Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dat geldt zowel voor patiënten als voor artsen.

Vertaling van "geldt dat zowel het aantal onderzochte patiënten " (Nederlands → Frans) :

Voor ziekenhuizen die zich rechts boven van de positie (1,1) bevinden, geldt dat zowel het aantal onderzochte patiënten, als het aantal onderzoeken per geteste patiënt, hoger is dan in het gemiddelde ziekenhuis.

Pour les hôpitaux qui se situent en haut à droite de la position (1,1), cela signifie que le nombre de patients examinés comme le nombre d’examens par patient testé sont supérieurs par rapport aux chiffres de l’hôpital moyen.


Ze vertonen over de gehele lijn een stijgende tendens: zowel het aantal gebruikte dagdoses, het aantal verpakkingen, het aantal patiënten als de RIZIV-uitgaven stegen tussen 2007 en 2011 rond 10%.

Ils affichent une tendance à la hausse sur toute la ligne: tant le nombre de doses journalières utilisées, le nombre de conditionnements, le nombre de patients que le nombre de dépenses INAMI ont augmenté entre 2007 et 2011 d’environ 10%.


Zowel het aantal huisartsen dat de derdebetalersregeling toepast als het aantal patiënten waarvoor de derdebetalersregeling werd toegepast kende een sterke stijging.

Tant le nombre de médecins qui appliquent le régime du tiers-payant, que le nombre de patients ayant profité de ce régime, a connu une augmentation importante.


We gingen de gemiddelde behandelingskost na in functie van het totale behandelingsvolume (zowel qua aantal patiënten als aantal fracties).

Nous nous sommes intéressés au cout moyen du traitement en fonction du volume total de traitements (tant en termes de patients que de fractions).


Die tendens geldt zowel voor het aantal gezinnen, die zowel op een sociale als een fiscale franchise recht hebben (ongeveer 6% van het totale volume in 1998), als voor het gemiddelde terugbetaalde bedrag (ongeveer 40% van de nationale referentie in 1998).

Cette tendance s’opère également sur le nombre de ménages bénéficiant à la fois d’une franchise sociale et fiscale (de l’ordre de 6% du volume total en 1998) ainsi que sur le montant moyen remboursé (de l’ordre de 40% de la référence nationale en 1998).


Dit geldt zowel bij patiënten in secundaire preventie (d.w.z. patiënten met voorgeschiedenis van een cardiovasculaire event) als bij patiënten in primaire preventie (d.w.z. patiënten zonder voorgeschiedenis van cardiovasculair event).

Cela vaut tant pour la prévention secondaire (c.-à-d. chez les patients avec des antécédents d’accident cardio-vasculaire) que pour la prévention primaire (c.-à-d. chez les patients sans antécédents d’accident cardio-vasculaire).


Deze bepaling geldt vanaf 1 oktober 2012 zowel voor nieuwe patiënten als voor patiënten die reeds terugbetaling kregen in de voorafgaande maanden (B.S. van 27.12.2012). Palliatieve patiënten genieten zonder enige beperking de terugbetaling van hun zuurstofbehandeling (gasfles of oxyconcentrator).

Cette disposition s’applique à partir du 1 er octobre 2012 aux nouveaux patients ainsi qu’aux patients qui ont déjà reçu un remboursement au cours des mois précédents (A.M. du 27.12.2012) les patients palliatifs souffrant d’hypoxémie bénéficient d’un remboursement sans aucune restriction de leur traitement par oxygénothérapie (oxygène gazeux ou oxyconcentrateur).


Het aantal diabetesverpleegkundigen waarover de inrichting beschikt, zowel deze werkzaam in het kader van onderhavige overeenkomst als deze werkzaam in het kader van de zelfregulatieovereenkomst, dient samen steeds minimum 0,5 VTE te bedragen, ook als de som van het aantal patiënten dat de inrichting begeleidt in het kader van onderhavige overeenkomst en het aantal ...[+++]

Le nombre de praticiens de l’art infirmier spécialisés en diabétologie dont dispose l’établissement, tant ceux actifs dans le cadre de la présente convention que ceux actifs dans le cadre de la convention d’autogestion, doit ensemble s’élever toujours à 0,5 ETP au minimum, même si le total du nombre de patients que l’établissement accompagne dans le cadre de la présente convention et du nombre de patients que l’hôpital, avec lequel la présente convention est conclue, suit ...[+++]


Voor elke ingreep werd per leeftijdsgroep (0-15, 16-49,50+ jaar) een " verwacht aantal" onderzochte patiënten berekend, door het aantal patiënten te vermenigvuldigen met het nationaal gemiddelde percentage.

Pour chaque intervention, un “nombre escompté” de patients examinés a été calculé par groupe d’âge (0-15, 16-49, + 50 ans), et ce en multipliant le nombre de patients par le pourcentage national moyen.


Dat geldt zowel voor patiënten als voor artsen.

Ce constat s’applique à la fois aux patients et aux médecins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldt dat zowel het aantal onderzochte patiënten' ->

Date index: 2024-02-02
w