Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel
BREATHE-3
Dosering
Dosis
Glucosurie
Grootst mogelijke hoeveelheid
Grote hoeveelheid geneesmiddelen
Hoeveelheid van een geneesmiddel
Initiële dosis
Invertsuiker
Isotonisch
Isotoon
Kleinst mogelijke hoeveelheid
Maximum
Minimum
Multidosis
Ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd
Te grote hoeveelheid suiker in de urine
Van gelijke druk als de omgeving
Verstrekte hoeveelheid

Vertaling van "gelijke hoeveelheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd

enlèvement d'un patient de n'importe quel âge


initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel

dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)


maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie




isotonisch | isotoon | van gelijke druk als de omgeving

isotonique (sérum-) | solution de sels minéraux ayant la même pression que le sang


invertsuiker | mengsel van gelijke delen druivesuiker en vruchtesuiker

sucre inverti | sucre dédoublé par inversion






glucosurie | te grote hoeveelheid suiker in de urine

glucosurie | présence anormale de glucose dans l'urine


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vervang de helft van de aardbeien door een gelijke hoeveelheid verse frambozen.

Remplacez la moitié des fraises par une quantité équivalente de framboises fraîches.


Het werkingsmechanisme van thiaziden gebeurt door remming van de Na+Cl-symporter door te concurreren voor de Cl-plaats, waardoor de reabsorptiemechanismen van elektrolyten beïnvloed worden: rechtstreeks de uitscheiding van natrium en chloride verhogen tot een ongeveer gelijke hoeveelheid, en indirect door deze diuretische werking het plasmavolume te verminderen met een daaruit volgende verhoging van de plasmarenineactiviteit, aldosteronsecretie en kaliumverlies via de urine, en een verlaging van de kaliumspiegel in serum.

Les diurétiques thiazidiques agissent en inhibant le cotransporteur Na+Cl- par compétition pour le site Cl-, ce qui agit ainsi sur les mécanismes de réabsorption des électrolytes : directement en augmentant l’excrétion de sodium et de chlorure en quantités à peu près égales et indirectement en réduisant le volume plasmatique par cette action diurétique, avec par conséquent une augmentation de l’activité rénine plasmatique, de la sécrétion d’aldostérone et de la perte de potassium urinaire, et une diminution de la kaliémie.


Het werkingsmechanisme van thiaziden is via remming van de Na + Cl - symporter mogelijk door competitie aan te gaan met de Cl - plaats, waarbij de reabsorptiemechanismen van elektrolyten beïnvloed worden. Dit gebeurt direct door het verhogen van de uitscheiding van natrium en chloride tot een ongeveer gelijke hoeveelheid, en indirect, door deze diuretische werking het plasmavolume te verminderen met dientengevolge een verhoging van de plasmarenineactiviteit, de aldosteronsecretie en urinair kaliumverlies en een verlaging van het serumkalium.

On pense que le mode d’action des thiazidiques est l’inhibition du cotransporteur du Na + Cl - , peut-être par compétition pour le site Cl - , ce qui affecte ainsi les mécanismes de réabsorption des électrolytes : directement en augmentant l’excrétion de sodium et de chlorure en quantités sensiblement égales, et indirectement, en réduisant le volume plasmatique, par cette action diurétique, avec par conséquent une augmentation de l’activité rénine plasmatique (ARP), de la sécrétion d’aldostérone et de la perte de potassium urinaire et une diminution du potassium sérique.


Bereid een vooroplossing van het diergeneesmiddel met een gelijke hoeveelheid water:

Préparer une pré-dilution du médicament vétérinaire avec une quantité équivalente d’eau :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het werkingsmechanisme van thiaziden is via remming van de Na + Cl - symporter mogelijk door competitie aan te gaan met de Cl - plaats, waarbij de reabsorptiemechanismen van elektrolyten beïnvloed worden. Dit gebeurt direct door het verhogen van de uitscheiding van natrium en chloride tot een ongeveer gelijke hoeveelheid, en indirect, door deze diuretische werking het plasmavolume te verminderen met dientengevolge een verhoging van de plasmarenineactiviteit, de aldosteronsecretie en urinair kaliumverlies en een verlaging van het serumkalium.

On pense que le mode d’action des thiazidiques est l’inhibition du cotransporteur du Na + Cl - , peut-être par compétition pour le site Cl - , ce qui affecte ainsi les mécanismes de réabsorption des électrolytes : directement en augmentant l’excrétion de sodium et de chlorure en quantités sensiblement égales, et indirectement, en réduisant le volume plasmatique, par cette action diurétique, avec par conséquent une augmentation de l’activité rénine plasmatique (ARP), de la sécrétion d’aldostérone et de la perte de potassium urinaire et une diminution du potassium sérique.


Van de natriumchloride-infuusoplossing van 9 mg/ml (0,9%) of de glucose-infuusoplossing van 5% moet een hoeveelheid uit de infuuszak worden gehaald en afgevoerd die gelijk is aan de totale hoeveelheid Defitelio-oplossing die eraan moet worden toegevoegd.

Un volume de solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour perfusion ou de solution de glucose à 5 % pour perfusion doit être retiré de la poche de perfusion et jeté, égal au volume total de solution de Defitelio à ajouter.


Eliminatie De cumulatieve hoeveelheid mannitol die in de verzamelperiode van 24 uur naar de urine werd gefiltreerd, was voor geïnhaleerd (55%) en oraal (54%) mannitol gelijk.

Élimination La quantité de mannitol éliminé dans les urines de 24 heures était identique dans le groupe traité par mannitol inhalé (55 %) et dans le groupe traité par mannitol administré par voie orale (54 %).


Om de juiste hoeveelheid nauwkeurig te op te zuigen, brengt u de bovenkant van de O-ring op de zuiger van de spuit gelijk met de geschikte dikke markering op de spuitcilinder.

Afin de prélever la quantité correcte avec précision, aligner le sommet du joint torique du piston de la seringue avec le repère sur le corps de la seringue.


U moet deze spuit gebruiken als de totale hoeveelheid die u moet innemen, kleiner is dan of gelijk aan 1 ml (elk streepje van 0,1 ml bevat 2 mg mercaptopurine).

Vous devez utiliser cette seringue si la quantité totale que vous devez prendre est inférieure ou égale à 1 ml (chaque graduation de 0,1 ml contient 2 mg de mercaptopurine).


Epoprostenol: er is een beperkte hoeveelheid gegevens verkregen tijdens een onderzoek (AC-052-356 [BREATHE-3]) waarin 10 kinderen een combinatie van bosentan en epoprostenol kregen toegediend. Deze gegevens lijken aan te tonen dat na zowel enkelvoudige als meervoudige toediening, de C max - en AUC-waarden van bosentan gelijk zijn bij patiënten met of zonder continue infusie van epoprostenol (zie rubriek 5.1).

Epoprosténol : des données limitées provenant d’un essai (AC-052-356, BREATHE-3) au cours duquel 10 enfants ont reçu du bosentan associé à de l’époprosténol ont révélé des valeurs de concentrations maximales (C max ) et d’aires sous la courbe (SSC) après administrations uniques et répétées similaires chez les patients ayant reçu ou non de l’époprosténol par voie intraveineuse (voir rubrique 5.1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijke hoeveelheid' ->

Date index: 2021-05-29
w