Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gekozen dan bij een patiënt die geen ciclosporine krijgt " (Nederlands → Frans) :

Daarom moet in dit geval voor een lagere dosering diclofenac worden gekozen dan bij een patiënt die geen ciclosporine krijgt.

Dès lors, il doit être administré à des doses plus faibles que celles que l’on utiliserait chez les patients qui ne prennent pas de ciclosporine.


Daarom moet in dit geval voor een lagere dosering diclofenac worden gekozen dan bij een patiënt die geen cyclosporine krijgt.

C’est pourquoi, il convient dans ce cas de choisir une dose de diclofénac moins élevée que chez un patient ne prenant pas de cyclosporine.


Als de patiënte geen dervingsbloeding krijgt tijdens de tabletvrije periode na de tweede strip, moet een eventuele zwangerschap worden uitgesloten vóór gestart wordt met de volgende strip.

Si la patiente n’a pas d’hémorragie de privation pendant la période sans comprimés qui suit la fin de la seconde plaquette, il convient d'exclure une grossesse éventuelle avant de commencer la plaquette suivante.


Als de patiënte geen dervingsbloeding krijgt tijdens de tabletvrije periode die volgt op de tweede strip, moet een eventuele zwangerschap worden uitgesloten voor de vrouw de volgende strip aanvat.

Si la patiente n’a pas d’hémorragie de privation pendant la période sans comprimés qui suit la fin de la seconde plaquette, il convient d’exclure une grossesse éventuelle avant que l’utilisatrice n'entame la plaquette suivante.


Een patiënt die bijvoorbeeld is gestabiliseerd voor het ontvangen van een dagelijkse dosis van 8 mg kan om de andere dag 16 mg ontvangen, waarbij hij op de tussenliggende dagen geen dosis krijgt.

Par exemple, un patient stabilisé recevant une dose quotidienne de 8 mg peut recevoir 16 mg un jour sur deux, sans traitement les jours intermédiaires.


De dosis dient aangepast te worden om zeker te stellen dat de foetus geen koperdeficiëntie krijgt en een nauwlettende observatie van de patiënte is absoluut noodzakelijk (zie rubriek 4.4).

Il est nécessaire d’adapter la posologie de façon à ce que le fœtus ne développe pas de déficit en cuivre et une surveillance étroite de la patiente s'impose (voir rubrique 4.4).


Als er aanwijzingen zijn voor bronchospasme, veroorzaakt door de behandeling, bij een patiënt die geen bronchodilatator krijgt, moet de test op een ander moment herhaald worden met een bronchodilatator.

En cas de survenue d’un bronchospasme induit par la thérapie chez un patient ne recevant aucun broncho-dilatateur, il faut répéter le test à un autre moment en utilisant un broncho-dilatateur.


In tegenstelling tot hetgeen de verzoekende partij beweert, is de ziekenhuisinstelling die verplicht is die informatie te geven, geen “derde” in de in het geding zijnde relatie omdat zij, als ziekenhuisinstelling die door de patiënt werd gekozen voor een medische raadpleging of als ziekenhuisinstelling waarin de door de patiënt gekozen geneesheer raadpleging houdt, de verplichte tussenperso ...[+++]

Contrairement à ce que soutient la partie requérante, l’établissement hospitalier qui est tenu de donner cette information n’est pas un « tiers » dans la relation en cause, étant, comme établissement hospitalier choisi par le patient pour une consultation médicale ou comme établissement hospitalier dans lequel le médecin choisi par le patient consulte, l’intermédiaire obligé entre le patient et le médecin, lui-même lié par un contr ...[+++]


Patiënten bij wie de bloedglucose onvoldoende wordt gereguleerd met een duotherapie van een sulfonylureumderivaat en metformine, of patiënten die overstappen van een tripeltherapie van saxagliptine, metformine en een sulfonylureumderivaat als afzonderlijke tabletten De dosering Komboglyze dient dusdanig te worden gekozen dat de patiënt tweemaal daags 2,5 mg saxagliptine krijgt (5 mg totale dageli ...[+++]

Pour les patients insuffisamment contrôlés par une bithérapie associant un sulfamide hypoglycémiant et de la metformine, ou pour les patients sous trithérapie associant de la metformine et un sulfamide hypoglycémiant à la saxagliptine sous forme de comprimés séparés. La posologie de Komboglyze doit correspondre à 2,5 mg de saxagliptine deux fois par jour (dose totale quotidienne de 5 mg) et à une dose de metformine identique à celle déjà prise.


Indien de patiënt daartoe niet in staat is, gebeurt het op schrift stellen, in het bijzijn van de arts, door een meerderjarige persoon die gekozen is door de patiënt en die geen materieel belang heeft bij de dood van de patiënt.

S’il n’est pas en état de le faire, sa demande est actée par écrit, en présence du médecin, par une personne majeure de son choix qui ne peut avoir aucun intérêt matériel au décès du patient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekozen dan bij een patiënt die geen ciclosporine krijgt' ->

Date index: 2025-04-12
w