inhibent l’activité du CYP3A4 tels que les macrolides (par ex. : érythromycine), les antifongiques imidazolés (par ex. kétoconazole, itraconazole) et certains inhibiteurs de la protéase (par ex. : ritonavir) sont susceptibles d’augmenter la biodisponibilité du fentanyl en diminuant sa clairance systémique, ce qui pourrait accroître ou prolonger les effets des morphiniques.


Andere geneesmiddelen: proteaseremmers, ontstekingswerende middelen zoals ketoconazol, azol-antimycotica, claritromycine of telithromycine.

Autres médicaments : anti-protéasiques, anti-infectieux tels que le kétoconazole, les antifongiques azolés, clarithromycine ou télithromycine.


Wanneer parenteraal midazolam gelijktijdig wordt toegediend met HIV proteaseremmers, dient de behandeling plaats te vinden in een omgeving als beschreven in de bovenstaande rubriek voor azol-antimycotica, ketoconazole.

En cas d’administration concomitante du midazolam et d’un inhibiteur de la protéase, le traitement doit être administré comme décrit plus haut pour le kétoconazole.


52 H02AB GLUCOCORTICOIDEN 0,5% 6 0,0% 14 0,7% 33 53 D05AX OVERIGE LOKALE PSORIASISMIDDELEN 0,5% 6 0,1% 1 0,1% 106 54 L02BB ANTI-ANDROGENEN 0,5% 5 0,1% 2 0,1% 103 55 N04BA DOPA EN -DERIVATEN 0,5% 5 0,0% 3 0,2% 78 56 S01EE PROSTAGLANDINEANALOGEN 0,5% 5 0,0% 7 0,4% 55 57 R03AC SELECTIEVE BETA-2-SYMPATHICOMIMETICA 0,5% 5 0,0% 13 0,7% 37 58 H01AC SOMATROPINE EN SOMATROPINEAGONISTEN 0,5% 5 0,0% 0 0,0% 155 59 C07AG ALFA- EN BETA-BLOKKERS 0,5% 5 0,1% 8 0,5% 45 60 C08DB BENZOTHIAZEPINEDERIVATEN 0,4% 5 0,0% 9 0,5% 42 61 J05AR ANTIVIRALE MIDDELEN VOOR THERAPIE VAN HIV-INFECTIES, COMBIN 0,4% 5 0,0% 0 0,0% 154 62 A10BX OVERIGE HYPOGLYKEMIERENDE MIDDELEN MET UITZONDERING VAN 0,4% 4 0,0% 5 0,3% 63 63 C07AA BETA-BLOKKERS, NIET-SELECTIEVE 0,4% 4 0,0% 15 0,8 ...[+++]

52 H02AB GLUCOCORTICOIDES 0,5% 6 0,0% 14 0,7% 33 53 D05AX AUTRES ANTIPSORIASIQUES A USAGE LOCAL 0,5% 6 0,1% 1 0,1% 106 54 L02BB ANTI-ANDROGENES 0,5% 5 0,1% 2 0,1% 103 55 N04BA DOPA ET SES DERIVES 0,5% 5 0,0% 3 0,2% 78 56 S01EE ANALOGUES DE LA PROSTAGLANDINE 0,5% 5 0,0% 7 0,4% 55 57 R03AC BETA 2 SYMPATHOMIMETIQUES SELECTIFS 0,5% 5 0,0% 13 0,7% 37 58 H01AC SOMATROPINE ET AGONISTES DE LA SOMATROPINE 0,5% 5 0,0% 0 0,0% 155 59 C07AG ALPHA- ET BETA-BLOQUANTS 0,5% 5 0,1% 8 0,5% 45 60 C08DB DERIVES DE LA BENZOTHIAZEPINE 0,4% 5 0,0% 9 0,5% 42 61 J05AR ANTIVIRAUX POUR LE TRAITEMENT DES INFECTIONS A VIH, ASSOCIAT 0,4% 5 0,0% 0 0,0% 154 62 A10BX AUTRES HYPOGLYCEMIANTS A L'EXCEPTION DES INSULINES 0,4% 4 0,0% 5 0,3% 63 63 C07AA BETA-BLOQUANTS NON SELECTI ...[+++]


Een in-vitro-onderzoek toont aan dat bosutinib de plasmaconcentraties van geneesmiddelen die P-gp-substraten zijn kan verhogen, zoals digoxine, colchicine, tacrolimus en quinidine; chemotherapeutische stoffen zoals etoposide, doxorubicine en vinblastine; immunosuppressiva; glucocorticoïden zoals dexamethason; HIV-type 1 stoffen voor antiretrovirale therapie zoals proteaseremmers en niet-nucleoside reverse-transcriptaseremmers.

Une étude in vitro suggère que bosutinib risquerait d'augmenter les concentrations plasmatiques des substrats de la P-gp, tels que la digoxine, la colchicine, le tacrolimus et la quinidine, des agents chimiothérapeutiques tels que l'étoposide, la doxorubicine et la vinblastine, des agents immunosuppresseurs, des glucocorticoïdes tels que la dexaméthasone, des antirétroviraux du VIH de type 1 tels que les inhibiteurs de la protéase et les inhibiteurs non nucléosidiques de la transcriptase inverse.


w