Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gehouden met dit mogelijk antagonistisch effect " (Nederlands → Frans) :

De klinische draagwijdte van dit effect is onbekend maar er dient rekening te worden gehouden met dit mogelijk antagonistisch effect wanneer Glazidim en chlooramfenicol gelijktijdig toegediend worden.

La signification clinique de cet effet est inconnue mais on tiendra compte de la possibilité d'un effet antagonique lors de l'administration simultanée de Glazidim et de chloramphénicol.


Men dient rekening te houden met een mogelijk antagonistisch effect bij gelijktijdige toediening van Glazidim en chlooramfenicol.

On tiendra compte d'un possible effet antagonique lors de l'administration simultanée de Glazidim et de chloramphénicol.


Cefotaxime/andere antibiotica Zo mogelijk dient cefotaxime niet gecombineerd te worden met substanties die bacteriostatische werking hebben (b.v. tetracycline, erythromycine, chlooramfenicol en sulfonamiden), omdat een antagonistisch effect is waargenomen met betrekking tot het antibacteriële effect in vitro.

Céfotaxime/autres antibiotiques Si possible, il ne faut pas associer la céfotaxime à des substances présentant une activité bactériostatique (par ex., la tétracycline, l’érythromycine, le chloramphénicol et les sulfamidés), car in vitro, on observe un effet antagoniste sur l‘effet antibactérien.


- Cefadroxil Sandoz dient niet te worden gebruikt in combinatie met bacteriostatische antibiotica (bijv. tetracycline, erythromycine, sulfonamides, chloramfenicol) aangezien een antagonistisch effect mogelijk is.

- Cefadroxil Sandoz ne doit pas être associé à des antibiotiques bactériostatiques (p.ex. tétracyclines, érythromycine, sulfamides, chloramphénicol), étant donné la possibilité d’un effet antagoniste.


Indien mogelijk mag Clindamycine Fresenius Kabi niet met erythromycine worden gecombineerd aangezien, met betrekking tot de antibacteriële werking, in vitro een antagonistisch effect is waargenomen.

Si possible, il ne faut pas associer Clindamycine Fresenius Kabi à l’érythromycine car en ce qui concerne l’action antibactérienne, on a observé un effet antagoniste en milieu in vitro.


Uiteindelijk is het goed mogelijk dat de toegediende behandelingen betere resultaten zullen opleveren, net omdat met dit effect rekening wordt gehouden.

En bout de course, il se pourrait bien que les traitements administrés aux patients finissent par donner de meilleurs résultats grâce à la prise en compte de cet effet.


Indien de klinische toestand van de patiënt dit vereist, is het mogelijk meteen over te schakelen van olmesartan medoxomil 20 mg monotherapie naar de vaste dosis combinatie, waarbij wel in gedachten gehouden moet worden dat het antihypertensieve effect van olmesartan medoxomil maximaal is na ongeveer 8 weken na aanvang van de therapie (Zie rubriek 5.1).

Si cela s'avère cliniquement approprié, un passage direct d'une monothérapie par 20 mg d’olmesartan medoxomil à la combinaison à dose fixe peut être envisagé, en tenant compte du fait que l'effet antihypertenseur de l'olmesartan medoxomil est maximal environ 8 semaines après le début du traitement (voir rubrique 5.1).


Deze aanbeveling is gebaseerd op de beperkte en kortdurende (ongeveer 4 weken) werkzaamheid van plexus coeliacusblokkade (CPB) op pijn in vergelijking met een standaard pijnstillende behandeling, op zijn kortdurende mogelijke positieve effect op opioïdgebruik, op de noodzaak om de procedure te herhalen en op de zeldzame maar belangrijke complicaties die met de procedure gepaard kunnen gaan; er wordt rekening gehouden met het feit dat de levensverwachting van patiënten met pancreaskanker meestal beperkt is (zeer l ...[+++]

Cette recommandation repose sur l’efficacité limitée à court terme (environ 4 semaines) du BPC sur la douleur par rapport au traitement analgésique standard. Sur base d’un effet possiblement positif à court terme sur la consommation d’opioïdes, de la nécessité de répéter la procédure et des complications rares, mais graves, éventuellement associées à la procédure, l'utilisation du BPC devrait prendre en compte l’espérance de vie généralement limitée des patients atteints d’un cancer du pancréas (très faible niveau de preuve ; recommandation faible).


Na het verkrijgen van het gewenste klinische effect (doorgaans na enkele dagen), moet de onderhoudsdosis aangepast worden teneinde de kleinst mogelijke dosis toe te dienen waarmee de symptomen onder controle kunnen worden gehouden: in de meeste gevallen is dit 128 microgram/dag (64 microgram/dag in elk neusgat).

Après obtention de l’effet clinique désiré (généralement après quelques jours), la dose d’entretien sera ajustée de façon à administrer la plus petite dose qui permette de contrôler les symptômes: 128 microgrammes/jour dans la majorité des cas (soit 64 microgrammes/jour dans chaque narine).


w