Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geldt uiteraard " (Nederlands → Frans) :

Dit geldt uiteraard niet voor de personen ten laste voor wie geen heronderzoek van de inkomsten dient uitgevoerd te worden en die opgesomd zijn onder punt A. 1), 2) en 3).

Ceci ne concerne pas les personnes à charge pour lesquelles aucun réexamen des revenus est nécessaire et qui sont repris sous le point A 1), 2) et 3).


Dit geldt uiteraard ook na uw ziekenhuisverblijf.

Ceci est bien sûr également valable après votre sortie de l'hôpital.


Dit geldt uiteraard niet voor orthodontische apparatuur die tijdens een langere periode door de patiënt gedragen werd.

Ceci ne vaut bien entendu pas pour l’appareillage orthodontique porté durant une longue période par le patient.


Deze administratieve tegemoetkoming geldt uiteraard alleen voor het verleden (2011 en 2012).

Cette concession administrative ne compte que pour le passé (2011 et 2012).


In dat geval moet er geen referentiesupplement worden betaald, en dit geldt uiteraard voor alle bevolkingsgroepen die het middel gebruiken.

Dans ce cas, il n’y a donc aucun supplément de référence à payer, quelle que soit la catégorie de population qui utilise ce médicament.


Bij gebruik van geneesmiddelen geldt uiteraard het adagium “primum non nocere”.

Le dicton “primum non nocere” s’applique bien sûr à l’usage des médicaments.


Medische zorgen worden in het RVT in een multidisciplinaire context verstrekt : “dat geldt bij de opname, waarbij een multidisciplinaire diagnostische en medisch-sociale evaluatie moet gebeuren; maar uiteraard ook bij de zorgen die dagelijks verstrekt worden, zowel medisch, verpleegkundige zorg, paramedische en/of kinesitherapeutische zorg”.

Les soins médicaux dans une MRS sont dispensés dans un contexte pluridisciplinaire : « cela vaut lors de l’admission, pour laquelle une évaluation pluridisciplinaire de nature médico-sociale est requise ; mais évidemment aussi dans la dispensation journalière des soins, tant médicaux qu’infirmiers, paramédicaux et/ou de kinésithérapie ».


Medische zorg wordt in het RVT – als een thuisvervangend milieu – in een multidisciplinaire context verstrekt : “dat geldt bij de opname, waarbij een multidisciplinaire diagnostische en medisch-sociale evaluatie moet gebeuren; maar uiteraard ook bij de zorgen die dagelijks verstrekt worden, zowel medische, verpleegkundige zorg, paramedische en/of kinesitherapeutische zorg”.

Dans une maison de repos et de soins, les soins médicaux sont dispensés, comme dans un domicile de substitution, dans un contexte pluridisciplinaire : « « ce qui s’applique lors de l’admission, pour laquelle une évaluation pluridisciplinaire de nature médico-sociale est requise ; mais évidemment aussi dans la dispensation journalière des soins, tant médicaux qu’infirmiers, paramédicaux et/ou de kinésithérapie ».


Uiteraard is ook hier artikel 159bis van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 van toepassing, dat stelt dat de betalingsverbintenis geldt voor het ganse kalenderkwartaal waarin de SIS-kaart is gelezen.

Il va de soi que s’applique également ici l’article 159bis de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 qui dispose que l’engagement de paiement vaut pour le trimestre civil entier pendant lequel la carte SIS a été lue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldt uiteraard' ->

Date index: 2023-10-14
w