Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Gelijksoortig
Homogeen
Invertsuiker
Isotonisch
Isotoon
Neventerm
Ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd
Van gelijke druk als de omgeving

Vertaling van "gelijk of gelijksoortig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse




ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd

enlèvement d'un patient de n'importe quel âge


isotonisch | isotoon | van gelijke druk als de omgeving

isotonique (sérum-) | solution de sels minéraux ayant la même pression que le sang


invertsuiker | mengsel van gelijke delen druivesuiker en vruchtesuiker

sucre inverti | sucre dédoublé par inversion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bepalingen van dit artikel zijn de volgende: de minister die aan de CTG vraagt om een lijst met specialiteiten samen te stellen, bezorgt aan deze commissie een overzicht met indicaties die in overweging moeten worden genomen indien de commissie op eigen initiatief een lijst opstelt moet ze zelf dit overzicht van indicaties opmaken om te bepalen wat moet worden verstaan onder gelijksoortige indicaties en werkingsmechanismen doet de commissie beroep op deskundigen die over een bijzondere bekwaamheid inzake wetenschappelijke, klinische en/of gezondheidseconomische evaluatie van geneesmiddelen beschikken op basis van de aldus bereikte conclusies, neemt de commissie een beslissing tot het vaststellen van een voorlopige lijst van specialiteite ...[+++]

Les dispositions de cet article sont les suivantes: le Ministre qui demande à la CRM de composer une liste de spécialités, lui transmet un aperçu des indications qui doivent être prises en considération si la CRM établit une liste de sa propre initiative, elle doit elle-même établir cet aperçu des indications pour déterminer ce qu’il y a lieu d’entendre par indications et mécanismes d’action analogues, la Commission fait appel à des experts qui disposent d’une compétence particulière en matière d’évaluation scientifique, clinique et/ou économique de la santé des médicaments sur la base des conclusions ainsi obtenues, la Commission prend une décision établissant une liste provisoire des spécialités (seulement celles hors brevet) inscrites da ...[+++]


De Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen (CTG) duidt geval per geval de groepen specialiteiten aan waarvan de indicaties en werkingsmechanismen gelijk of gelijksoortig zijn aan deze van specialiteiten die reeds opgenomen zijn in het referentieterugbetalingssysteem (dus met een vergoedingsbasis verkregen op grond van art. 35ter).

La Commission de remboursement des médicaments (CRM) définit, cas par cas, les groupes de spécialités dont les indications et les mécanismes d’action sont identiques ou analogues à ceux des spécialités qui sont déjà reprises dans le système du remboursement de référence (donc bénéficiant d’une base de remboursement obtenue en vertu de l’article 35ter).


Geval per geval zal de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen (CTG) op vraag van de minister of op eigen initiatief, de klassen geneesmiddelen kunnen analyseren die geen deel uitmaken van de referentieterugbetaling maar waarvan de indicaties en werkingsmechanismen gelijk of gelijksoortig zijn aan die van andere specialiteiten die zijn opgenomen in de referentieterugbetaling.

La Commission de remboursement des médicaments (CRM) pourra, à la demande du Ministre ou de sa propre initiative, analyser, au cas par cas, les classes de médicaments qui ne font pas partie du remboursement de référence, mais dont les indications et les mécanismes de fonctionnement sont similaires à ceux d’autres spécialités auxquelles s’applique le remboursement de référence.


Zelfs wanneer een specialiteit wordt opgenomen op de lijst van specialiteiten waarvan de indicaties en werkingsmechanismen gelijk of gelijksoortig zijn, kan ze een uitzondering bekomen wanneer er een substantiële meerwaarde is op het vlak van de veiligheid en/of de doeltreffendheid.

Même si une spécialité est inscrite dans la liste provisoire des spécialités dont les indications et les mécanismes d’action sont identiques ou analogues, cette spécialité peut obtenir une dérogation en raison de sa plus-value substantielle au regard de la sécurité et/ou de l’utilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van de aldus bereikte conclusies, neemt de commissie een beslissing tot het vaststellen van een voorlopige lijst van specialiteiten (enkel die buiten octrooi) die zijn opgenomen in de lijst en waarvan de indicaties en werkingsmechanismen gelijk of gelijksoortig zijn.

Sur la base des conclusions ainsi obtenues, la Commission prend une décision établissant une liste provisoire des spécialités (seulement celles hors brevet) inscrites dans la liste dont les indications et les mécanismes d’action sont identiques ou analogues.


De Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen duidt geval per geval de groepen specialiteiten aan waarvan de indicaties en werkingsmechanismen gelijk of gelijksoortig zijn aan deze van specialiteiten met een vergoedingsbasis (verkregen op grond van art. 35ter) (52) .

La Commission de remboursement des médicaments définit, cas par cas, les groupes de spécialités dont les indications et les mécanismes d’action sont identiques ou analogues à ceux des spécialités bénéficiant d’une base de remboursement (obtenue en vertu de l’article 35ter) (52) .


Bijvoorbeeld : voor varkensslachthuizen worden effecten gelijk aan 2 en 1 respectievelijk toegekend aan fecale besmetting en kruisbesmetting in de stap “karkassen en organen op de zijlijn” terwijl hierbij dezelfde kiemen betrokken zijn en dat, in gelijksoortige situaties.

Par exemple, pour les abattoirs de porcs, des effets égaux à 2 et à 1 sont attribués respectivement à la contamination fécale et à la contamination croisée au niveau de l’étape ‘carcasses et organes sur ligne collatérale’ alors qu’il s’agit des mêmes germes impliqués et ce, dans des situations similaires.


De twee enantiomeren van lercanidipine vertonen een gelijksoortig plasmaspiegelprofiel: De tijd tot piekplasmaconcentratie is hetzelfde, de piekplasmaconcentratie en AUC zijn gemiddeld 1,2 maal hoger voor de (S)-enantiomeer en de eliminatiehalfwaardetijden van de twee enantiomeren zijn praktisch gelijk.

Les deux énantiomères de la lercanidipine présentent un profil similaire de concentrations plasmatiques : le délai d’obtention du pic plasmatique est le même, les concentrations plasmatiques maximales et l’ASC sont, en moyenne, 1,2 fois plus élevés pour l’énantiomère (S) et les demi-vies d’élimination des deux énantiomères sont essentiellement les mêmes.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     angstdromen     gelijksoortig     homogeen     invertsuiker     isotonisch     isotoon     gelijk of gelijksoortig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelijk of gelijksoortig' ->

Date index: 2023-01-18
w